Loading kanripo/kR3l0002/006/033.txt +21 −19 Original line number Diff line number Diff line Loading @@ -68,29 +68,31 @@ 4 中 中 NOUN n,名詞,固定物,関係 Case=Loc 5 nmod _ Gloss=centre|SpaceAfter=No 5 塗 塗 NOUN n,名詞,固定物,建造物 Case=Loc 3 obj _ Gloss=road|SpaceAfter=No # text = 竟不言及此事太傅深恨在心未盡謂同舟曰謝奉故是奇士 # text = 竟不言及此事 1 竟 竟 ADV v,副詞,時相,終局 AdvType=Tim 3 advmod _ Gloss=finally|SpaceAfter=No 2 不 不 ADV v,副詞,否定,無界 Polarity=Neg 3 advmod _ Gloss=not|SpaceAfter=No 3 言 言 VERB v,動詞,行為,伝達 _ 0 root _ Gloss=speak|SpaceAfter=No 4 及 及 VERB v,動詞,行為,移動 _ 3 flat:vv _ Gloss=reach|SpaceAfter=No 5 此 此 PRON n,代名詞,指示,* PronType=Dem 6 det _ Gloss=this|SpaceAfter=No 6 事 事 NOUN n,名詞,可搬,成果物 _ 3 obj _ Gloss=affair|SpaceAfter=No 7 太 太 VERB v,動詞,描写,量 Degree=Pos 8 amod _ Gloss=very-great|SpaceAfter=No 8 傅 傅 NOUN n,名詞,人,役割 _ 10 nsubj _ Gloss=tutor|SpaceAfter=No 9 深 深 VERB v,動詞,描写,量 Degree=Pos 10 advmod _ Gloss=deep|SpaceAfter=No 10 恨 恨 VERB v,動詞,行為,交流 _ _ _ _ Gloss=hate|SpaceAfter=No 11 在 在 VERB v,動詞,存在,存在 _ 10 ccomp _ Gloss=be-present|SpaceAfter=No 12 心 心 NOUN n,名詞,不可譲,身体 _ 11 obj _ Gloss=heart|SpaceAfter=No 13 未 未 ADV v,副詞,否定,有界 Polarity=Neg 14 advmod _ Gloss=not-yet|SpaceAfter=No 14 盡 盡 VERB v,動詞,行為,動作 _ 10 ccomp _ Gloss=exhaust|SpaceAfter=No 15 謂 謂 VERB v,動詞,行為,伝達 _ _ _ _ Gloss=speak-to|SpaceAfter=No 16 同 同 VERB v,動詞,描写,形質 Degree=Pos 17 amod _ Gloss=same|SpaceAfter=No 17 舟 舟 NOUN n,名詞,可搬,乗り物 _ 15 obj _ Gloss=boat|SpaceAfter=No 18 曰 曰 VERB v,動詞,行為,伝達 _ 15 parataxis _ Gloss=say|SpaceAfter=No 19 謝 謝 PROPN n,名詞,人,姓氏 NameType=Sur 24 nsubj _ Gloss=[surname]|SpaceAfter=No 20 奉 奉 PROPN n,名詞,人,名 NameType=Giv 19 flat _ Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No 21 故 故 ADV v,副詞,判断,確定 _ 24 amod _ Gloss=therefore|SpaceAfter=No 22 是 是 PRON n,代名詞,指示,* PronType=Dem 24 expl _ Gloss=this|SpaceAfter=No 23 奇 奇 VERB v,動詞,描写,態度 Degree=Pos 24 amod _ Gloss=strange|SpaceAfter=No 24 士 士 NOUN n,名詞,人,役割 _ _ _ _ Gloss=officer|SpaceAfter=No # text = 太傅深恨在心未盡謂同舟曰謝奉故是奇士 1 太 太 VERB v,動詞,描写,量 Degree=Pos 2 amod _ Gloss=very-great|SpaceAfter=No 2 傅 傅 NOUN n,名詞,人,役割 _ 4 nsubj _ Gloss=tutor|SpaceAfter=No 3 深 深 VERB v,動詞,描写,量 Degree=Pos 