Commit b7be37b9 authored by FUJITA KAZUNORI's avatar FUJITA KAZUNORI
Browse files

API editor-kanbun kanripo/kR2e0003/117/002.txt

parent e4c2c2e3
Loading
Loading
Loading
Loading
+68 −88
Original line number Diff line number Diff line
# text = 張丐對
1	張	張	PROPN	n,名詞,人,姓氏	NameType=Sur	4	nsubj	_	Gloss=[surname]|SpaceAfter=No
# text = 張丐對
1	張	張	PROPN	n,名詞,人,姓氏	NameType=Sur	3	nsubj	_	Gloss=[surname]|SpaceAfter=No
2	丐	丐	PROPN	n,名詞,人,名	NameType=Giv	1	flat	_	Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No
3	對	對	VERB	v,動詞,行為,伝達	_	4	advmod	_	Gloss=reply|SpaceAfter=No
4	曰	曰	VERB	v,動詞,行為,伝達	_	_	_	_	Gloss=say|SpaceAfter=No
3	對	對	VERB	v,動詞,行為,伝達	_	0	root	_	Gloss=reply|SpaceAfter=No

# text = 晚救之
# text = 曰
1	曰	曰	VERB	v,動詞,行為,伝達	_	0	root	_	Gloss=say|SpaceAfter=No

# text = 晚救之韓且折而入於魏不如早救之田臣思曰不可夫韓魏之兵未弊而我救之我代韓而受魏之兵顧反聽命於韓也且夫魏有破韓之志韓見且亡必東愬於齊
1	晚	晚	VERB	v,動詞,描写,形質	Degree=Pos	2	advmod	_	Gloss=late|SpaceAfter=No
2	救	救	VERB	v,動詞,行為,動作	_	_	_	_	Gloss=rescue|SpaceAfter=No
2	救	救	VERB	v,動詞,行為,動作	_	0	root	_	Gloss=rescue|SpaceAfter=No
3	之	之	PRON	n,代名詞,人称,止格	Person=3|PronType=Prs	2	obj	_	Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No

# text = 韓且折而入於魏
1	韓	韓	PROPN	n,名詞,主体,国名	Case=Loc|NameType=Nat	3	nsubj	_	Gloss=[country-name]|SpaceAfter=No
2	且	且	ADV	v,副詞,頻度,重複	_	3	advmod	_	Gloss=and|SpaceAfter=No
3	折	折	VERB	v,動詞,行為,動作	_	_	_	_	Gloss=break|SpaceAfter=No
4	而	而	CCONJ	p,助詞,接続,並列	_	5	cc	_	Gloss=and|SpaceAfter=No
5	入	入	VERB	v,動詞,行為,移動	_	3	conj	_	Gloss=enter|SpaceAfter=No
6	於	於	ADP	v,前置詞,基盤,*	_	7	case	_	Gloss=at|SpaceAfter=No
7	魏	魏	PROPN	n,名詞,主体,国名	Case=Loc|NameType=Nat	5	obl:lmod	_	Gloss=[country-name]|SpaceAfter=No

# text = 不如早救之
1	不	不	ADV	v,副詞,否定,無界	Polarity=Neg	2	advmod	_	Gloss=not|SpaceAfter=No
2	如	如	VERB	v,動詞,行為,分類	Degree=Equ	_	_	_	Gloss=be-like|SpaceAfter=No
3	早	早	VERB	v,動詞,描写,形質	Degree=Pos	4	advmod	_	Gloss=early|SpaceAfter=No
4	救	救	VERB	v,動詞,行為,動作	_	2	ccomp	_	Gloss=rescue|SpaceAfter=No
5	之	之	PRON	n,代名詞,人称,止格	Person=3|PronType=Prs	4	obj	_	Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No

# text = 田臣思曰
1	田	田	PROPN	n,名詞,人,姓氏	NameType=Sur	3	nsubj	_	Gloss=[surname]|SpaceAfter=No
2	臣思	臣思	PROPN	n,名詞,人,名	NameType=Giv	1	flat	_	Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No
3	曰	曰	VERB	v,動詞,行為,伝達	_	_	_	_	Gloss=say|SpaceAfter=No

# text = 不可
1	不	不	ADV	v,副詞,否定,無界	Polarity=Neg	2	advmod	_	Gloss=not|SpaceAfter=No
2	可	可	VERB	v,動詞,描写,態度	Degree=Pos	_	_	_	Gloss=permissible|SpaceAfter=No

