Loading 18shilue/014/058.txt +21 −19 Original line number Diff line number Diff line Loading @@ -33,7 +33,7 @@ 4 安 安 VERB v,動詞,行為,態度 _ 0 root _ Gloss=peaceful|SpaceAfter=No 5 之 之 PRON n,代名詞,人称,止格 _ 4 obj _ Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No # text = 懷朔鎭函使高歡至洛陽見張彝之死還家傾貲以結客或問其故歡曰 # text = 懷朔鎭函使高歡至洛陽 1 懷朔 懷朔 PROPN n,名詞,固定物,地名 _ 2 nmod _ Gloss=[place-name]|SpaceAfter=No 2 鎭 鎭 NOUN n,名詞,制度,場 _ 4 nmod _ SpaceAfter=No 3 函 函 NOUN n,名詞,可搬,道具 _ 4 nmod _ Gloss=envelope|SpaceAfter=No Loading @@ -42,22 +42,24 @@ 6 歡 歡 PROPN n,名詞,人,名 _ 4 flat _ Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No 7 至 至 VERB v,動詞,行為,移動 _ 0 root _ Gloss=arrive|SpaceAfter=No 8 洛陽 洛陽 PROPN n,名詞,固定物,地名 _ 7 obj _ Gloss=[place-name]|SpaceAfter=No 9 見 見 VERB v,動詞,行為,動作 _ _ _ _ Gloss=see|SpaceAfter=No 10 張 張 PROPN n,名詞,人,姓氏 _ 13 nmod _ Gloss=[surname]|SpaceAfter=No 11 彝 彝 PROPN n,名詞,人,名 _ 10 flat _ Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No 12 之 之 SCONJ p,助詞,接続,属格 _ 10 case _ Gloss='s|SpaceAfter=No 13 死 死 NOUN n,名詞,行為,* _ 9 obj _ Gloss=death|SpaceAfter=No 14 還 還 VERB v,動詞,行為,移動 _ 15 amod _ Gloss=return|SpaceAfter=No 15 家 家 NOUN n,名詞,主体,集団 _ 16 nsubj _ Gloss=family|SpaceAfter=No 16 傾 傾 VERB v,動詞,行為,動作 _ _ _ _ Gloss=overturn|SpaceAfter=No 17 貲 貲 NOUN n,名詞,可搬,道具 _ 16 obj _ SpaceAfter=No 18 以 以 VERB v,動詞,行為,動作 _ 19 advmod _ Gloss=use|SpaceAfter=No 19 結 結 VERB v,動詞,行為,動作 _ 16 parataxis _ Gloss=tie|SpaceAfter=No 20 客 客 NOUN n,名詞,人,関係 _ 19 obj _ Gloss=guest|SpaceAfter=No 21 或 或 PRON n,代名詞,人称,起格 _ 22 nsubj _ Gloss=someone|SpaceAfter=No 22 問 問 VERB v,動詞,行為,伝達 _ _ _ _ Gloss=ask|SpaceAfter=No 23 其 其 PRON n,代名詞,人称,起格 _ 24 det _ Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No 24 故 故 NOUN n,名詞,思考,* _ 22 obj _ Gloss=reason|SpaceAfter=No 25 歡 歡 VERB v,動詞,行為,態度 _ 26 advmod _ Gloss=happy|SpaceAfter=No 26 曰 曰 VERB v,動詞,行為,伝達 _ _ _ _ Gloss=say|SpaceAfter=No # text = 見張彝之死還家傾貲以結客或問其故歡曰 1 見 見 VERB v,動詞,行為,動作 _ 0 root _ Gloss=see|SpaceAfter=No 2 張 張 PROPN n,名詞,人,姓氏 _ 5 nmod _ Gloss=[surname]|SpaceAfter=No 3 彝 彝 PROPN n,名詞,人,名 _ 2 flat _ Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No 4 之 之 SCONJ p,助詞,接続,属格 _ 2 case _ Gloss='s|SpaceAfter=No 5 死 死 NOUN n,名詞,行為,* _ 1 obj _ Gloss=death|SpaceAfter=No 6 還 還 VERB v,動詞,行為,移動 _ 7 amod _ Gloss=return|SpaceAfter=No 7 家 家 NOUN n,名詞,主体,集団 _ 8 nsubj _ Gloss=family|SpaceAfter=No 8 傾 傾 VERB v,動詞,行為,動作 _ _ _ _ Gloss=overturn|SpaceAfter=No 9 貲 貲 NOUN n,名詞,可搬,道具 _ 8 obj _ SpaceAfter=No 10 以 以 VERB v,動詞,行為,動作 _ 11 advmod _ Gloss=use|SpaceAfter=No 11 結 結 VERB v,動詞,行為,動作 _ 8 parataxis _ Gloss=tie|SpaceAfter=No 12 客 客 NOUN n,名詞,人,関係 _ 11 obj _ Gloss=guest|SpaceAfter=No 13 或 或 PRON n,代名詞,人称,起格 _ 14 nsubj _ Gloss=someone|SpaceAfter=No 14 問 問 VERB v,動詞,行為,伝達 _ _ _ _ Gloss=ask|SpaceAfter=No 15 其 其 PRON n,代名詞,人称,起格 _ 16 det _ Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No 16 故 故 NOUN n,名詞,思考,* _ 14 obj _ Gloss=reason|SpaceAfter=No 17 歡 歡 VERB v,動詞,行為,態度 _ 18 advmod _ Gloss=happy|SpaceAfter=No 18 曰 曰 VERB v,動詞,行為,伝達 _ _ _ _ Gloss=say|SpaceAfter=No Loading
