Commit a9ab7fa3 authored by FUJITA KAZUNORI's avatar FUJITA KAZUNORI
Browse files

API editor-kanbun kanripo/kR1d0052/026/045.txt

parent 4b101597
Loading
Loading
Loading
Loading
+30 −28
Original line number Diff line number Diff line
# text = 凡為俎者以骨為主骨有貴賤殷人貴髀周人貴肩凡前貴於後俎者所以明祭之必有惠也
# text = 凡為俎者以骨為主
1	凡	凡	VERB	v,動詞,描写,形質	_	2	advmod	_	Gloss=ordinary|SpaceAfter=No
2	為	爲	VERB	v,動詞,行為,生産	_	4	acl	_	Gloss=make|SpaceAfter=No
3	俎	俎	NOUN	n,名詞,可搬,道具	_	2	obj	_	Gloss=stand-for-sacrificial-meat|SpaceAfter=No
@@ -7,32 +7,34 @@
6	骨	骨	NOUN	n,名詞,不可譲,身体	_	5	obj	_	Gloss=bone|SpaceAfter=No
7	為	爲	VERB	v,動詞,存在,存在	_	8	cop	_	Gloss=be|SpaceAfter=No
8	主	主	NOUN	n,名詞,人,役割	_	0	root	_	Gloss=host|SpaceAfter=No
9	骨	骨	NOUN	n,名詞,不可譲,身体	_	10	nsubj	_	Gloss=bone|SpaceAfter=No
10	有	有	VERB	v,動詞,存在,存在	_	_	_	_	Gloss=have|SpaceAfter=No
11	貴	貴	VERB	v,動詞,描写,態度	_	10	obj	_	Gloss=noble|SpaceAfter=No
12	賤	賤	VERB	v,動詞,描写,境遇	_	11	flat:vv	_	Gloss=lowly|SpaceAfter=No
13	殷	殷	PROPN	n,名詞,主体,国名	_	14	nmod	_	Gloss=[country-name]|SpaceAfter=No
14	人	人	NOUN	n,名詞,人,人	_	15	nsubj	_	Gloss=person|SpaceAfter=No