# text = 夫韓魏之兵未弊
1	夫	夫	PART	p,助詞,句頭,*	_	5	discourse	_	Gloss=[modal-particle]|SpaceAfter=No
2	韓	韓	PROPN	n,名詞,主体,国名	Case=Loc|NameType=Nat	5	nmod	_	Gloss=[country-name]|SpaceAfter=No
3	魏	魏	PROPN	n,名詞,主体,国名	Case=Loc|NameType=Nat	2	conj	_	Gloss=[country-name]|SpaceAfter=No
4	之	之	SCONJ	p,助詞,接続,属格	_	2	case	_	Gloss='s|SpaceAfter=No
5	兵	兵	NOUN	n,名詞,人,役割	_	7	nsubj	_	Gloss=soldier|SpaceAfter=No
6	未	未	ADV	v,副詞,否定,有界	Polarity=Neg	7	advmod	_	Gloss=not-yet|SpaceAfter=No
7	弊	弊	VERB	v,動詞,変化,性質	_	_	_	_	Gloss=ruin|SpaceAfter=No

# text = 而我救之
1	而	而	CCONJ	p,助詞,接続,並列	_	3	advmod	_	Gloss=and|SpaceAfter=No
2	我	我	PRON	n,代名詞,人称,止格	Person=1|PronType=Prs	3	nsubj	_	Gloss=[1PRON]|SpaceAfter=No
3	救	救	VERB	v,動詞,行為,動作	_	_	_	_	Gloss=rescue|SpaceAfter=No
4	之	之	PRON	n,代名詞,人称,止格	Person=3|PronType=Prs	3	obj	_	Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No

# text = 我代韓而受魏之兵
1	我	我	PRON	n,代名詞,人称,止格	Person=1|PronType=Prs	2	nsubj	_	Gloss=[1PRON]|SpaceAfter=No
2	代	代	VERB	v,動詞,変化,制度	_	_	_	_	Gloss=substitute|SpaceAfter=No
3	韓	韓	PROPN	n,名詞,主体,国名	Case=Loc|NameType=Nat	2	obj	_	Gloss=[country-name]|SpaceAfter=No
4	而	而	CCONJ	p,助詞,接続,並列	_	5	cc	_	Gloss=and|SpaceAfter=No
5	受	受	VERB	v,動詞,行為,得失	_	2	conj	_	Gloss=receive|SpaceAfter=No
6	魏	魏	PROPN	n,名詞,主体,国名	Case=Loc|NameType=Nat	8	nmod	_	Gloss=[country-name]|SpaceAfter=No
7	之	之	SCONJ	p,助詞,接続,属格	_	6	case	_	Gloss='s|SpaceAfter=No
8	兵	兵	NOUN	n,名詞,人,役割	_	5	obj	_	Gloss=soldier|SpaceAfter=No

# text = 顧反聽命於韓也
1	顧	顧	VERB	v,動詞,行為,動作	_	_	_	_	Gloss=look-back|SpaceAfter=No
2	反	反	VERB	v,動詞,行為,動作	_	3	advmod	_	Gloss=turn-over|SpaceAfter=No
3	聽	聽	VERB	v,動詞,行為,伝達	_	1	ccomp	_	Gloss=listen|SpaceAfter=No
4	命	命	NOUN	n,名詞,可搬,伝達	_	3	obj	_	Gloss=decree|SpaceAfter=No
5	於	於	ADP	v,前置詞,基盤,*	_	6	case	_	Gloss=at|SpaceAfter=No
6	韓	韓	PROPN	n,名詞,主体,国名	Case=Loc|NameType=Nat	3	obl:lmod	_	Gloss=[country-name]|SpaceAfter=No
7	也	也	PART	p,助詞,句末,*	_	1	discourse:sp	_	Gloss=[final-particle]|SpaceAfter=No

# text = 且夫魏有破韓之志
1	且	且	ADV	v,副詞,頻度,重複	_	4	advmod	_	Gloss=and|SpaceAfter=No
2	夫	夫	PART	p,助詞,句頭,*	_	4	discourse	_	Gloss=[modal-particle]|SpaceAfter=No
3	魏	魏	PROPN	n,名詞,主体,国名	Case=Loc|NameType=Nat	4	nsubj	_	Gloss=[country-name]|SpaceAfter=No
4	有	有	VERB	v,動詞,存在,存在	_	_	_	_	Gloss=have|SpaceAfter=No
5	破	破	VERB	v,動詞,行為,交流	_	8	acl	_	Gloss=break|SpaceAfter=No
6	韓	韓	PROPN	n,名詞,主体,国名	Case=Loc|NameType=Nat	5	obj	_	Gloss=[country-name]|SpaceAfter=No
7	之	之	SCONJ	p,助詞,接続,属格	_	5	mark	_	Gloss='s|SpaceAfter=No
8	志	志	NOUN	n,名詞,思考,思考	_	4	obj	_	Gloss=aim|SpaceAfter=No

