Loading kanripo/kR2e0003/243/001.txt +34 −32 Original line number Diff line number Diff line Loading @@ -20,42 +20,44 @@ 1 過 過 VERB v,動詞,行為,移動 _ 0 root _ Gloss=pass|SpaceAfter=No 2 番吾 番吾 PROPN n,名詞,固定物,地名 Case=Loc|NameType=Geo 1 obj _ Gloss=[place-name]|SpaceAfter=No # text = 當子為子之時踐石以上者皆道子之孝故寡人問子以璧遺子以酒食而求見子子謁病而辭 # text = 當子為子之時 1 當 當 VERB v,動詞,行為,動作 _ 0 root _ Gloss=correspond-to|SpaceAfter=No 2 子 子 PRON n,代名詞,人称,他 Person=2|PronType=Prs 4 nsubj _ Gloss=[2PRON]|SpaceAfter=No 3 為 爲 VERB v,動詞,存在,存在 VerbType=Cop 4 cop _ Gloss=be|SpaceAfter=No 4 子 子 NOUN n,名詞,人,関係 _ 6 acl _ Gloss=child|SpaceAfter=No 5 之 之 SCONJ p,助詞,接続,属格 _ 4 mark _ Gloss='s|SpaceAfter=No 6 時 時 NOUN n,名詞,時,* Case=Tem 1 obj _ Gloss=time|SpaceAfter=No 7 踐 踐 VERB v,動詞,行為,動作 _ 11 acl _ Gloss=step-on|SpaceAfter=No 8 石 石 NOUN n,名詞,可搬,道具 _ 7 obj _ Gloss=stone|SpaceAfter=No 9 以 以 VERB v,動詞,行為,動作 _ 7 advcl _ Gloss=use|SpaceAfter=No 10 上 上 VERB v,動詞,行為,得失 _ 9 obj _ Gloss=rise|SpaceAfter=No 11 者 者 PART p,助詞,提示,* _ 13 nsubj _ Gloss=that-which|SpaceAfter=No 12 皆 皆 ADV v,副詞,範囲,総括 _ 13 advmod _ Gloss=all|SpaceAfter=No 13 道 道 VERB v,動詞,行為,伝達 _ _ _ _ Gloss=lead|SpaceAfter=No 14 子 子 PRON n,代名詞,人称,他 Person=2|PronType=Prs 16 nmod _ Gloss=[2PRON]|SpaceAfter=No 15 之 之 SCONJ p,助詞,接続,属格 _ 14 case _ Gloss='s|SpaceAfter=No 16 孝 孝 NOUN n,名詞,描写,態度 _ 13 obj _ Gloss=filial|SpaceAfter=No 17 故 故 ADV v,副詞,判断,確定 _ 22 advmod _ Gloss=therefore|SpaceAfter=No 18 寡 寡 VERB v,動詞,描写,量 Degree=Pos 19 amod _ Gloss=few|SpaceAfter=No 19 人 人 NOUN n,名詞,人,人 _ 20 nsubj _ Gloss=person|SpaceAfter=No 20 問 問 VERB v,動詞,行為,伝達 _ 22 advcl _ Gloss=ask|SpaceAfter=No 21 子 子 PRON n,代名詞,人称,他 Person=2|PronType=Prs 20 obj _ Gloss=[2PRON]|SpaceAfter=No 22 以 以 VERB v,動詞,行為,動作 _ _ _ _ Gloss=use|SpaceAfter=No 23 璧 璧 NOUN n,名詞,可搬,道具 _ 22 obj _ Gloss=pierced-circular-jade|SpaceAfter=No 24 遺 遺 VERB v,動詞,行為,得失 _ 26 csubj _ Gloss=leave-behind|SpaceAfter=No 25 子 子 PRON n,代名詞,人称,他 Person=2|PronType=Prs 24 obj _ Gloss=[2PRON]|SpaceAfter=No 26 以 以 VERB v,動詞,行為,動作 _ _ _ _ Gloss=use|SpaceAfter=No 27 酒 酒 NOUN n,名詞,可搬,糧食 _ 26 obj _ Gloss=alcoholic-drink|SpaceAfter=No 28 食 食 NOUN n,名詞,可搬,糧食 _ 27 conj _ Gloss=food|SpaceAfter=No 29 而 而 CCONJ p,助詞,接続,並列 _ 30 advmod _ Gloss=and|SpaceAfter=No 30 求 求 VERB v,動詞,行為,動作 _ _ _ _ Gloss=seek|SpaceAfter=No 31 見 見 VERB v,動詞,行為,動作 _ 30 ccomp _ Gloss=see|SpaceAfter=No 32 子 子 PRON n,代名詞,人称,他 Person=2|PronType=Prs 31 obj _ Gloss=[2PRON]|SpaceAfter=No 