4 advmod _ Gloss=deep|SpaceAfter=No 4 恨 恨 VERB v,動詞,行為,交流 _ 5 csubj _ Gloss=hate|SpaceAfter=No 5 在 在 VERB v,動詞,存在,存在 _ 0 root _ Gloss=be-present|SpaceAfter=No 6 心 心 NOUN n,名詞,不可譲,身体 _ 5 obj _ Gloss=heart|SpaceAfter=No 7 未 未 ADV v,副詞,否定,有界 Polarity=Neg 8 advmod _ Gloss=not-yet|SpaceAfter=No 8 盡 盡 VERB v,動詞,行為,動作 _ 5 parataxis _ Gloss=exhaust|SpaceAfter=No 9 謂 謂 VERB v,動詞,行為,伝達 _ _ _ _ Gloss=speak-to|SpaceAfter=No 10 同 同 VERB v,動詞,描写,形質 Degree=Pos 11 amod _ Gloss=same|SpaceAfter=No 11 舟 舟 NOUN n,名詞,可搬,乗り物 _ 9 obj _ Gloss=boat|SpaceAfter=No 12 曰 曰 VERB v,動詞,行為,伝達 _ 9 parataxis _ Gloss=say|SpaceAfter=No 13 謝 謝 PROPN n,名詞,人,姓氏 NameType=Sur 18 nsubj _ Gloss=[surname]|SpaceAfter=No 14 奉 奉 PROPN n,名詞,人,名 NameType=Giv 13 flat _ Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No 15 故 故 ADV v,副詞,判断,確定 _ 18 amod _ Gloss=therefore|SpaceAfter=No 16 是 是 PRON n,代名詞,指示,* PronType=Dem 18 expl _ Gloss=this|SpaceAfter=No 17 奇 奇 VERB v,動詞,描写,態度 Degree=Pos 18 amod _ Gloss=strange|SpaceAfter=No 18 士 士 NOUN n,名詞,人,役割 _ _ _ _ Gloss=officer|SpaceAfter=No Loading
kanripo/kR3l0002/006/033.txt +21 −19 Original line number Diff line number Diff line Loading @@ -68,29 +68,31 @@ 4 中 中 NOUN n,名詞,固定物,関係 Case=Loc 5 nmod _ Gloss=centre|SpaceAfter=No 5 塗 塗 NOUN n,名詞,固定物,建造物 Case=Loc 3 obj _ Gloss=road|SpaceAfter=No # text = 竟不言及此事太傅深恨在心未盡謂同舟曰謝奉故是奇士 # text = 竟不言及此事 1 竟 竟 ADV v,副詞,時相,終局 AdvType=Tim 3 advmod _ Gloss=finally|SpaceAfter=No 2 不 不 ADV v,副詞,否定,無界 Polarity=Neg 3 advmod _ Gloss=not|SpaceAfter=No 3 言 言 VERB v,動詞,行為,伝達 _ 0 root _ Gloss=speak|SpaceAfter=No 4 及 及 VERB v,動詞,行為,移動 _ 3 flat:vv _ Gloss=reach|SpaceAfter=No 5 此 此 PRON n,代名詞,指示,* PronType=Dem 6 det _ Gloss=this|SpaceAfter=No 6 事 事 NOUN n,名詞,可搬,成果物 _ 3 obj _ Gloss=affair|SpaceAfter=No 7 太 太 VERB v,動詞,描写,量 Degree=Pos 8 amod _ Gloss=very-great|SpaceAfter=No 8 傅 傅 NOUN n,名詞,人,役割 _ 10 nsubj _ Gloss=tutor|SpaceAfter=No 9 深 深 VERB v,動詞,描写,量 Degree=Pos 10 advmod _ Gloss=deep|SpaceAfter=No 10 恨 恨 VERB v,動詞,行為,交流 _ _ _ _ Gloss=hate|SpaceAfter=No 11 在 在 VERB v,動詞,存在,存在 _ 10 ccomp _ Gloss=be-present|SpaceAfter=No 12 心 心 NOUN n,名詞,不可譲,身体 _ 11 obj _ Gloss=heart|SpaceAfter=No 13 未 未 ADV v,副詞,否定,有界 Polarity=Neg 14 advmod _ Gloss=not-yet|SpaceAfter=No 14 盡 盡 VERB v,動詞,行為,動作 _ 10 ccomp _ Gloss=exhaust|SpaceAfter=No 15 謂 謂 VERB v,動詞,行為,伝達 _ _ _ _ Gloss=speak-to|SpaceAfter=No 16 同 同 VERB v,動詞,描写,形質 Degree=Pos 17 amod _ Gloss=same|SpaceAfter=No 17 舟 舟 NOUN n,名詞,可搬,乗り物 _ 15 obj _ Gloss=boat|SpaceAfter=No 18 曰 曰 VERB v,動詞,行為,伝達 _ 15 parataxis _ Gloss=say|SpaceAfter=No 19 謝 謝 PROPN n,名詞,人,姓氏 NameType=Sur 24 nsubj _ Gloss=[surname]|SpaceAfter=No 20 奉 奉 PROPN n,名詞,人,名 NameType=Giv 19 flat _ Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No 21 故 故 ADV v,副詞,判断,確定 _ 24 amod _ Gloss=therefore|SpaceAfter=No 22 是 是 PRON n,代名詞,指示,* PronType=Dem 24 expl _ Gloss=this|SpaceAfter=No 23 奇 奇 VERB v,動詞,描写,態度 Degree=Pos 24 amod _ Gloss=strange|SpaceAfter=No 24 士 士 NOUN n,名詞,人,役割 _ _ _ _ Gloss=officer|SpaceAfter=No # text = 太傅深恨在心未盡謂同舟曰謝奉故是奇士 1 太 太 VERB v,動詞,描写,量 Degree=Pos 2 amod _ Gloss=very-great|SpaceAfter=No 2 傅 傅 NOUN n,名詞,人,役割 _ 4 nsubj _ Gloss=tutor|SpaceAfter=No 3 深 深 VERB v,動詞,描写,量 Degree=Pos 4 advmod _ Gloss=deep|SpaceAfter=No 4 恨 恨 VERB v,動詞,行為,交流 _ 5 csubj _ Gloss=hate|SpaceAfter=No 5 在 在 VERB v,動詞,存在,存在 _ 0 root _ Gloss=be-present|SpaceAfter=No 6 心 心 NOUN n,名詞,不可譲,身体 _ 5 obj _ Gloss=heart|SpaceAfter=No 7 未 未 ADV v,副詞,否定,有界 Polarity=Neg 8 advmod _ Gloss=not-yet|SpaceAfter=No 8 盡 盡 VERB v,動詞,行為,動作 _ 5 parataxis _ Gloss=exhaust|SpaceAfter=No 9 謂 謂 VERB v,動詞,行為,伝達 _ _ _ _ Gloss=speak-to|SpaceAfter=No 10 同 同 VERB v,動詞,描写,形質 Degree=Pos 11 amod _ Gloss=same|SpaceAfter=No 11 舟 舟 NOUN n,名詞,可搬,乗り物 _ 9 obj _ Gloss=boat|SpaceAfter=No 12 曰 曰 VERB v,動詞,行為,伝達 _ 9 parataxis _ Gloss=say|SpaceAfter=No 13 謝 謝 PROPN n,名詞,人,姓氏 NameType=Sur 18 nsubj _ Gloss=[surname]|SpaceAfter=No 14 奉 奉 PROPN n,名詞,人,名 NameType=Giv 13 flat _ Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No 15 故 故 ADV v,副詞,判断,確定 _ 18 amod _ Gloss=therefore|SpaceAfter=No 16 是 是 PRON n,代名詞,指示,* PronType=Dem 18 expl _ Gloss=this|SpaceAfter=No 17 奇 奇 VERB v,動詞,描写,態度 Degree=Pos 18 amod _ Gloss=strange|SpaceAfter=No 18 士 士 NOUN n,名詞,人,役割 _ _ _ _ Gloss=officer|SpaceAfter=No