# text = 骨有貴賤殷人貴髀周人貴肩凡前貴於後俎者所以明祭之必有惠也
1	骨	骨	NOUN	n,名詞,不可譲,身体	_	2	nsubj	_	Gloss=bone|SpaceAfter=No
2	有	有	VERB	v,動詞,存在,存在	_	0	root	_	Gloss=have|SpaceAfter=No
3	貴	貴	VERB	v,動詞,描写,態度	_	2	obj	_	Gloss=noble|SpaceAfter=No
4	賤	賤	VERB	v,動詞,描写,境遇	_	3	flat:vv	_	Gloss=lowly|SpaceAfter=No
5	殷	殷	PROPN	n,名詞,主体,国名	_	6	nmod	_	Gloss=[country-name]|SpaceAfter=No
6	人	人	NOUN	n,名詞,人,人	_	7	nsubj	_	Gloss=person|SpaceAfter=No
7	貴	貴	VERB	v,動詞,描写,態度	_	_	_	_	Gloss=noble|SpaceAfter=No
8	髀	髀	NOUN	n,名詞,不可譲,身体	_	7	obj	_	SpaceAfter=No
9	周	周	PROPN	n,名詞,主体,国名	_	10	nmod	_	Gloss=[country-name]|SpaceAfter=No
10	人	人	NOUN	n,名詞,人,人	_	11	nsubj	_	Gloss=person|SpaceAfter=No
11	貴	貴	VERB	v,動詞,描写,態度	_	_	_	_	Gloss=noble|SpaceAfter=No
12	肩	肩	NOUN	n,名詞,不可譲,身体	_	11	obj	_	Gloss=shoulder|SpaceAfter=No
13	凡	凡	VERB	v,動詞,描写,形質	_	15	advmod	_	Gloss=ordinary|SpaceAfter=No
14	前	前	NOUN	n,名詞,時,*	_	15	obl:tmod	_	Gloss=before|SpaceAfter=No
15	貴	貴	VERB	v,動詞,描写,態度	_	_	_	_	Gloss=noble|SpaceAfter=No
16	髀	髀	NOUN	n,名詞,不可譲,身体	_	15	obj	_	SpaceAfter=No
17	周	周	PROPN	n,名詞,主体,国名	_	18	nmod	_	Gloss=[country-name]|SpaceAfter=No
18	人	人	NOUN	n,名詞,人,人	_	19	nsubj	_	Gloss=person|SpaceAfter=No
19	貴	貴	VERB	v,動詞,描写,態度	_	_	_	_	Gloss=noble|SpaceAfter=No
20	肩	肩	NOUN	n,名詞,不可譲,身体	_	19	obj	_	Gloss=shoulder|SpaceAfter=No
21	凡	凡	VERB	v,動詞,描写,形質	_	23	advmod	_	Gloss=ordinary|SpaceAfter=No
22	前	前	NOUN	n,名詞,時,*	_	23	obl:tmod	_	Gloss=before|SpaceAfter=No
23	貴	貴	VERB	v,動詞,描写,態度	_	_	_	_	Gloss=noble|SpaceAfter=No
24	於	於	ADP	v,前置詞,基盤,*	_	25	case	_	Gloss=at|SpaceAfter=No
25	後	後	NOUN	n,名詞,固定物,関係	_	23	obl	_	Gloss=back|SpaceAfter=No
26	俎	俎	NOUN	n,名詞,可搬,道具	_	27	nmod	_	Gloss=stand-for-sacrificial-meat|SpaceAfter=No
27	者	者	PART	p,助詞,提示,*	_	_	_	_	Gloss=that-which|SpaceAfter=No
28	所	所	PART	p,助詞,接続,体言化	_	29	case	_	Gloss=that-which|SpaceAfter=No
29	以	以	VERB	v,動詞,行為,動作	_	30	advmod	_	Gloss=use|SpaceAfter=No
30	明	明	VERB	v,動詞,描写,形質	_	34	csubj	_	Gloss=bright|SpaceAfter=No
31	祭	祭	VERB	v,動詞,行為,儀礼	_	30	conj	_	Gloss=sacrifice|SpaceAfter=No
32	之	之	PRON	n,代名詞,人称,止格	_	31	obj	_	Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No
33	必	必	ADV	v,副詞,判断,確定	_	34	advmod	_	Gloss=necessarily|SpaceAfter=No
34	有	有	VERB	v,動詞,存在,存在	_	_	_	_	Gloss=have|SpaceAfter=No
35	惠	惠	NOUN	n,名詞,描写,態度	_	34	obj	_	Gloss=benevolence|SpaceAfter=No
36	也	也	PART	p,助詞,句末,*	_	34	discourse:sp	_	Gloss=[final-particle]|SpaceAfter=No
16	於	於	ADP	v,前置詞,基盤,*	_	17	case	_	Gloss=at|SpaceAfter=No
17	後	後	NOUN	n,名詞,固定物,関係	_	15	obl	_	Gloss=back|SpaceAfter=No
18	俎	俎	NOUN	n,名詞,可搬,道具	_	19	nmod	_	Gloss=stand-for-sacrificial-meat|SpaceAfter=No
19	者	者	PART	p,助詞,提示,*	_	_	_	_	Gloss=that-which|SpaceAfter=No
20	所	所	PART	p,助詞,接続,体言化	_	21	case	_	Gloss=that-which|SpaceAfter=No
21	以	以	VERB	v,動詞,行為,動作	_	22	advmod	_	Gloss=use|SpaceAfter=No
22	明	明	VERB	v,動詞,描写,形質	_	26	csubj	_	Gloss=bright|SpaceAfter=No
23	祭	祭	VERB	v,動詞,行為,儀礼	_	22	conj	_	Gloss=sacrifice|SpaceAfter=No
24	之	之	PRON	n,代名詞,人称,止格	_	23	obj	_	Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No
25	必	必	ADV	v,副詞,判断,確定	_	26	advmod	_	Gloss=necessarily|SpaceAfter=No
26	有	有	VERB	v,動詞,存在,存在	_	_	_	_	Gloss=have|SpaceAfter=No
27	惠	惠	NOUN	n,名詞,描写,態度	_	26	obj	_	Gloss=benevolence|SpaceAfter=No
28	也	也	PART	p,助詞,句末,*	_	26	discourse:sp	_	Gloss=[final-particle]|SpaceAfter=No