33 子 子 PRON n,代名詞,人称,他 Person=2|PronType=Prs 34 nsubj _ Gloss=[2PRON]|SpaceAfter=No 34 謁 謁 VERB v,動詞,行為,交流 _ _ _ _ Gloss=visit-superior|SpaceAfter=No 35 病 病 VERB v,動詞,描写,形質 Degree=Pos 34 obj _ Gloss=ill|SpaceAfter=No 36 而 而 CCONJ p,助詞,接続,並列 _ 37 cc _ Gloss=and|SpaceAfter=No 37 辭 辭 VERB v,動詞,行為,動作 _ 34 conj _ Gloss=refuse|SpaceAfter=No # text = 踐石以上者皆道子之孝故寡人問子以璧遺子以酒食而求見子子謁病而辭 1 踐 踐 VERB v,動詞,行為,動作 _ 2 amod _ Gloss=step-on|SpaceAfter=No 2 石 石 NOUN n,名詞,可搬,道具 _ 3 obl _ Gloss=stone|SpaceAfter=No 3 以 以 VERB v,動詞,行為,動作 _ 5 acl _ Gloss=use|SpaceAfter=No 4 上 上 VERB v,動詞,行為,得失 _ 3 obj _ Gloss=rise|SpaceAfter=No 5 者 者 PART p,助詞,提示,* _ 7 nsubj _ Gloss=that-which|SpaceAfter=No 6 皆 皆 ADV v,副詞,範囲,総括 _ 7 advmod _ Gloss=all|SpaceAfter=No 7 道 道 VERB v,動詞,行為,伝達 _ 0 root _ Gloss=lead|SpaceAfter=No 8 子 子 PRON n,代名詞,人称,他 Person=2|PronType=Prs 10 nmod _ Gloss=[2PRON]|SpaceAfter=No 9 之 之 SCONJ p,助詞,接続,属格 _ 8 case _ Gloss='s|SpaceAfter=No 10 孝 孝 NOUN n,名詞,描写,態度 _ 7 obj _ Gloss=filial|SpaceAfter=No 11 故 故 ADV v,副詞,判断,確定 _ 16 advmod _ Gloss=therefore|SpaceAfter=No 12 寡 寡 VERB v,動詞,描写,量 Degree=Pos 13 amod _ Gloss=few|SpaceAfter=No 13 人 人 NOUN n,名詞,人,人 _ 14 nsubj _ Gloss=person|SpaceAfter=No 14 問 問 VERB v,動詞,行為,伝達 _ 16 advcl _ Gloss=ask|SpaceAfter=No 15 子 子 PRON n,代名詞,人称,他 Person=2|PronType=Prs 14 obj _ Gloss=[2PRON]|SpaceAfter=No 16 以 以 VERB v,動詞,行為,動作 _ _ _ _ Gloss=use|SpaceAfter=No 17 璧 璧 NOUN n,名詞,可搬,道具 _ 16 obj _ Gloss=pierced-circular-jade|SpaceAfter=No 18 遺 遺 VERB v,動詞,行為,得失 _ 20 csubj _ Gloss=leave-behind|SpaceAfter=No 19 子 子 PRON n,代名詞,人称,他 Person=2|PronType=Prs 18 obj _ Gloss=[2PRON]|SpaceAfter=No 20 以 以 VERB v,動詞,行為,動作 _ _ _ _ Gloss=use|SpaceAfter=No 21 酒 酒 NOUN n,名詞,可搬,糧食 _ 20 obj _ Gloss=alcoholic-drink|SpaceAfter=No 22 食 食 NOUN n,名詞,可搬,糧食 _ 21 conj _ Gloss=food|SpaceAfter=No 23 而 而 CCONJ p,助詞,接続,並列 _ 24 advmod _ Gloss=and|SpaceAfter=No 24 求 求 VERB v,動詞,行為,動作 _ _ _ _ Gloss=seek|SpaceAfter=No 25 見 見 VERB v,動詞,行為,動作 _ 24 ccomp _ Gloss=see|SpaceAfter=No 26 子 子 PRON n,代名詞,人称,他 Person=2|PronType=Prs 25 obj _ Gloss=[2PRON]|SpaceAfter=No 27 子 子 PRON n,代名詞,人称,他 Person=2|PronType=Prs 28 nsubj _ Gloss=[2PRON]|SpaceAfter=No 28 謁 謁 VERB v,動詞,行為,交流 _ _ _ _ Gloss=visit-superior|SpaceAfter=No 29 病 病 VERB v,動詞,描写,形質 Degree=Pos 28 obj _ Gloss=ill|SpaceAfter=No 30 而 而 CCONJ p,助詞,接続,並列 _ 31 cc _ Gloss=and|SpaceAfter=No 31 辭 辭 VERB v,動詞,行為,動作 _ 28 conj _ Gloss=refuse|SpaceAfter=No Loading
