Commit abfcbe15 authored by FUJITA KAZUNORI's avatar FUJITA KAZUNORI
Browse files

API editor-kanbun kanripo/kR2e0003/371/005.txt

parent e7c14f0e
Loading
Loading
Loading
Loading
+9 −7
Original line number Diff line number Diff line
@@ -82,16 +82,18 @@
3	未	未	ADV	v,副詞,否定,有界	Polarity=Neg	4	advmod	_	Gloss=not-yet|SpaceAfter=No
4	發	發	VERB	v,動詞,行為,動作	_	0	root	_	Gloss=emit|SpaceAfter=No

# text = 休祲降於天與臣而將四矣
# text = 休祲降於天
1	休	休	VERB	v,動詞,描写,態度	Degree=Pos	2	amod	_	Gloss=rest|SpaceAfter=No
2	祲	祲	NOUN	n,名詞,描写,形質	_	3	nsubj	_	SpaceAfter=No
3	降	降	VERB	v,動詞,行為,移動	_	0	root	_	Gloss=go-down|SpaceAfter=No
4	於	於	ADP	v,前置詞,基盤,*	_	5	case	_	Gloss=at|SpaceAfter=No
5	天	天	NOUN	n,名詞,制度,場	Case=Loc	3	obl:lmod	_	Gloss=heaven|SpaceAfter=No
6	與	與	ADP	v,前置詞,関係,*	_	_	_	_	Gloss=associate-with|SpaceAfter=No
7	臣	臣	NOUN	n,名詞,人,役割	_	6	obj	_	Gloss=vassal|SpaceAfter=No
8	而	而	CCONJ	p,助詞,接続,並列	_	9	advmod	_	Gloss=and|SpaceAfter=No
9	將	將	VERB	v,動詞,行為,交流	_	6	conj	_	Gloss=undertake|SpaceAfter=No
10	四	四	NUM	n,数詞,数字,*	_	9	obj	_	Gloss=four|SpaceAfter=No
11	矣	矣	PART	p,助詞,句末,*	_	10	discourse:sp	_	Gloss=[PFV]|SpaceAfter=No

# text = 與臣而將四矣
1	與	與	ADP	v,前置詞,関係,*	_	0	root	_	Gloss=associate-with|SpaceAfter=No
2	臣	臣	NOUN	n,名詞,人,役割	_	1	obj	_	Gloss=vassal|SpaceAfter=No
3	而	而	CCONJ	p,助詞,接続,並列	_	5	amod	_	Gloss=and|SpaceAfter=No
4	將	將	VERB	v,動詞,行為,交流	_	5	amod	_	Gloss=undertake|SpaceAfter=No
5	四	四	NUM	n,数詞,数字,*	_	1	conj	_	Gloss=four|SpaceAfter=No
6	矣	矣	PART	p,助詞,句末,*	_	5	discourse:sp	_	Gloss=[PFV]|SpaceAfter=No