# text = 韓見且亡
1	韓	韓	PROPN	n,名詞,主体,国名	Case=Loc|NameType=Nat	2	nsubj	_	Gloss=[country-name]|SpaceAfter=No
2	見	見	VERB	v,動詞,行為,動作	_	_	_	_	Gloss=see|SpaceAfter=No
3	且	且	ADV	v,副詞,頻度,重複	_	4	advmod	_	Gloss=and|SpaceAfter=No
4	亡	亡	VERB	v,動詞,変化,生物	_	2	parataxis	_	Gloss=be-lost|SpaceAfter=No

# text = 必東愬於齊
1	必	必	ADV	v,副詞,判断,確定	_	3	advmod	_	Gloss=necessarily|SpaceAfter=No
2	東	東	NOUN	n,名詞,固定物,関係	Case=Loc	3	obl:lmod	_	Gloss=east|SpaceAfter=No
3	愬	愬	VERB	v,動詞,行為,伝達	_	_	_	_	Gloss=inform|SpaceAfter=No
4	於	於	ADP	v,前置詞,基盤,*	_	5	case	_	Gloss=at|SpaceAfter=No
5	齊	齊	PROPN	n,名詞,主体,国名	Case=Loc|NameType=Nat	3	obl:lmod	_	Gloss=[country-name]|SpaceAfter=No
4	韓	韓	PROPN	n,名詞,主体,国名	Case=Loc|NameType=Nat	6	nsubj	_	Gloss=[country-name]|SpaceAfter=No
5	且	且	ADV	v,副詞,頻度,重複	_	6	advmod	_	Gloss=and|SpaceAfter=No
6	折	折	VERB	v,動詞,行為,動作	_	_	_	_	Gloss=break|SpaceAfter=No
7	而	而	CCONJ	p,助詞,接続,並列	_	8	cc	_	Gloss=and|SpaceAfter=No
8	入	入	VERB	v,動詞,行為,移動	_	6	conj	_	Gloss=enter|SpaceAfter=No
9	於	於	ADP	v,前置詞,基盤,*	_	10	case	_	Gloss=at|SpaceAfter=No
10	魏	魏	PROPN	n,名詞,主体,国名	Case=Loc|NameType=Nat	8	obl:lmod	_	Gloss=[country-name]|SpaceAfter=No
11	不	不	ADV	v,副詞,否定,無界	Polarity=Neg	12	advmod	_	Gloss=not|SpaceAfter=No
12	如	如	VERB	v,動詞,行為,分類	Degree=Equ	_	_	_	Gloss=be-like|SpaceAfter=No
13	早	早	VERB	v,動詞,描写,形質	Degree=Pos	14	advmod	_	Gloss=early|SpaceAfter=No
14	救	救	VERB	v,動詞,行為,動作	_	12	ccomp	_	Gloss=rescue|SpaceAfter=No
15	之	之	PRON	n,代名詞,人称,止格	Person=3|PronType=Prs	14	obj	_	Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No
16	田	田	PROPN	n,名詞,人,姓氏	NameType=Sur	18	nsubj	_	Gloss=[surname]|SpaceAfter=No
17	臣思	臣思	PROPN	n,名詞,人,名	NameType=Giv	16	flat	_	Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No
18	曰	曰	VERB	v,動詞,行為,伝達	_	_	_	_	Gloss=say|SpaceAfter=No
19	不	不	ADV	v,副詞,否定,無界	Polarity=Neg	20	advmod	_	Gloss=not|SpaceAfter=No
20	可	可	VERB	v,動詞,描写,態度	Degree=Pos	_	_	_	Gloss=permissible|SpaceAfter=No
21	夫	夫	PART	p,助詞,句頭,*	_	25	discourse	_	Gloss=[modal-particle]|SpaceAfter=No
22	韓	韓	PROPN	n,名詞,主体,国名	Case=Loc|NameType=Nat	25	nmod	_	Gloss=[country-name]|SpaceAfter=No
23	魏	魏	PROPN	n,名詞,主体,国名	Case=Loc|NameType=Nat	22	conj	_	Gloss=[country-name]|SpaceAfter=No
24	之	之	SCONJ	p,助詞,接続,属格	_	22	case	_	Gloss='s|SpaceAfter=No
25	兵	兵	NOUN	n,名詞,人,役割	_	27	nsubj	_	Gloss=soldier|SpaceAfter=No
26	未	未	ADV	v,副詞,否定,有界	Polarity=Neg	27	advmod	_	Gloss=not-yet|SpaceAfter=No
27	弊	弊	VERB	v,動詞,変化,性質	_	_	_	_	Gloss=ruin|SpaceAfter=No
28	而	而	CCONJ	p,助詞,接続,並列	_	30	advmod	_	Gloss=and|SpaceAfter=No
