Commit b3060417 authored by FUJITA KAZUNORI's avatar FUJITA KAZUNORI
Browse files

API editor-kanbun 18shilue/009/015.txt

parent ad3e760b
Loading
Loading
Loading
Loading
+26 −24
Original line number Diff line number Diff line
@@ -67,31 +67,33 @@
2	吏	吏	NOUN	n,名詞,人,役割	_	1	obj	_	Gloss=clerk|SpaceAfter=No
3	民	民	NOUN	n,名詞,人,人	_	2	conj	_	Gloss=people|SpaceAfter=No

# text = 封府庫而待將軍所以守關者備他盜也願伯具言臣之不敢倍德
# text = 封府庫
1	封	封	VERB	v,動詞,行為,役割	_	0	root	_	Gloss=enfief|SpaceAfter=No
2	府	府	NOUN	n,名詞,主体,機関	_	3	nmod	_	Gloss=repository|SpaceAfter=No
3	庫	庫	NOUN	n,名詞,固定物,建造物	_	1	obj	_	Gloss=storehouse|SpaceAfter=No
4	而	而	CCONJ	p,助詞,接続,並列	_	5	advmod	_	Gloss=and|SpaceAfter=No
5	待	待	VERB	v,動詞,行為,動作	_	_	_	_	Gloss=wait-for|SpaceAfter=No
6	將	將	VERB	v,動詞,行為,交流	_	5	ccomp	_	Gloss=undertake|SpaceAfter=No
7	軍	軍	NOUN	n,名詞,主体,集団	_	6	obj	_	Gloss=army|SpaceAfter=No
8	所	所	PART	p,助詞,接続,体言化	_	9	case	_	Gloss=that-which|SpaceAfter=No
9	以	以	VERB	v,動詞,行為,動作	_	10	advmod	_	Gloss=use|SpaceAfter=No
10	守	守	VERB	v,動詞,行為,動作	_	12	acl	_	Gloss=guard|SpaceAfter=No
11	關	關	NOUN	n,名詞,固定物,建造物	_	10	obj	_	Gloss=bar|SpaceAfter=No
12	者	者	PART	p,助詞,提示,*	_	_	_	_	Gloss=that-which|SpaceAfter=No
13	備	備	VERB	v,動詞,行為,設置	_	_	_	_	Gloss=prepare|SpaceAfter=No
14	他	他	PRON	n,代名詞,指示,*	_	15	det	_	Gloss=other|SpaceAfter=No
15	盜	盜	NOUN	n,名詞,人,役割	_	13	obj	_	Gloss=steal|SpaceAfter=No
16	也	也	PART	p,助詞,句末,*	_	13	discourse:sp	_	Gloss=[final-particle]|SpaceAfter=No
17	願	願	VERB	v,動詞,行為,動作	_	18	compound	_	Gloss=wish-for|SpaceAfter=No
18	伯	伯	NOUN	n,名詞,人,役割	_	20	nsubj	_	Gloss=earl|SpaceAfter=No
19	具	具	ADV	v,副詞,範囲,共同	_	20	advmod	_	Gloss=together|SpaceAfter=No
20	言	言	VERB	v,動詞,行為,伝達	_	_	_	_	Gloss=speak|SpaceAfter=No
21	臣	臣	NOUN	n,名詞,人,役割	_	25	nsubj	_	Gloss=vassal|SpaceAfter=No
22	之	之	SCONJ	p,助詞,接続,属格	_	21	case	_	Gloss='s|SpaceAfter=No
23	不	不	ADV	v,副詞,否定,無界	_	24	advmod	_	Gloss=not|SpaceAfter=No
24	敢	敢	AUX	v,助動詞,願望,*	_	25	aux	_	Gloss=dare|SpaceAfter=No
25	倍	倍	VERB	v,動詞,描写,量	_	20	ccomp	_	Gloss=double|SpaceAfter=No
26	德	德	NOUN	n,名詞,描写,態度	_	25	obj	_	Gloss=virtue|SpaceAfter=No

# text = 而待將軍所以守關者備他盜也願伯具言臣之不敢倍德
1	而	而	CCONJ	p,助詞,接続,並列	_	2	advmod	_	Gloss=and|SpaceAfter=No
2	待	待	VERB	v,動詞,行為,動作	_	0	root	_	Gloss=wait-for|SpaceAfter=No
3	將	將	NOUN	n,名詞,人,役割	_	4	nmod	_	Gloss=general|SpaceAfter=No
4	軍	軍	NOUN	n,名詞,主体,集団	_	2	obj	_	Gloss=army|SpaceAfter=No
5	所	所	PART	p,助詞,接続,体言化	_	6	case	_	Gloss=that-which|SpaceAfter=No
6	以	以	VERB	v,動詞,行為,動作	_	7	advmod	_	Gloss=use|SpaceAfter=No
7	守	守	VERB	v,動詞,行為,動作	_	9	acl	_	Gloss=guard|SpaceAfter=No
8	關	關	NOUN	n,名詞,固定物,建造物	_	7	obj	_	Gloss=bar|SpaceAfter=No
9	者	者	PART	p,助詞,提示,*	_	_	_	_	Gloss=that-which|SpaceAfter=No
10	備	備	VERB	v,動詞,行為,設置	_	_	_	_	Gloss=prepare|SpaceAfter=No
11	他	他	PRON	n,代名詞,指示,*	_	12	det	_	Gloss=other|SpaceAfter=No
12	盜	盜	NOUN	n,名詞,人,役割	_	10	obj	_	Gloss=steal|SpaceAfter=No
13	也	也	PART	p,助詞,句末,*	_	10	discourse:sp	_	Gloss=[final-particle]|SpaceAfter=No
14	願	願	VERB	v,動詞,行為,動作	_	15	compound	_	Gloss=wish-for|SpaceAfter=No
15	伯	伯	NOUN	n,名詞,人,役割	_	17	nsubj	_	Gloss=earl|SpaceAfter=No
16	具	具	ADV	v,副詞,範囲,共同	_	17	advmod	_	Gloss=together|SpaceAfter=No
17	言	言	VERB	v,動詞,行為,伝達	_	_	_	_	Gloss=speak|SpaceAfter=No
18	臣	臣	NOUN	n,名詞,人,役割	_	22	nsubj	_	Gloss=vassal|SpaceAfter=No
19	之	之	SCONJ	p,助詞,接続,属格	_	18	case	_	Gloss='s|SpaceAfter=No
20	不	不	ADV	v,副詞,否定,無界	_	21	advmod	_	Gloss=not|SpaceAfter=No
21	敢	敢	AUX	v,助動詞,願望,*	_	22	aux	_	Gloss=dare|SpaceAfter=No
22	倍	倍	VERB	v,動詞,描写,量	_	17	ccomp	_	Gloss=double|SpaceAfter=No
23	德	德	NOUN	n,名詞,描写,態度	_	22	obj	_	Gloss=virtue|SpaceAfter=No