kanripo/kR2e0003/243/001.txt +34 −32 Original line number Diff line number Diff line Loading @@ -20,42 +20,44 @@ 1 過 過 VERB v,動詞,行為,移動 _ 0 root _ Gloss=pass|SpaceAfter=No 2 番吾 番吾 PROPN n,名詞,固定物,地名 Case=Loc|NameType=Geo 1 obj _ Gloss=[place-name]|SpaceAfter=No # text = 當子為子之時踐石以上者皆道子之孝故寡人問子以璧遺子以酒食而求見子子謁病而辭 # text = 當子為子之時 1 當 當 VERB v,動詞,行為,動作 _ 0 root _ Gloss=correspond-to|SpaceAfter=No 2 子 子 PRON n,代名詞,人称,他 Person=2|PronType=Prs 4 nsubj _ Gloss=[2PRON]|SpaceAfter=No 3 為 爲 VERB v,動詞,存在,存在 VerbType=Cop 4 cop _ Gloss=be|SpaceAfter=No 4 子 子 NOUN n,名詞,人,関係 _ 6 acl _ Gloss=child|SpaceAfter=No 5 之 之 SCONJ p,助詞,接続,属格 _ 4 mark _ Gloss='s|SpaceAfter=No 6 時 時 NOUN n,名詞,時,* Case=Tem 1 obj _ Gloss=time|SpaceAfter=No 7 踐 踐 VERB v,動詞,行為,動作 _ 11 acl _ Gloss=step-on|SpaceAfter=No 8 石 石 NOUN n,名詞,可搬,道具 _ 7 obj _ Gloss=stone|SpaceAfter=No 9 以 以 VERB v,動詞,行為,動作 _ 7 advcl _ Gloss=use|SpaceAfter=No 10 上 上 VERB v,動詞,行為,得失 _ 9 obj _ Gloss=rise|SpaceAfter=No 11 者 者 PART p,助詞,提示,* _ 13 nsubj _ Gloss=that-which|SpaceAfter=No 12 皆 皆 ADV v,副詞,範囲,総括 _ 13 advmod _ Gloss=all|SpaceAfter=No 13 道 道 VERB v,動詞,行為,伝達 _ _ _ _ Gloss=lead|SpaceAfter=No 14 子 子 PRON n,代名詞,人称,他 Person=2|PronType=Prs 16 nmod _ Gloss=[2PRON]|SpaceAfter=No 15 之 之 SCONJ p,助詞,接続,属格 _ 14 case _ Gloss='s|SpaceAfter=No 16 孝 孝 NOUN n,名詞,描写,態度 _ 13 obj _ Gloss=filial|SpaceAfter=No 17 故 故 ADV v,副詞,判断,確定 _ 22 advmod _ Gloss=therefore|SpaceAfter=No 18 寡 寡 VERB v,動詞,描写,量 Degree=Pos 19 amod _ Gloss=few|SpaceAfter=No 19 人 人 NOUN n,名詞,人,人 _ 20 nsubj _ Gloss=person|SpaceAfter=No 20 問 問 VERB v,動詞,行為,伝達 _ 22 advcl _ Gloss=ask|SpaceAfter=No 21 子 子 PRON n,代名詞,人称,他 Person=2|PronType=Prs 20 obj _ Gloss=[2PRON]|SpaceAfter=No 22 以 以 VERB v,動詞,行為,動作 _ _ _ _ Gloss=use|SpaceAfter=No 23 璧 璧 NOUN n,名詞,可搬,道具 _ 22 obj _ Gloss=pierced-circular-jade|SpaceAfter=No 24 遺 遺 VERB v,動詞,行為,得失 _ 26 csubj _ Gloss=leave-behind|SpaceAfter=No 25 子 子 PRON n,代名詞,人称,他 Person=2|PronType=Prs 24 obj _ Gloss=[2PRON]|SpaceAfter=No 26 以 以 VERB v,動詞,行為,動作 _ _ _ _ Gloss=use|SpaceAfter=No 27 酒 酒 NOUN n,名詞,可搬,糧食 _ 26 obj _ Gloss=alcoholic-drink|SpaceAfter=No 28 食 食 NOUN n,名詞,可搬,糧食 _ 27 conj _ Gloss=food|SpaceAfter=No 29 而 而 CCONJ p,助詞,接続,並列 _ 30 advmod _ Gloss=and|SpaceAfter=No 30 求 求 VERB v,動詞,行為,動作 _ _ _ _ Gloss=seek|SpaceAfter=No 31 見 見 VERB v,動詞,行為,動作 _ 30 ccomp _ Gloss=see|SpaceAfter=No 32 子 子 PRON n,代名詞,人称,他 Person=2|PronType=Prs 31 obj _ Gloss=[2PRON]|SpaceAfter=No 