Commit aa278549 authored by Koichi Yasuoka's avatar Koichi Yasuoka
Browse files

bug fix

parent 2f5c105d
Loading
Loading
Loading
Loading
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -18,7 +18,7 @@

# text = 八十九十曰耄
1	八十	八十	NUM	n,数詞,数字,*	_	3	nsubj	_	SpaceAfter=No
2	九十	九十	NUM	n,数詞,数字,*	_	1	cop	_	SpaceAfter=No
2	九十	九十	NUM	n,数詞,数字,*	_	1	conj	_	SpaceAfter=No
3	曰	曰	VERB	v,動詞,行為,伝達	_	0	root	_	Gloss=say|SpaceAfter=No
4	耄	耄	NOUN	n,名詞,人,人	_	3	obj	_	SpaceAfter=No

+5 −5
Original line number Diff line number Diff line
# text = 貧者不以貨財為禮
1	貧	貧	VERB	v,動詞,描写,境遇	_	2	amod	_	Gloss=poor|SpaceAfter=No
2	者	者	PART	p,助詞,提示,*	_	8	nsubj	_	Gloss=that-which|SpaceAfter=No
3	不	不	ADV	v,副詞,否定,無界	_	8	amod	_	Gloss=not|SpaceAfter=No
4	以	以	VERB	v,動詞,行為,動作	_	8	acl	_	Gloss=use|SpaceAfter=No
3	不	不	ADV	v,副詞,否定,無界	_	8	advmod	_	Gloss=not|SpaceAfter=No
4	以	以	VERB	v,動詞,行為,動作	_	8	advcl	_	Gloss=use|SpaceAfter=No
5	貨	貨	NOUN	n,名詞,可搬,道具	_	4	obj	_	Gloss=commodity|SpaceAfter=No
6	財	財	NOUN	n,名詞,可搬,道具	_	5	conj	_	Gloss=goods|SpaceAfter=No
7	為	爲	VERB	v,動詞,存在,存在	_	8	cop	_	Gloss=be|SpaceAfter=No
@@ -10,11 +10,11 @@

# text = 老者不以筋力為禮
1	老	老	VERB	v,動詞,変化,生物	_	2	amod	_	Gloss=old|SpaceAfter=No
2	者	者	PART	p,助詞,提示,*	_	7	nsubj	_	Gloss=that-which|SpaceAfter=No
2	者	者	PART	p,助詞,提示,*	_	8	nsubj	_	Gloss=that-which|SpaceAfter=No
3	不	不	ADV	v,副詞,否定,無界	_	4	advmod	_	Gloss=not|SpaceAfter=No
4	以	以	VERB	v,動詞,行為,動作	_	7	advcl	_	Gloss=use|SpaceAfter=No
4	以	以	VERB	v,動詞,行為,動作	_	8	advcl	_	Gloss=use|SpaceAfter=No
5	筋	筋	NOUN	n,名詞,不可譲,身体	_	6	nmod	_	Gloss=muscle|SpaceAfter=No
6	力	力	NOUN	n,名詞,不可譲,身体	_	4	obj	_	Gloss=strength|SpaceAfter=No
7	為	爲	VERB	v,動詞,行為,生産	_	8	cop	_	Gloss=make|SpaceAfter=No
7	為	爲	VERB	v,動詞,存在,存在	_	8	cop	_	Gloss=be|SpaceAfter=No
8	禮	禮	NOUN	n,名詞,制度,儀礼	_	0	root	_	Gloss=ceremony|SpaceAfter=No
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
# text = 孔子既得合葬於防
1	孔子	孔子	PROPN	n,名詞,人,複合的人名	_	5	nsubj	_	Gloss=Confucius|SpaceAfter=No
2	既	既	ADV	v,副詞,時相,完了	_	3	advmod	_	Gloss=already|SpaceAfter=No
2	既	既	ADV	v,副詞,時相,完了	_	5	advmod	_	Gloss=already|SpaceAfter=No
3	得	得	AUX	v,助動詞,可能,*	_	5	aux	_	Gloss=must|SpaceAfter=No
4	合	合	VERB	v,動詞,行為,設置	_	5	advmod	_	Gloss=fit|SpaceAfter=No
5	葬	葬	VERB	v,動詞,行為,儀礼	_	0	root	_	Gloss=bury|SpaceAfter=No
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -16,7 +16,7 @@
5	共	共	VERB	v,動詞,行為,交流	_	0	root	_	Gloss=join-the-hands|SpaceAfter=No

# text = 又敢與知防
1	又	又	ADV	v,副詞,頻度,重複	_	2	advmod	_	Gloss=also|SpaceAfter=No
1	又	又	ADV	v,副詞,頻度,重複	_	4	advmod	_	Gloss=also|SpaceAfter=No
2	敢	敢	AUX	v,助動詞,願望,*	_	4	aux	_	Gloss=dare|SpaceAfter=No
3	與	與	VERB	v,動詞,行為,交流	_	4	advmod	_	Gloss=participate|SpaceAfter=No
4	知	知	VERB	v,動詞,行為,動作	_	0	root	_	Gloss=know|SpaceAfter=No
+2 −2
Original line number Diff line number Diff line
@@ -44,10 +44,10 @@
3	之	之	SCONJ	p,助詞,接続,属格	_	2	case	_	Gloss='s|SpaceAfter=No
4	木	木	NOUN	n,名詞,固定物,樹木	_	7	nsubj	_	Gloss=tree|SpaceAfter=No
5	可	可	AUX	v,助動詞,可能,*	_	7	aux	_	Gloss=possible|SpaceAfter=No
6	以	以	VERB	v,動詞,行為,動作	_	5	flat:vv	_	Gloss=use|SpaceAfter=No
6	以	以	VERB	v,動詞,行為,動作	_	5	fixed	_	Gloss=use|SpaceAfter=No
7	為	爲	VERB	v,動詞,行為,生産	_	10	acl	_	Gloss=make|SpaceAfter=No
8	棺	棺	NOUN	n,名詞,可搬,道具	_	7	obj	_	Gloss=coffin|SpaceAfter=No
9	椁	椁	NOUN	n,名詞,可搬,道具	_	8	conj	_	Gloss=outer-coffin|SpaceAfter=No
9	椁	椁	NOUN	n,名詞,可搬,道具	_	8	flat	_	Gloss=outer-coffin|SpaceAfter=No
10	者	者	PART	p,助詞,提示,*	_	11	nsubj	_	Gloss=that-which|SpaceAfter=No
11	斬	斬	VERB	v,動詞,行為,動作	_	0	root	_	Gloss=cut-off|SpaceAfter=No
12	之	之	PRON	n,代名詞,人称,止格	_	11	obj	_	Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No
Loading