Commit a6d1a85d authored by Koichi Yasuoka's avatar Koichi Yasuoka
Browse files

API editor-kanbun kanripo/kR1h0001/007/015.txt

parent 871341b6
Loading
Loading
Loading
Loading
+14 −10
Original line number Diff line number Diff line
@@ -19,24 +19,28 @@
# text = 不保社稷
1	不	不	ADV	v,副詞,否定,無界	_	2	advmod	_	Gloss=not|SpaceAfter=No
2	保	保	VERB	v,動詞,行為,交流	_	0	root	_	Gloss=protect|SpaceAfter=No
3	社稷	社稷	NOUN	n,名詞,制度,場	_	2	obj	_	SpaceAfter=No
3	社	社	NOUN	n,名詞,制度,場	_	2	obj	_	SpaceAfter=No
4	稷	稷	NOUN	n,名詞,制度,場	_	3	conj	_	SpaceAfter=No

# text = 卿大夫不仁
1	卿	卿	NOUN	n,名詞,人,役割	_	4	nsubj	_	Gloss=minister|SpaceAfter=No
2	大夫	大夫	NOUN	n,名詞,人,役割	_	1	conj	_	SpaceAfter=No
3	不	不	ADV	v,副詞,否定,無界	_	4	advmod	_	Gloss=not|SpaceAfter=No
4	仁	仁	VERB	v,動詞,描写,態度	_	0	root	_	Gloss=benevolent|SpaceAfter=No
1	卿	卿	NOUN	n,名詞,人,役割	_	5	nsubj	_	Gloss=minister|SpaceAfter=No
2	大	大	VERB	v,動詞,描写,量	_	3	amod	_	Gloss=big|SpaceAfter=No
3	夫	夫	NOUN	n,名詞,人,人	_	1	conj	_	Gloss=male-person|SpaceAfter=No
4	不	不	ADV	v,副詞,否定,無界	_	5	advmod	_	Gloss=not|SpaceAfter=No
5	仁	仁	VERB	v,動詞,描写,態度	_	0	root	_	Gloss=benevolent|SpaceAfter=No

# text = 不保宗廟
1	不	不	ADV	v,副詞,否定,無界	_	2	advmod	_	Gloss=not|SpaceAfter=No
2	保	保	VERB	v,動詞,行為,交流	_	0	root	_	Gloss=protect|SpaceAfter=No
3	宗廟	宗廟	NOUN	n,名詞,制度,場	_	2	obj	_	SpaceAfter=No
3	宗	宗	NOUN	n,名詞,人,関係	_	4	nmod	_	Gloss=ancestor|SpaceAfter=No
4	廟	廟	NOUN	n,名詞,固定物,建造物	_	2	obj	_	Gloss=ancestral-temple|SpaceAfter=No

# text = 士庶人不仁
1	士	士	NOUN	n,名詞,人,役割	_	4	nsubj	_	Gloss=officer|SpaceAfter=No
2	庶人	庶人	NOUN	n,名詞,人,役割	_	1	conj	_	SpaceAfter=No
3	不	不	ADV	v,副詞,否定,無界	_	4	advmod	_	Gloss=not|SpaceAfter=No
4	仁	仁	VERB	v,動詞,描写,態度	_	0	root	_	Gloss=benevolent|SpaceAfter=No
1	士	士	NOUN	n,名詞,人,役割	_	5	nsubj	_	Gloss=officer|SpaceAfter=No
2	庶	庶	VERB	v,動詞,描写,量	_	3	amod	_	Gloss=common|SpaceAfter=No
3	人	人	NOUN	n,名詞,人,人	_	1	conj	_	Gloss=person|SpaceAfter=No
4	不	不	ADV	v,副詞,否定,無界	_	5	advmod	_	Gloss=not|SpaceAfter=No
5	仁	仁	VERB	v,動詞,描写,態度	_	0	root	_	Gloss=benevolent|SpaceAfter=No

# text = 不保四體
1	不	不	ADV	v,副詞,否定,無界	_	2	advmod	_	Gloss=not|SpaceAfter=No