Commit a7321210 authored by Koichi Yasuoka's avatar Koichi Yasuoka
Browse files

API editor-kanbun 18shilue/015/007.txt

parent 40de7b39
Loading
Loading
Loading
Loading
+7 −5
Original line number Diff line number Diff line
@@ -21,15 +21,17 @@
7	天	天	NOUN	n,名詞,制度,場	_	8	compound	_	Gloss=heaven|SpaceAfter=No
8	下	下	NOUN	n,名詞,固定物,関係	_	6	obj	_	Gloss=down|SpaceAfter=No

# text = 猜忌苛察信受讒言
# text = 猜忌苛察
1	猜	猜	VERB	v,動詞,行為,態度	_	4	nsubj	_	SpaceAfter=No
2	忌	忌	VERB	v,動詞,行為,態度	_	1	flat:vv	_	Gloss=avoid|SpaceAfter=No
3	苛	苛	VERB	v,動詞,描写,形質	Degree=Pos	4	advmod	_	Gloss=harsh|SpaceAfter=No
4	察	察	VERB	v,動詞,行為,伝達	_	0	root	_	Gloss=examine|SpaceAfter=No
5	信	信	PROPN	n,名詞,人,名	_	6	nsubj	_	Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No
6	受	受	VERB	v,動詞,行為,得失	_	_	_	_	Gloss=receive|SpaceAfter=No
7	讒	讒	VERB	v,動詞,行為,伝達	_	8	amod	_	Gloss=defame|SpaceAfter=No
8	言	言	NOUN	n,名詞,可搬,伝達	_	6	obj	_	Gloss=speech|SpaceAfter=No

# text = 信受讒言
1	信	信	PROPN	n,名詞,人,名	_	2	nsubj	_	Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No
2	受	受	VERB	v,動詞,行為,得失	_	0	root	_	Gloss=receive|SpaceAfter=No
3	讒	讒	VERB	v,動詞,行為,伝達	_	4	amod	_	Gloss=defame|SpaceAfter=No
4	言	言	NOUN	n,名詞,可搬,伝達	_	2	obj	_	Gloss=speech|SpaceAfter=No

# text = 功臣故舊無終始保全者
1	功	功	NOUN	n,名詞,可搬,成果物	_	2	nmod	_	Gloss=achievement|SpaceAfter=No