33 子 子 PRON n,代名詞,人称,他 Person=2|PronType=Prs 34 nsubj _ Gloss=[2PRON]|SpaceAfter=No 34 謁 謁 VERB v,動詞,行為,交流 _ _ _ _ Gloss=visit-superior|SpaceAfter=No 35 病 病 VERB v,動詞,描写,形質 Degree=Pos 34 obj _ Gloss=ill|SpaceAfter=No 36 而 而 CCONJ p,助詞,接続,並列 _ 37 cc _ Gloss=and|SpaceAfter=No 37 辭 辭 VERB v,動詞,行為,動作 _ 34 conj _ Gloss=refuse|SpaceAfter=No # text = 踐石以上者皆道子之孝故寡人問子以璧遺子以酒食而求見子子謁病而辭 1 踐 踐 VERB v,動詞,行為,動作 _ 2 amod _ Gloss=step-on|SpaceAfter=No 2 石 石 NOUN n,名詞,可搬,道具 _ 3 obl _ Gloss=stone|SpaceAfter=No 3 以 以 VERB v,動詞,行為,動作 _ 5 acl _ Gloss=use|SpaceAfter=No 4 上 上 VERB v,動詞,行為,得失 _ 3 obj _ Gloss=rise|SpaceAfter=No 5 者 者 PART p,助詞,提示,* _ 7 nsubj _ Gloss=that-which|SpaceAfter=No 6 皆 皆 ADV v,副詞,範囲,総括 _ 7 advmod _ Gloss=all|SpaceAfter=No 7 道 道 VERB v,動詞,行為,伝達 _ 0 root _ Gloss=lead|SpaceAfter=No 8 子 子 PRON n,代名詞,人称,他 Person=2|PronType=Prs 10 nmod _ Gloss=[2PRON]|SpaceAfter=No 9 之 之 SCONJ p,助詞,接続,属格 _ 8 case _ Gloss='s|SpaceAfter=No 10 孝 孝 NOUN n,名詞,描写,態度 _ 7 obj _ Gloss=filial|SpaceAfter=No 11 故 故 ADV v,副詞,判断,確定 _ 16 advmod _ Gloss=therefore|SpaceAfter=No 12 寡 寡 VERB v,動詞,描写,量 Degree=Pos 13 amod _ Gloss=few|SpaceAfter=No 13 人 人 NOUN n,名詞,人,人 _ 14 nsubj _ Gloss=person|SpaceAfter=No 14 問 問 VERB v,動詞,行為,伝達 _ 16 advcl _ Gloss=ask|SpaceAfter=No 15 子 子 PRON n,代名詞,人称,他 Person=2|PronType=Prs 14 obj _ Gloss=[2PRON]|SpaceAfter=No 16 以 以 VERB v,動詞,行為,動作 _ _ _ _ Gloss=use|SpaceAfter=No 17 璧 璧 NOUN n,名詞,可搬,道具 _ 16 obj _ Gloss=pierced-circular-jade|SpaceAfter=No 18 遺 遺 VERB v,動詞,行為,得失 _ 20 csubj _ Gloss=leave-behind|SpaceAfter=No 19 子 子 PRON n,代名詞,人称,他 Person=2|PronType=Prs 18 obj _ Gloss=[2PRON]|SpaceAfter=No 20 以 以 VERB v,動詞,行為,動作 _ _ _ _ Gloss=use|SpaceAfter=No 21 酒 酒 NOUN n,名詞,可搬,糧食 _ 20 obj _ Gloss=alcoholic-drink|SpaceAfter=No 22 食 食 NOUN n,名詞,可搬,糧食 _ 21 conj _ Gloss=food|SpaceAfter=No 23 而 而 CCONJ p,助詞,接続,並列 _ 24 advmod _ Gloss=and|SpaceAfter=No 24 求 求 VERB v,動詞,行為,動作 _ _ _ _ Gloss=seek|SpaceAfter=No 25 見 見 VERB v,動詞,行為,動作 _ 24 ccomp _ Gloss=see|SpaceAfter=No 26 子 子 PRON n,代名詞,人称,他 Person=2|PronType=Prs 25 obj _ Gloss=[2PRON]|SpaceAfter=No 27 子 子 PRON n,代名詞,人称,他 Person=2|PronType=Prs 28 nsubj _ Gloss=[2PRON]|SpaceAfter=No 28 謁 謁 VERB v,動詞,行為,交流 _ _ _ _ Gloss=visit-superior|SpaceAfter=No 29 病 病 VERB v,動詞,描写,形質 Degree=Pos 28 obj _ Gloss=ill|SpaceAfter=No 30 而 而 CCONJ p,助詞,接続,並列 _ 31 cc _ Gloss=and|SpaceAfter=No 31 辭 辭 VERB v,動詞,行為,動作 _ 28 conj _ Gloss=refuse|SpaceAfter=No