Loading kanripo/kR1d0052/026/041.txt +30 −28 Original line number Diff line number Diff line Loading @@ -5,7 +5,7 @@ 4 昭 昭 NOUN n,名詞,固定物,関係 _ 3 obj _ Gloss=left-hand-of-temple|SpaceAfter=No 5 穆 穆 NOUN n,名詞,固定物,関係 _ 4 flat _ Gloss=right-hand-of-temple|SpaceAfter=No # text = 昭穆者所以別父子遠近長幼親疏之序而無亂也是故有事於大廟則群昭群穆咸在而不失其倫此之謂親疏之殺也 # text = 昭穆者所以別父子遠近長幼親疏之序而無亂也 1 昭 昭 NOUN n,名詞,固定物,関係 _ 3 nmod _ Gloss=left-hand-of-temple|SpaceAfter=No 2 穆 穆 NOUN n,名詞,固定物,関係 _ 1 flat _ Gloss=right-hand-of-temple|SpaceAfter=No 3 者 者 PART p,助詞,提示,* _ 6 nsubj _ Gloss=that-which|SpaceAfter=No Loading @@ -26,31 +26,33 @@ 18 無 無 VERB v,動詞,存在,存在 _ 6 conj _ Gloss=not-have|SpaceAfter=No 19 亂 亂 VERB v,動詞,行為,動作 _ 18 obj _ Gloss=disorder|SpaceAfter=No 20 也 也 PART p,助詞,句末,* _ 6 discourse:sp _ Gloss=[final-particle]|SpaceAfter=No 21 是 是 PRON n,代名詞,指示,* _ 22 det _ Gloss=this|SpaceAfter=No 22 故 故 NOUN n,名詞,思考,* _ _ _ _ Gloss=reason|SpaceAfter=No 23 有 有 VERB v,動詞,存在,存在 _ _ _ _ Gloss=have|SpaceAfter=No 24 事 事 VERB v,動詞,行為,交流 _ 23 obj _ Gloss=serve|SpaceAfter=No 25 於 於 ADP v,前置詞,基盤,* _ 27 case _ Gloss=at|SpaceAfter=No 26 大 大 VERB v,動詞,描写,量 _ 27 amod _ Gloss=big|SpaceAfter=No 27 廟 廟 NOUN n,名詞,固定物,建造物 _ 23 obl _ Gloss=ancestral-temple|SpaceAfter=No 28 則 則 ADV v,副詞,時相,緊接 _ 30 advmod _ Gloss=then|SpaceAfter=No 29 群 群 NOUN n,名詞,描写,形質 _ 30 obl _ Gloss=flock|SpaceAfter=No 30 昭 昭 VERB v,動詞,描写,形質 _ 34 csubj _ Gloss=bright|SpaceAfter=No 31 群 群 NOUN n,名詞,描写,形質 _ 32 obl _ Gloss=flock|SpaceAfter=No 32 穆 穆 VERB v,動詞,描写,態度 _ 30 conj _ Gloss=splendid|SpaceAfter=No 33 咸 咸 ADV v,副詞,範囲,総括 _ 34 advmod _ Gloss=all|SpaceAfter=No 34 在 在 VERB v,動詞,存在,存在 _ _ _ _ Gloss=be-present|SpaceAfter=No 35 而 而 CCONJ p,助詞,接続,並列 _ 37 advmod _ Gloss=and|SpaceAfter=No 36 不 不 ADV v,副詞,否定,無界 _ 37 advmod _ Gloss=not|SpaceAfter=No 37 失 失 VERB v,動詞,行為,得失 _ _ _ _ Gloss=lose|SpaceAfter=No 38 其 其 PRON n,代名詞,人称,起格 _ 39 det _ Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No 39 倫 倫 NOUN n,名詞,制度,儀礼 _ 37 obj _ Gloss=right-principles|SpaceAfter=No 40 此 此 PRON n,代名詞,指示,* _ 42 nsubj _ Gloss=this|SpaceAfter=No 41 之 之 PRON n,代名詞,人称,止格 _ 42 expl _ Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No 42 謂 謂 VERB v,動詞,行為,伝達 _ _ _ _ Gloss=speak-to|SpaceAfter=No 43 親 親 NOUN n,名詞,人,関係 _ 44 nsubj _ Gloss=parent|SpaceAfter=No 44 疏 疏 VERB v,動詞,描写,量 _ 46 csubj _ Gloss=distant|SpaceAfter=No 45 之 之 PRON n,代名詞,人称,止格 _ 44 obj _ Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No 46 殺 殺 VERB v,動詞,行為,動作 _ 42 ccomp _ Gloss=kill|SpaceAfter=No 47 也 也 PART p,助詞,句末,* _ 42 discourse:sp _ Gloss=[final-particle]|SpaceAfter=No # text = 是故有事於大廟則群昭群穆咸在而不失其倫此之謂親疏之殺也 1 是 是 PRON n,代名詞,指示,* _ 2 det _ Gloss=this|SpaceAfter=No 2 故 故 NOUN n,名詞,思考,* _ 3 obl _ Gloss=reason|SpaceAfter=No 3 有 有 VERB v,動詞,存在,存在 _ 0 root _ Gloss=have|SpaceAfter=No 4 事 事 NOUN n,名詞,可搬,成果物 _ 3 obj _ Gloss=affair|SpaceAfter=No 5 於 於 ADP v,前置詞,基盤,* _ 7 case _ Gloss=at|SpaceAfter=No 6 大 大 VERB v,動詞,描写,量 _ 7 amod _ Gloss=big|SpaceAfter=No 7 廟 廟 NOUN n,名詞,固定物,建造物 _ 3 obl:lmod _ Gloss=ancestral-temple|SpaceAfter=No 8 則 則 ADV v,副詞,時相,緊接 _ 10 advmod _ Gloss=then|SpaceAfter=No 9 群 群 NOUN n,名詞,描写,形質 _ 10 obl _ Gloss=flock|SpaceAfter=No 10 昭 昭 VERB v,動詞,描写,形質 _ 14 csubj _ Gloss=bright|SpaceAfter=No 11 群 群 NOUN n,名詞,描写,形質 _ 12 obl _ Gloss=flock|SpaceAfter=No 12 穆 穆 VERB v,動詞,描写,態度 _ 10 conj _ Gloss=splendid|SpaceAfter=No 13 咸 咸 ADV v,副詞,範囲,総括 _ 14 advmod _ Gloss=all|SpaceAfter=No 14 在 在 VERB v,動詞,存在,存在 _ _ _ _ Gloss=be-present|SpaceAfter=No 15 而 而 CCONJ p,助詞,接続,並列 _ 17 advmod _ Gloss=and|SpaceAfter=No 16 不 不 ADV v,副詞,否定,無界 _ 17 advmod _ Gloss=not|SpaceAfter=No 17 失 失 VERB v,動詞,行為,得失 _ _ _ _ Gloss=lose|SpaceAfter=No 18 其 其 PRON n,代名詞,人称,起格 _ 19 det _ Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No 19 倫 倫 NOUN n,名詞,制度,儀礼 _ 17 obj _ Gloss=right-principles|SpaceAfter=No 20 此 此 PRON n,代名詞,指示,* _ 22 nsubj _ Gloss=this|SpaceAfter=No 21 之 之 PRON n,代名詞,人称,止格 _ 22 expl _ Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No 22 謂 謂 VERB v,動詞,行為,伝達 _ _ _ _ Gloss=speak-to|SpaceAfter=No 23 親 親 NOUN n,名詞,人,関係 _ 24 nsubj _ Gloss=parent|SpaceAfter=No 24 疏 疏 VERB v,動詞,描写,量 _ 26 csubj _ Gloss=distant|SpaceAfter=No 25 之 之 PRON n,代名詞,人称,止格 _ 24 obj _ Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No 26 殺 殺 VERB v,動詞,行為,動作 _ 22 ccomp _ Gloss=kill|SpaceAfter=No 27 也 也 PART p,助詞,句末,* _ 22 discourse:sp _ Gloss=[final-particle]|SpaceAfter=No Loading
