Commit b2320e45 authored by FUJITA KAZUNORI's avatar FUJITA KAZUNORI
Browse files

API editor-kanbun kanripo/kR2e0003/460/007.txt

parent b65fe0d1
Loading
Loading
Loading
Loading
+29 −27
Original line number Diff line number Diff line
@@ -30,34 +30,36 @@
9	吾	吾	PRON	n,代名詞,人称,起格	Person=1|PronType=Prs	8	obj	_	Gloss=[1PRON]|SpaceAfter=No
10	故	故	NOUN	n,名詞,思考,思考	_	2	ccomp	_	Gloss=reason|SpaceAfter=No

# text = 弗予相又不予卿也殆無燕矣其疑至於此故臣雖為之不累燕又不欲王
# text = 弗予相
1	弗	弗	ADV	v,副詞,否定,無界	Polarity=Neg	3	advmod	_	Gloss=not|SpaceAfter=No
2	予	予	PRON	n,代名詞,人称,他	_	3	obl	_	Gloss=[1PRON]|SpaceAfter=No
3	相	相	VERB	v,動詞,行為,交流	_	0	root	_	Gloss=assist|SpaceAfter=No
4	又	又	ADV	v,副詞,頻度,重複	_	7	advmod	_	Gloss=also|SpaceAfter=No
5	不	不	ADV	v,副詞,否定,無界	Polarity=Neg	7	advmod	_	Gloss=not|SpaceAfter=No
6	予	予	VERB	v,動詞,行為,交流	_	7	det	_	SpaceAfter=No
7	卿	卿	NOUN	n,名詞,人,役割	_	_	_	_	Gloss=minister|SpaceAfter=No
8	也	也	PART	p,助詞,句末,*	_	7	discourse:sp	_	Gloss=[final-particle]|SpaceAfter=No
9	殆	殆	ADV	v,副詞,判断,推定	_	10	advmod	_	Gloss=almost|SpaceAfter=No
10	無	無	VERB	v,動詞,存在,存在	Polarity=Neg	_	_	_	Gloss=not-have|SpaceAfter=No
11	燕	燕	PROPN	n,名詞,主体,国名	Case=Loc|NameType=Nat	10	obj	_	Gloss=[country-name]|SpaceAfter=No
12	矣	矣	PART	p,助詞,句末,*	_	10	discourse:sp	_	Gloss=[PFV]|SpaceAfter=No
13	其	其	PRON	n,代名詞,人称,起格	Person=3|PronType=Prs	14	nsubj	_	Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No
14	疑	疑	VERB	v,動詞,行為,態度	_	15	csubj	_	Gloss=suspect|SpaceAfter=No
15	至	至	VERB	v,動詞,行為,移動	_	_	_	_	Gloss=arrive|SpaceAfter=No
16	於	於	ADP	v,前置詞,基盤,*	_	17	case	_	Gloss=at|SpaceAfter=No
17	此	此	PRON	n,代名詞,指示,*	PronType=Dem	15	obl	_	Gloss=this|SpaceAfter=No
18	故	故	ADV	v,副詞,判断,確定	_	24	advmod	_	Gloss=therefore|SpaceAfter=No
19	臣	臣	NOUN	n,名詞,人,役割	_	24	nsubj	_	Gloss=vassal|SpaceAfter=No
20	雖	雖	ADV	v,副詞,判断,逆接	_	24	advmod	_	Gloss=although|SpaceAfter=No
21	為	爲	ADP	v,前置詞,源泉,*	_	22	case	_	Gloss=for|SpaceAfter=No
22	之	之	PRON	n,代名詞,人称,止格	Person=3|PronType=Prs	24	obl	_	Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No
23	不	不	ADV	v,副詞,否定,無界	Polarity=Neg	24	advmod	_	Gloss=not|SpaceAfter=No
24	累	累	VERB	v,動詞,行為,動作	_	_	_	_	Gloss=involve|SpaceAfter=No
25	燕	燕	PROPN	n,名詞,主体,国名	Case=Loc|NameType=Nat	24	obj	_	Gloss=[country-name]|SpaceAfter=No
26	又	又	ADV	v,副詞,頻度,重複	_	29	advmod	_	Gloss=also|SpaceAfter=No
27	不	不	ADV	v,副詞,否定,無界	Polarity=Neg	28	advmod	_	Gloss=not|SpaceAfter=No
28	欲	欲	AUX	v,助動詞,願望,*	Mood=Des	29	aux	_	Gloss=wish|SpaceAfter=No
29	王	王	VERB	v,動詞,行為,役割	_	_	_	_	Gloss=king|SpaceAfter=No

