Loading kanripo/kR1d0052/032/050.txt +23 −21 Original line number Diff line number Diff line Loading @@ -17,29 +17,31 @@ # text = 曰 1 曰 曰 VERB v,動詞,行為,伝達 _ 0 root _ Gloss=say|SpaceAfter=No # text = 君臣也父子也夫婦也昆弟也朋友之交也五者天下之達道也 # text = 君臣也 1 君 君 NOUN n,名詞,人,役割 _ 0 root _ Gloss=ruler|SpaceAfter=No 2 臣 臣 NOUN n,名詞,人,役割 _ 1 conj _ Gloss=vassal|SpaceAfter=No 3 也 也 PART p,助詞,句末,* _ 1 discourse:sp _ Gloss=[final-particle]|SpaceAfter=No 4 父 父 NOUN n,名詞,人,関係 _ _ _ _ Gloss=father|SpaceAfter=No 5 子 子 NOUN n,名詞,人,関係 _ 4 flat _ Gloss=child|SpaceAfter=No 6 也 也 PART p,助詞,句末,* _ 4 discourse:sp _ Gloss=[final-particle]|SpaceAfter=No 7 夫 夫 PART p,助詞,句頭,* _ 8 discourse _ Gloss=[modal-particle]|SpaceAfter=No 8 婦 婦 NOUN n,名詞,人,関係 _ _ _ _ Gloss=wife|SpaceAfter=No # text = 父子也夫婦也昆弟也朋友之交也五者天下之達道也 1 父 父 NOUN n,名詞,人,関係 _ 0 root _ Gloss=father|SpaceAfter=No 2 子 子 NOUN n,名詞,人,関係 _ 1 conj _ Gloss=child|SpaceAfter=No 3 也 也 PART p,助詞,句末,* _ 1 discourse:sp _ Gloss=[final-particle]|SpaceAfter=No 4 夫 夫 PART p,助詞,句頭,* _ 5 discourse _ Gloss=[modal-particle]|SpaceAfter=No 5 婦 婦 NOUN n,名詞,人,関係 _ _ _ _ Gloss=wife|SpaceAfter=No 6 也 也 PART p,助詞,句末,* _ 5 discourse:sp _ Gloss=[final-particle]|SpaceAfter=No 7 昆 昆 PROPN n,名詞,人,名 _ 8 nsubj _ Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No 8 弟 弟 NOUN n,名詞,人,関係 _ _ _ _ Gloss=younger-brother|SpaceAfter=No 9 也 也 PART p,助詞,句末,* _ 8 discourse:sp _ Gloss=[final-particle]|SpaceAfter=No 10 昆 昆 PROPN n,名詞,人,名 _ 11 nsubj _ Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No 11 弟 弟 NOUN n,名詞,人,関係 _ _ _ _ Gloss=younger-brother|SpaceAfter=No 12 也 也 PART p,助詞,句末,* _ 11 discourse:sp _ Gloss=[final-particle]|SpaceAfter=No 13 朋 朋 NOUN n,名詞,人,関係 _ 14 nsubj _ Gloss=friend|SpaceAfter=No 14 友 友 VERB v,動詞,行為,交流 _ 16 csubj _ Gloss=friend|SpaceAfter=No 15 之 之 PRON n,代名詞,人称,止格 _ 14 obj _ Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No 16 交 交 VERB v,動詞,行為,交流 _ _ _ _ Gloss=cross|SpaceAfter=No 17 也 也 PART p,助詞,句末,* _ 16 discourse:sp _ Gloss=[final-particle]|SpaceAfter=No 18 五 五 NUM n,数詞,数字,* _ 19 nummod _ Gloss=five|SpaceAfter=No 19 者 者 PART p,助詞,提示,* _ 23 nsubj _ Gloss=that-which|SpaceAfter=No 20 天下 天下 NOUN n,名詞,制度,場 _ 23 