kanripo/kR1d0052/026/041.txt +30 −28 Original line number Diff line number Diff line Loading @@ -5,7 +5,7 @@ 4 昭 昭 NOUN n,名詞,固定物,関係 _ 3 obj _ Gloss=left-hand-of-temple|SpaceAfter=No 5 穆 穆 NOUN n,名詞,固定物,関係 _ 4 flat _ Gloss=right-hand-of-temple|SpaceAfter=No # text = 昭穆者所以別父子遠近長幼親疏之序而無亂也是故有事於大廟則群昭群穆咸在而不失其倫此之謂親疏之殺也 # text = 昭穆者所以別父子遠近長幼親疏之序而無亂也 1 昭 昭 NOUN n,名詞,固定物,関係 _ 3 nmod _ Gloss=left-hand-of-temple|SpaceAfter=No 2 穆 穆 NOUN n,名詞,固定物,関係 _ 1 flat _ Gloss=right-hand-of-temple|SpaceAfter=No 3 者 者 PART p,助詞,提示,* _ 6 nsubj _ Gloss=that-which|SpaceAfter=No Loading @@ -26,31 +26,33 @@ 18 無 無 VERB v,動詞,存在,存在 _ 6 conj _ Gloss=not-have|SpaceAfter=No 19 亂 亂 VERB v,動詞,行為,動作 _ 18 obj _ Gloss=disorder|SpaceAfter=No 20 也 也 PART p,助詞,句末,* _ 6 discourse:sp _ Gloss=[final-particle]|SpaceAfter=No 21 是 是 PRON n,代名詞,指示,* _ 22 det _ Gloss=this|SpaceAfter=No 22 故 故 NOUN n,名詞,思考,* _ _ _ _ Gloss=reason|SpaceAfter=No 23 有 有 VERB v,動詞,存在,存在 _ _ _ _ Gloss=have|SpaceAfter=No 24 事 事 VERB v,動詞,行為,交流 _ 23 obj _ Gloss=serve|SpaceAfter=No 25 於 於 ADP v,前置詞,基盤,* _ 27 case _ Gloss=at|SpaceAfter=No 26 大 大 VERB v,動詞,描写,量 _ 27 amod _ Gloss=big|SpaceAfter=No 27 廟 廟 NOUN n,名詞,固定物,建造物 _ 23 obl _ Gloss=ancestral-temple|SpaceAfter=No 28 則 則 ADV v,副詞,時相,緊接 _ 30 advmod _ Gloss=then|SpaceAfter=No 29 群 群 NOUN n,名詞,描写,形質 _ 30 obl _ Gloss=flock|SpaceAfter=No 30 昭 昭 VERB v,動詞,描写,形質 _ 34 csubj _ Gloss=bright|SpaceAfter=No 31 群 群 NOUN n,名詞,描写,形質 _ 32 obl _ Gloss=flock|SpaceAfter=No 32 穆 穆 VERB v,動詞,描写,態度 _ 30 conj _ Gloss=splendid|SpaceAfter=No 33 咸 咸 ADV v,副詞,範囲,総括 _ 34 advmod _ Gloss=all|SpaceAfter=No 34 在 在 VERB v,動詞,存在,存在 _ _ _ _ Gloss=be-present|SpaceAfter=No 35 而 而 CCONJ p,助詞,接続,並列 _ 37 advmod _ Gloss=and|SpaceAfter=No 36 不 不 ADV v,副詞,否定,無界 _ 37 advmod _ Gloss=not|SpaceAfter=No 37 失 失 VERB v,動詞,行為,得失 _ _ _ _ Gloss=lose|SpaceAfter=No 38 其 其 PRON n,代名詞,人称,起格 _ 39 det _ Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No 39 倫 倫 NOUN n,名詞,制度,儀礼 _ 37 obj _ Gloss=right-principles|SpaceAfter=No 40 此 此 PRON n,代名詞,指示,* _ 42 nsubj _ Gloss=this|SpaceAfter=No 41 之 之 PRON n,代名詞,人称,止格 _ 42 expl _ Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No 42 謂 謂 VERB v,動詞,行為,伝達 _ _ _ _ Gloss=speak-to|SpaceAfter=No 43 親 親 NOUN n,名詞,人,関係 _ 44 nsubj _ Gloss=parent|SpaceAfter=No 44 疏 疏 VERB v,動詞,描写,量 _ 46 csubj _ Gloss=distant|SpaceAfter=No 45 之 之 PRON n,代名詞,人称,止格 _ 44 obj _ Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No 46 殺 殺 VERB v,動詞,行為,動作 _ 42 ccomp _ Gloss=kill|SpaceAfter=No 47 也 也 PART p,助詞,句末,* _ 42 discourse:sp _ Gloss=[final-particle]|SpaceAfter=No # text = 是故有事於大廟則群昭群穆咸在而不失其倫此之謂親疏之殺也 1 是 是 PRON n,代名詞,指示,* _ 2 det _ Gloss=this|SpaceAfter=No 2 故 故 NOUN n,名詞,思考,* _ 3 obl _ Gloss=reason|SpaceAfter=No 3 有 有 VERB v,動詞,存在,存在 _ 0 root _ Gloss=have|SpaceAfter=No 4 事 事 NOUN n,名詞,可搬,成果物 _ 3 obj _ Gloss=affair|SpaceAfter=No 5 於 於 ADP v,前置詞,基盤,* _ 7 case _ Gloss=at|SpaceAfter=No 6 大 大 VERB v,動詞,描写,量 _ 7 amod _ Gloss=big|SpaceAfter=No 7 廟 廟 NOUN n,名詞,固定物,建造物 _ 3 obl:lmod _ Gloss=ancestral-temple|SpaceAfter=No 8 則 則 ADV v,副詞,時相,緊接 _ 10 advmod _ Gloss=then|SpaceAfter=No 9 群 群 NOUN n,名詞,描写,形質 _ 10 obl _ Gloss=flock|SpaceAfter=No 10 昭 昭 VERB v,動詞,描写,形質 _ 14 csubj _ Gloss=bright|SpaceAfter=No 11 群 群 NOUN n,名詞,描写,形質 _ 12 obl _ Gloss=flock|SpaceAfter=No 12 穆 穆 VERB v,動詞,描写,態度 _ 10 conj _ Gloss=splendid|SpaceAfter=No 13 咸 咸 ADV v,副詞,範囲,総括 _ 14 advmod _ Gloss=all|SpaceAfter=No 14 在 在 VERB v,動詞,存在,存在 _ _ _ _ Gloss=be-present|SpaceAfter=No 15 而 而 CCONJ p,助詞,接続,並列 _ 17 advmod _ Gloss=and|SpaceAfter=No 16 不 不 ADV v,副詞,否定,無界 _ 17 advmod _ Gloss=not|SpaceAfter=No 17 失 失 VERB v,動詞,行為,得失 _ _ _ _ Gloss=lose|SpaceAfter=No 18 其 其 PRON n,代名詞,人称,起格 _ 19 det _ Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No 19 倫 倫 NOUN n,名詞,制度,儀礼 _ 17 obj _ Gloss=right-principles|SpaceAfter=No 20 此 此 PRON n,代名詞,指示,* _ 22 nsubj _ Gloss=this|SpaceAfter=No 21 之 之 PRON n,代名詞,人称,止格 _ 22 expl _ Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No 22 謂 謂 VERB v,動詞,行為,伝達 _ _ _ _ Gloss=speak-to|SpaceAfter=No 23 親 親 NOUN n,名詞,人,関係 _ 24 nsubj _ Gloss=parent|SpaceAfter=No 24 疏 疏 VERB v,動詞,描写,量 _ 26 csubj _ Gloss=distant|SpaceAfter=No 25 之 之 PRON n,代名詞,人称,止格 _ 24 obj _ Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No 26 殺 殺 VERB v,動詞,行為,動作 _ 22 ccomp _ Gloss=kill|SpaceAfter=No 27 也 也 PART p,助詞,句末,* _ 22 discourse:sp _ Gloss=[final-particle]|SpaceAfter=No