# text = 又不予卿也殆無燕矣其疑至於此故臣雖為之不累燕又不欲王
1	又	又	ADV	v,副詞,頻度,重複	_	4	advmod	_	Gloss=also|SpaceAfter=No
2	不	不	ADV	v,副詞,否定,無界	Polarity=Neg	4	advmod	_	Gloss=not|SpaceAfter=No
3	予	予	PRON	n,代名詞,人称,他	_	4	nsubj	_	Gloss=[1PRON]|SpaceAfter=No
4	卿	卿	VERB	v,動詞,行為,役割	_	0	root	_	SpaceAfter=No
5	也	也	PART	p,助詞,句末,*	_	4	discourse:sp	_	Gloss=[final-particle]|SpaceAfter=No
6	殆	殆	ADV	v,副詞,判断,推定	_	7	advmod	_	Gloss=almost|SpaceAfter=No
7	無	無	VERB	v,動詞,存在,存在	Polarity=Neg	_	_	_	Gloss=not-have|SpaceAfter=No
8	燕	燕	PROPN	n,名詞,主体,国名	Case=Loc|NameType=Nat	7	obj	_	Gloss=[country-name]|SpaceAfter=No
9	矣	矣	PART	p,助詞,句末,*	_	7	discourse:sp	_	Gloss=[PFV]|SpaceAfter=No
10	其	其	PRON	n,代名詞,人称,起格	Person=3|PronType=Prs	11	nsubj	_	Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No
11	疑	疑	VERB	v,動詞,行為,態度	_	12	csubj	_	Gloss=suspect|SpaceAfter=No
12	至	至	VERB	v,動詞,行為,移動	_	_	_	_	Gloss=arrive|SpaceAfter=No
13	於	於	ADP	v,前置詞,基盤,*	_	14	case	_	Gloss=at|SpaceAfter=No
14	此	此	PRON	n,代名詞,指示,*	PronType=Dem	12	obl	_	Gloss=this|SpaceAfter=No
15	故	故	ADV	v,副詞,判断,確定	_	21	advmod	_	Gloss=therefore|SpaceAfter=No
16	臣	臣	NOUN	n,名詞,人,役割	_	21	nsubj	_	Gloss=vassal|SpaceAfter=No
17	雖	雖	ADV	v,副詞,判断,逆接	_	21	advmod	_	Gloss=although|SpaceAfter=No
18	為	爲	ADP	v,前置詞,源泉,*	_	19	case	_	Gloss=for|SpaceAfter=No
19	之	之	PRON	n,代名詞,人称,止格	Person=3|PronType=Prs	21	obl	_	Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No
20	不	不	ADV	v,副詞,否定,無界	Polarity=Neg	21	advmod	_	Gloss=not|SpaceAfter=No
21	累	累	VERB	v,動詞,行為,動作	_	_	_	_	Gloss=involve|SpaceAfter=No
22	燕	燕	PROPN	n,名詞,主体,国名	Case=Loc|NameType=Nat	21	obj	_	Gloss=[country-name]|SpaceAfter=No
23	又	又	ADV	v,副詞,頻度,重複	_	26	advmod	_	Gloss=also|SpaceAfter=No
24	不	不	ADV	v,副詞,否定,無界	Polarity=Neg	25	advmod	_	Gloss=not|SpaceAfter=No
25	欲	欲	AUX	v,助動詞,願望,*	Mood=Des	26	aux	_	Gloss=wish|SpaceAfter=No
26	王	王	VERB	v,動詞,行為,役割	_	_	_	_	Gloss=king|SpaceAfter=No