29	我	我	PRON	n,代名詞,人称,止格	Person=1|PronType=Prs	30	nsubj	_	Gloss=[1PRON]|SpaceAfter=No
30	救	救	VERB	v,動詞,行為,動作	_	_	_	_	Gloss=rescue|SpaceAfter=No
31	之	之	PRON	n,代名詞,人称,止格	Person=3|PronType=Prs	30	obj	_	Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No
32	我	我	PRON	n,代名詞,人称,止格	Person=1|PronType=Prs	33	nsubj	_	Gloss=[1PRON]|SpaceAfter=No
33	代	代	VERB	v,動詞,変化,制度	_	_	_	_	Gloss=substitute|SpaceAfter=No
34	韓	韓	PROPN	n,名詞,主体,国名	Case=Loc|NameType=Nat	33	obj	_	Gloss=[country-name]|SpaceAfter=No
35	而	而	CCONJ	p,助詞,接続,並列	_	36	cc	_	Gloss=and|SpaceAfter=No
36	受	受	VERB	v,動詞,行為,得失	_	33	conj	_	Gloss=receive|SpaceAfter=No
37	魏	魏	PROPN	n,名詞,主体,国名	Case=Loc|NameType=Nat	39	nmod	_	Gloss=[country-name]|SpaceAfter=No
38	之	之	SCONJ	p,助詞,接続,属格	_	37	case	_	Gloss='s|SpaceAfter=No
39	兵	兵	NOUN	n,名詞,人,役割	_	36	obj	_	Gloss=soldier|SpaceAfter=No
40	顧	顧	VERB	v,動詞,行為,動作	_	_	_	_	Gloss=look-back|SpaceAfter=No
41	反	反	VERB	v,動詞,行為,動作	_	42	advmod	_	Gloss=turn-over|SpaceAfter=No
42	聽	聽	VERB	v,動詞,行為,伝達	_	40	ccomp	_	Gloss=listen|SpaceAfter=No
43	命	命	NOUN	n,名詞,可搬,伝達	_	42	obj	_	Gloss=decree|SpaceAfter=No
44	於	於	ADP	v,前置詞,基盤,*	_	45	case	_	Gloss=at|SpaceAfter=No
45	韓	韓	PROPN	n,名詞,主体,国名	Case=Loc|NameType=Nat	42	obl:lmod	_	Gloss=[country-name]|SpaceAfter=No
46	也	也	PART	p,助詞,句末,*	_	40	discourse:sp	_	Gloss=[final-particle]|SpaceAfter=No
47	且	且	ADV	v,副詞,頻度,重複	_	50	advmod	_	Gloss=and|SpaceAfter=No
48	夫	夫	PART	p,助詞,句頭,*	_	50	discourse	_	Gloss=[modal-particle]|SpaceAfter=No
49	魏	魏	PROPN	n,名詞,主体,国名	Case=Loc|NameType=Nat	50	nsubj	_	Gloss=[country-name]|SpaceAfter=No
50	有	有	VERB	v,動詞,存在,存在	_	_	_	_	Gloss=have|SpaceAfter=No
51	破	破	VERB	v,動詞,行為,交流	_	54	acl	_	Gloss=break|SpaceAfter=No
52	韓	韓	PROPN	n,名詞,主体,国名	Case=Loc|NameType=Nat	51	obj	_	Gloss=[country-name]|SpaceAfter=No
53	之	之	SCONJ	p,助詞,接続,属格	_	51	mark	_	Gloss='s|SpaceAfter=No
54	志	志	NOUN	n,名詞,思考,思考	_	50	obj	_	Gloss=aim|SpaceAfter=No
55	韓	韓	PROPN	n,名詞,主体,国名	Case=Loc|NameType=Nat	56	nsubj	_	Gloss=[country-name]|SpaceAfter=No
56	見	見	VERB	v,動詞,行為,動作	_	_	_	_	Gloss=see|SpaceAfter=No
57	且	且	ADV	v,副詞,頻度,重複	_	58	advmod	_	Gloss=and|SpaceAfter=No
58	亡	亡	VERB	v,動詞,変化,生物	_	56	parataxis	_	Gloss=be-lost|SpaceAfter=No
59	必	必	ADV	v,副詞,判断,確定	_	61	advmod	_	Gloss=necessarily|SpaceAfter=No
60	東	東	NOUN	n,名詞,固定物,関係	Case=Loc	61	obl:lmod	_	Gloss=east|SpaceAfter=No
61	愬	愬	VERB	v,動詞,行為,伝達	_	_	_	_	Gloss=inform|SpaceAfter=No
62	於	於	ADP	v,前置詞,基盤,*	_	63	case	_	Gloss=at|SpaceAfter=No
63	齊	齊	PROPN	n,名詞,主体,国名	Case=Loc|NameType=Nat	61	obl:lmod	_	Gloss=[country-name]|SpaceAfter=No