nmod _ SpaceAfter=No 21 之 之 SCONJ p,助詞,接続,属格 _ 20 case _ Gloss='s|SpaceAfter=No 22 達 達 VERB v,動詞,行為,動作 _ 23 advmod _ Gloss=extend-to|SpaceAfter=No 23 道 道 NOUN n,名詞,制度,儀礼 _ _ _ _ Gloss=doctrine|SpaceAfter=No 24 也 也 PART p,助詞,句末,* _ 23 discourse:sp _ Gloss=[final-particle]|SpaceAfter=No 10 朋 朋 NOUN n,名詞,人,関係 _ 11 nsubj _ Gloss=friend|SpaceAfter=No 11 友 友 VERB v,動詞,行為,交流 _ 13 csubj _ Gloss=friend|SpaceAfter=No 12 之 之 PRON n,代名詞,人称,止格 _ 11 obj _ Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No 13 交 交 VERB v,動詞,行為,交流 _ _ _ _ Gloss=cross|SpaceAfter=No 14 也 也 PART p,助詞,句末,* _ 13 discourse:sp _ Gloss=[final-particle]|SpaceAfter=No 15 五 五 NUM n,数詞,数字,* _ 16 nummod _ Gloss=five|SpaceAfter=No 16 者 者 PART p,助詞,提示,* _ 20 nsubj _ Gloss=that-which|SpaceAfter=No 17 天下 天下 NOUN n,名詞,制度,場 _ 20 nmod _ SpaceAfter=No 18 之 之 SCONJ p,助詞,接続,属格 _ 17 case _ Gloss='s|SpaceAfter=No 19 達 達 VERB v,動詞,行為,動作 _ 20 advmod _ Gloss=extend-to|SpaceAfter=No 20 道 道 NOUN n,名詞,制度,儀礼 _ _ _ _ Gloss=doctrine|SpaceAfter=No 21 也 也 PART p,助詞,句末,* _ 20 discourse:sp _ Gloss=[final-particle]|SpaceAfter=No Loading
kanripo/kR1d0052/032/050.txt +23 −21 Original line number Diff line number Diff line Loading @@ -17,29 +17,31 @@ # text = 曰 1 曰 曰 VERB v,動詞,行為,伝達 _ 0 root _ Gloss=say|SpaceAfter=No # text = 君臣也父子也夫婦也昆弟也朋友之交也五者天下之達道也 # text = 君臣也 1 君 君 NOUN n,名詞,人,役割 _ 0 root _ Gloss=ruler|SpaceAfter=No 2 臣 臣 NOUN n,名詞,人,役割 _ 1 conj _ Gloss=vassal|SpaceAfter=No 3 也 也 PART p,助詞,句末,* _ 1 discourse:sp _ Gloss=[final-particle]|SpaceAfter=No 4 父 父 NOUN n,名詞,人,関係 _ _ _ _ Gloss=father|SpaceAfter=No 5 子 子 NOUN n,名詞,人,関係 _ 4 flat _ Gloss=child|SpaceAfter=No 6 也 也 PART p,助詞,句末,* _ 4 discourse:sp _ Gloss=[final-particle]|SpaceAfter=No 7 夫 夫 PART p,助詞,句頭,* _ 8 discourse _ Gloss=[modal-particle]|SpaceAfter=No 8 婦 婦 NOUN n,名詞,人,関係 _ _ _ _ Gloss=wife|SpaceAfter=No # text = 父子也夫婦也昆弟也朋友之交也五者天下之達道也 1 父 父 NOUN n,名詞,人,関係 _ 0 root _ Gloss=father|SpaceAfter=No 2 子 子 NOUN n,名詞,人,関係 _ 1 conj _ Gloss=child|SpaceAfter=No 3 也 也 PART p,助詞,句末,* _ 1 discourse:sp _ Gloss=[final-particle]|SpaceAfter=No 4 夫 夫 PART p,助詞,句頭,* _ 5 discourse _ Gloss=[modal-particle]|SpaceAfter=No 5 婦 婦 NOUN n,名詞,人,関係 _ _ _ _ Gloss=wife|SpaceAfter=No 6 也 也 PART p,助詞,句末,* _ 5 discourse:sp _ Gloss=[final-particle]|SpaceAfter=No 7 昆 昆 PROPN n,名詞,人,名 _ 8 nsubj _ Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No 8 弟 弟 NOUN n,名詞,人,関係 _ _ _ _ Gloss=younger-brother|SpaceAfter=No 9 也 也 PART p,助詞,句末,* _ 8 discourse:sp _ Gloss=[final-particle]|SpaceAfter=No 10 昆 昆 PROPN n,名詞,人,名 _ 11 nsubj _ Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No 11 弟 弟 NOUN n,名詞,人,関係 _ _ _ _ Gloss=younger-brother|SpaceAfter=No 12 也 也 PART p,助詞,句末,* _ 11 discourse:sp _ Gloss=[final-particle]|SpaceAfter=No 13 朋 朋 NOUN n,名詞,人,関係 _ 14 nsubj _ Gloss=friend|SpaceAfter=No 14 友 友 VERB v,動詞,行為,交流 _ 16 csubj _ Gloss=friend|SpaceAfter=No 15 之 之 PRON n,代名詞,人称,止格 _ 14 obj _ Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No 16 交 交 VERB v,動詞,行為,交流 _ _ _ _ Gloss=cross|SpaceAfter=No 17 也 也 PART p,助詞,句末,* _ 16 discourse:sp _ Gloss=[final-particle]|SpaceAfter=No 18 五 五 NUM n,数詞,数字,* _ 19 nummod _ Gloss=five|SpaceAfter=No 19 者 者 PART p,助詞,提示,* _ 23 nsubj _ Gloss=that-which|SpaceAfter=No 20 天下 天下 NOUN n,名詞,制度,場 _ 23 nmod _ SpaceAfter=No 21 之 之 SCONJ p,助詞,接続,属格 _ 20 case _ Gloss='s|SpaceAfter=No 22 達 達 VERB v,動詞,行為,動作 _ 23 advmod _ Gloss=extend-to|SpaceAfter=No 23 道 道 NOUN n,名詞,制度,儀礼 _ _ _ _ Gloss=doctrine|SpaceAfter=No 24 也 也 PART p,助詞,句末,* _ 23 discourse:sp _ Gloss=[final-particle]|SpaceAfter=No 10 朋 朋 NOUN n,名詞,人,関係 _ 11 nsubj _ Gloss=friend|SpaceAfter=No 11 友 友 VERB v,動詞,行為,交流 _ 13 csubj _ Gloss=friend|SpaceAfter=No 12 之 之 PRON n,代名詞,人称,止格 _ 11 obj _ Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No 13 交 交 VERB v,動詞,行為,交流 _ _ _ _ Gloss=cross|SpaceAfter=No 14 也 也 PART p,助詞,句末,* _ 13 discourse:sp _ Gloss=[final-particle]|SpaceAfter=No 15 五 五 NUM n,数詞,数字,* _ 16 nummod _ Gloss=five|SpaceAfter=No 16 者 者 PART p,助詞,提示,* _ 20 nsubj _ Gloss=that-which|SpaceAfter=No 17 天下 天下 NOUN n,名詞,制度,場 _ 20 nmod _ SpaceAfter=No 18 之 之 SCONJ p,助詞,接続,属格 _ 17 case _ Gloss='s|SpaceAfter=No 19 達 達 VERB v,動詞,行為,動作 _ 20 advmod _ Gloss=extend-to|SpaceAfter=No 20 道 道 NOUN n,名詞,制度,儀礼 _ _ _ _ Gloss=doctrine|SpaceAfter=No 21 也 也 PART p,助詞,句末,* _ 20 discourse:sp _ Gloss=[final-particle]|SpaceAfter=No