Loading kanripo/kR6i0076/007/043.txt +11 −9 Original line number Diff line number Diff line Loading @@ -2,7 +2,7 @@ 1 答 答 VERB v,動詞,行為,伝達 _ 2 advmod _ Gloss=answer|SpaceAfter=No 2 曰 曰 VERB v,動詞,行為,伝達 _ 0 root _ Gloss=say|SpaceAfter=No # text = 解脫者無所言說故吾於是不知所云 # text = 解脫者無所言說 1 解 解 VERB v,動詞,行為,動作 _ 3 amod _ Gloss=untie|SpaceAfter=No 2 脫 脫 VERB v,動詞,行為,動作 _ 1 flat:vv _ SpaceAfter=No 3 者 者 PART p,助詞,提示,* _ 4 nsubj _ Gloss=that-which|SpaceAfter=No Loading @@ -10,12 +10,14 @@ 5 所 所 PART p,助詞,接続,体言化 _ 6 mark _ Gloss=that-which|SpaceAfter=No 6 言 言 VERB v,動詞,行為,伝達 _ 4 ccomp _ Gloss=speak|SpaceAfter=No 7 說 說 VERB v,動詞,行為,伝達 _ 6 flat:vv _ Gloss=explain|SpaceAfter=No 8 故 故 ADV v,副詞,判断,確定 _ 13 advmod _ Gloss=therefore|SpaceAfter=No 9 吾 吾 PRON n,代名詞,人称,起格 Person=1|PronType=Prs 13 nsubj _ Gloss=[1PRON]|SpaceAfter=No 10 於 於 ADP v,前置詞,基盤,* _ 11 case _ Gloss=at|SpaceAfter=No 11 是 是 PRON n,代名詞,指示,* PronType=Dem 13 obl _ Gloss=this|SpaceAfter=No 12 不 不 ADV v,副詞,否定,無界 Polarity=Neg 13 advmod _ Gloss=not|SpaceAfter=No 13 知 知 VERB v,動詞,行為,動作 _ _ _ _ Gloss=know|SpaceAfter=No 14 所 所 PART p,助詞,接続,体言化 _ 15 case _ Gloss=that-which|SpaceAfter=No 15 云 雲 VERB v,動詞,行為,伝達 _ 13 obj _ SpaceAfter=No # text = 故吾於是不知所云 1 故 故 ADV v,副詞,判断,確定 _ 6 advmod _ Gloss=therefore|SpaceAfter=No 2 吾 吾 PRON n,代名詞,人称,起格 Person=1|PronType=Prs 6 nsubj _ Gloss=[1PRON]|SpaceAfter=No 3 於 於 ADP v,前置詞,基盤,* _ 4 case _ Gloss=at|SpaceAfter=No 4 是 是 PRON n,代名詞,指示,* PronType=Dem 6 obl _ Gloss=this|SpaceAfter=No 5 不 不 ADV v,副詞,否定,無界 Polarity=Neg 6 advmod _ Gloss=not|SpaceAfter=No 6 知 知 VERB v,動詞,行為,動作 _ 0 root _ Gloss=know|SpaceAfter=No 7 所 所 PART p,助詞,接続,体言化 _ 8 case _ Gloss=that-which|SpaceAfter=No 8 云 雲 VERB v,動詞,行為,伝達 _ 6 ccomp _ SpaceAfter=No Loading
kanripo/kR6i0076/007/043.txt +11 −9 Original line number Diff line number Diff line Loading @@ -2,7 +2,7 @@ 1 答 答 VERB v,動詞,行為,伝達 _ 2 advmod _ Gloss=answer|SpaceAfter=No 2 曰 曰 VERB v,動詞,行為,伝達 _ 0 root _ Gloss=say|SpaceAfter=No # text = 解脫者無所言說故吾於是不知所云 # text = 解脫者無所言說 1 解 解 VERB v,動詞,行為,動作 _ 3 amod _ Gloss=untie|SpaceAfter=No 2 脫 脫 VERB v,動詞,行為,動作 _ 1 flat:vv _ SpaceAfter=No 3 者 者 PART p,助詞,提示,* _ 4 nsubj _ Gloss=that-which|SpaceAfter=No Loading @@ -10,12 +10,14 @@ 5 所 所 PART p,助詞,接続,体言化 _ 6 mark _ Gloss=that-which|SpaceAfter=No 6 言 言 VERB v,動詞,行為,伝達 _ 4 ccomp _ Gloss=speak|SpaceAfter=No 7 說 說 VERB v,動詞,行為,伝達 _ 6 flat:vv _ Gloss=explain|SpaceAfter=No 8 故 故 ADV v,副詞,判断,確定 _ 13 advmod _ Gloss=therefore|SpaceAfter=No 9 吾 吾 PRON n,代名詞,人称,起格 Person=1|PronType=Prs 13 nsubj _ Gloss=[1PRON]|SpaceAfter=No 10 於 於 ADP v,前置詞,基盤,* _ 11 case _ Gloss=at|SpaceAfter=No 11 是 是 PRON n,代名詞,指示,* PronType=Dem 13 obl _ Gloss=this|SpaceAfter=No 12 不 不 ADV v,副詞,否定,無界 Polarity=Neg 13 advmod _ Gloss=not|SpaceAfter=No 13 知 知 VERB v,動詞,行為,動作 _ _ _ _ Gloss=know|SpaceAfter=No 14 所 所 PART p,助詞,接続,体言化 _ 15 case _ Gloss=that-which|SpaceAfter=No 15 云 雲 VERB v,動詞,行為,伝達 _ 13 obj _ SpaceAfter=No # text = 故吾於是不知所云 1 故 故 ADV v,副詞,判断,確定 _ 6 advmod _ Gloss=therefore|SpaceAfter=No 2 吾 吾 PRON n,代名詞,人称,起格 Person=1|PronType=Prs 6 nsubj _ Gloss=[1PRON]|SpaceAfter=No 3 於 於 ADP v,前置詞,基盤,* _ 4 case _ Gloss=at|SpaceAfter=No 4 是 是 PRON n,代名詞,指示,* PronType=Dem 6 obl _ Gloss=this|SpaceAfter=No 5 不 不 ADV v,副詞,否定,無界 Polarity=Neg 6 advmod _ Gloss=not|SpaceAfter=No 6 知 知 VERB v,動詞,行為,動作 _ 0 root _ Gloss=know|SpaceAfter=No 7 所 所 PART p,助詞,接続,体言化 _ 8 case _ Gloss=that-which|SpaceAfter=No 8 云 雲 VERB v,動詞,行為,伝達 _ 6 ccomp _ SpaceAfter=No