18shilue/014/058.txt +21 −19 Original line number Diff line number Diff line Loading @@ -33,7 +33,7 @@ 4 安 安 VERB v,動詞,行為,態度 _ 0 root _ Gloss=peaceful|SpaceAfter=No 5 之 之 PRON n,代名詞,人称,止格 _ 4 obj _ Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No # text = 懷朔鎭函使高歡至洛陽見張彝之死還家傾貲以結客或問其故歡曰 # text = 懷朔鎭函使高歡至洛陽 1 懷朔 懷朔 PROPN n,名詞,固定物,地名 _ 2 nmod _ Gloss=[place-name]|SpaceAfter=No 2 鎭 鎭 NOUN n,名詞,制度,場 _ 4 nmod _ SpaceAfter=No 3 函 函 NOUN n,名詞,可搬,道具 _ 4 nmod _ Gloss=envelope|SpaceAfter=No Loading @@ -42,22 +42,24 @@ 6 歡 歡 PROPN n,名詞,人,名 _ 4 flat _ Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No 7 至 至 VERB v,動詞,行為,移動 _ 0 root _ Gloss=arrive|SpaceAfter=No 8 洛陽 洛陽 PROPN n,名詞,固定物,地名 _ 7 obj _ Gloss=[place-name]|SpaceAfter=No 9 見 見 VERB v,動詞,行為,動作 _ _ _ _ Gloss=see|SpaceAfter=No 10 張 張 PROPN n,名詞,人,姓氏 _ 13 nmod _ Gloss=[surname]|SpaceAfter=No 11 彝 彝 PROPN n,名詞,人,名 _ 10 flat _ Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No 12 之 之 SCONJ p,助詞,接続,属格 _ 10 case _ Gloss='s|SpaceAfter=No 13 死 死 NOUN n,名詞,行為,* _ 9 obj _ Gloss=death|SpaceAfter=No 14 還 還 VERB v,動詞,行為,移動 _ 15 amod _ Gloss=return|SpaceAfter=No 15 家 家 NOUN n,名詞,主体,集団 _ 16 nsubj _ Gloss=family|SpaceAfter=No 16 傾 傾 VERB v,動詞,行為,動作 _ _ _ _ Gloss=overturn|SpaceAfter=No 17 貲 貲 NOUN n,名詞,可搬,道具 _ 16 obj _ SpaceAfter=No 18 以 以 VERB v,動詞,行為,動作 _ 19 advmod _ Gloss=use|SpaceAfter=No 19 結 結 VERB v,動詞,行為,動作 _ 16 parataxis _ Gloss=tie|SpaceAfter=No 20 客 客 NOUN n,名詞,人,関係 _ 19 obj _ Gloss=guest|SpaceAfter=No 21 或 或 PRON n,代名詞,人称,起格 _ 22 nsubj _ Gloss=someone|SpaceAfter=No 22 問 問 VERB v,動詞,行為,伝達 _ _ _ _ Gloss=ask|SpaceAfter=No 23 其 其 PRON n,代名詞,人称,起格 _ 24 det _ Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No 24 故 故 NOUN n,名詞,思考,* _ 22 obj _ Gloss=reason|SpaceAfter=No 25 歡 歡 VERB v,動詞,行為,態度 _ 26 advmod _ Gloss=happy|SpaceAfter=No 26 曰 曰 VERB v,動詞,行為,伝達 _ _ _ _ Gloss=say|SpaceAfter=No # text = 見張彝之死還家傾貲以結客或問其故歡曰 1 見 見 VERB v,動詞,行為,動作 _ 0 root _ Gloss=see|SpaceAfter=No 2 張 張 PROPN n,名詞,人,姓氏 _ 5 nmod _ Gloss=[surname]|SpaceAfter=No 3 彝 彝 PROPN n,名詞,人,名 _ 2 flat _ Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No 4 之 之 SCONJ p,助詞,接続,属格 _ 2 case _ Gloss='s|SpaceAfter=No 5 死 死 NOUN n,名詞,行為,* _ 1 obj _ Gloss=death|SpaceAfter=No 6 還 還 VERB v,動詞,行為,移動 _ 7 amod _ Gloss=return|SpaceAfter=No 7 家 家 NOUN n,名詞,主体,集団 _ 8 nsubj _ Gloss=family|SpaceAfter=No 8 傾 傾 VERB v,動詞,行為,動作 _ _ _ _ Gloss=overturn|SpaceAfter=No 9 貲 貲 NOUN n,名詞,可搬,道具 _ 8 obj _ SpaceAfter=No 10 以 以 VERB v,動詞,行為,動作 _ 11 advmod _ Gloss=use|SpaceAfter=No 11 結 結 VERB v,動詞,行為,動作 _ 8 parataxis _ Gloss=tie|SpaceAfter=No 12 客 客 NOUN n,名詞,人,関係 _ 11 obj _ Gloss=guest|SpaceAfter=No 13 或 或 PRON n,代名詞,人称,起格 _ 14 nsubj _ Gloss=someone|SpaceAfter=No 14 問 問 VERB v,動詞,行為,伝達 _ _ _ _ Gloss=ask|SpaceAfter=No 15 其 其 PRON n,代名詞,人称,起格 _ 16 det _ Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No 16 故 故 NOUN n,名詞,思考,* _ 14 obj _ Gloss=reason|SpaceAfter=No 17 歡 歡 VERB v,動詞,行為,態度 _ 18 advmod _ Gloss=happy|SpaceAfter=No 18 曰 曰 VERB v,動詞,行為,伝達 _ _ _ _ Gloss=say|SpaceAfter=No