Loading kanripo/kR2e0003/048/003.txt +23 −21 Original line number Diff line number Diff line Loading @@ -13,28 +13,30 @@ 4 墮 墮 VERB v,動詞,行為,動作 _ 2 conj _ Gloss=fall|SpaceAfter=No 5 邑 邑 NOUN n,名詞,固定物,地形 Case=Loc 4 obj _ Gloss=city|SpaceAfter=No # text = 請使武安子善我國家使諸侯請使客卿張儀秦惠王曰敬受命 # text = 請使武安子 1 請 請 VERB v,動詞,行為,交流 _ 0 root _ Gloss=request|SpaceAfter=No 2 使 使 VERB v,動詞,行為,使役 _ 1 ccomp _ Gloss=[make-to-do]|SpaceAfter=No 3 武安子 武安子 PROPN n,名詞,人,その他の人名 Case=Loc|NameType=Geo 2 obj _ SpaceAfter=No 4 善 善 VERB v,動詞,描写,態度 Degree=Pos _ _ _ Gloss=good|SpaceAfter=No 5 我 我 PRON n,代名詞,人称,止格 Person=1|PronType=Prs 6 det _ Gloss=[1PRON]|SpaceAfter=No 6 國 國 NOUN n,名詞,主体,集団 _ 4 obj _ Gloss=country|SpaceAfter=No 7 家 家 NOUN n,名詞,主体,集団 _ 6 flat _ Gloss=family|SpaceAfter=No 8 使 使 VERB v,動詞,行為,使役 _ 4 parataxis _ Gloss=[make-to-do]|SpaceAfter=No 9 諸 諸 NOUN n,名詞,数量,* _ 10 nmod _ Gloss=[plural]|SpaceAfter=No 10 侯 侯 NOUN n,名詞,人,役割 _ 8 obj _ Gloss=marquis|SpaceAfter=No 11 請 請 VERB v,動詞,行為,交流 _ _ _ _ Gloss=request|SpaceAfter=No 12 使 使 VERB v,動詞,行為,使役 _ 11 ccomp _ Gloss=[make-to-do]|SpaceAfter=No 13 客 客 NOUN n,名詞,人,関係 _ 14 nmod _ Gloss=guest|SpaceAfter=No 14 卿 卿 NOUN n,名詞,人,役割 _ 12 obj _ Gloss=minister|SpaceAfter=No 15 張 張 PROPN n,名詞,人,姓氏 NameType=Sur 14 flat _ Gloss=[surname]|SpaceAfter=No 16 儀 儀 PROPN n,名詞,人,名 NameType=Giv 14 flat _ Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No 17 秦 秦 PROPN n,名詞,主体,国名 Case=Loc|NameType=Nat 19 nmod _ Gloss=[country-name]|SpaceAfter=No 18 惠 惠 PROPN n,名詞,人,その他の人名 NameType=Prs 19 compound _ Gloss=Hui|SpaceAfter=No 19 王 王 NOUN n,名詞,人,役割 _ 20 nsubj _ Gloss=king|SpaceAfter=No 20 曰 曰 VERB v,動詞,行為,伝達 _ _ _ _ Gloss=say|SpaceAfter=No 21 敬 敬 PROPN n,名詞,人,名 NameType=Giv 22 advmod _ Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No 22 受 受 VERB v,動詞,行為,得失 _ _ _ _ Gloss=receive|SpaceAfter=No 23 命 命 NOUN n,名詞,可搬,伝達 _ 22 obj _ Gloss=decree|SpaceAfter=No # text = 善我國家使諸侯請使客卿張儀秦惠王曰敬受命 1 善 善 VERB v,動詞,描写,態度 Degree=Pos 0 root _ Gloss=good|SpaceAfter=No 2 我 我 PRON n,代名詞,人称,止格 Person=1|PronType=Prs 3 det _ Gloss=[1PRON]|SpaceAfter=No 3 國 國 NOUN n,名詞,主体,集団 _ 1 obj _ Gloss=country|SpaceAfter=No 4 家 家 NOUN n,名詞,主体,集団 _ 3 flat _ Gloss=family|SpaceAfter=No 5 使 使 VERB v,動詞,行為,使役 _ 1 parataxis _ Gloss=[make-to-do]|SpaceAfter=No 6 諸 諸 NOUN n,名詞,数量,* _ 7 nmod _ Gloss=[plural]|SpaceAfter=No 7 侯 侯 NOUN n,名詞,人,役割 _ 5 obj _ Gloss=marquis|SpaceAfter=No 8 請 請 VERB v,動詞,行為,交流 _ _ _ _ Gloss=request|SpaceAfter=No 9 使 使 VERB v,動詞,行為,使役 _ 8 ccomp _ Gloss=[make-to-do]|SpaceAfter=No 10 客 客 NOUN n,名詞,人,関係 _ 11 nmod _ Gloss=guest|SpaceAfter=No 11 卿 卿 NOUN n,名詞,人,役割 _ 9 obj _ Gloss=minister|SpaceAfter=No 12 張 張 PROPN n,名詞,人,姓氏 NameType=Sur 11 flat _ Gloss=[surname]|SpaceAfter=No 13 儀 儀 PROPN n,名詞,人,名 NameType=Giv 11 flat _ Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No 14 秦 秦 PROPN n,名詞,主体,国名 Case=Loc|NameType=Nat 16 nmod _ Gloss=[country-name]|SpaceAfter=No 15 惠 惠 PROPN n,名詞,人,その他の人名 NameType=Prs 16 compound _ Gloss=Hui|SpaceAfter=No 16 王 王 NOUN n,名詞,人,役割 _ 17 nsubj _ Gloss=king|SpaceAfter=No 17 曰 曰 VERB v,動詞,行為,伝達 _ _ _ _ Gloss=say|SpaceAfter=No 18 敬 敬 PROPN n,名詞,人,名 NameType=Giv 19 advmod _ Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No 19 受 受 VERB v,動詞,行為,得失 _ _ _ _ Gloss=receive|SpaceAfter=No 20 命 命 NOUN n,名詞,可搬,伝達 _ 19 obj _ Gloss=decree|SpaceAfter=No Loading
kanripo/kR2e0003/048/003.txt +23 −21 Original line number Diff line number Diff line Loading @@ -13,28 +13,30 @@ 4 墮 墮 VERB v,動詞,行為,動作 _ 2 conj _ Gloss=fall|SpaceAfter=No 5 邑 邑 NOUN n,名詞,固定物,地形 Case=Loc 4 obj _ Gloss=city|SpaceAfter=No # text = 請使武安子善我國家使諸侯請使客卿張儀秦惠王曰敬受命 # text = 請使武安子 1 請 請 VERB v,動詞,行為,交流 _ 0 root _ Gloss=request|SpaceAfter=No 2 使 使 VERB v,動詞,行為,使役 _ 1 ccomp _ Gloss=[make-to-do]|SpaceAfter=No 3 武安子 武安子 PROPN n,名詞,人,その他の人名 Case=Loc|NameType=Geo 2 obj _ SpaceAfter=No 4 善 善 VERB v,動詞,描写,態度 Degree=Pos _ _ _ Gloss=good|SpaceAfter=No 5 我 我 PRON n,代名詞,人称,止格 Person=1|PronType=Prs 6 det _ Gloss=[1PRON]|SpaceAfter=No 6 國 國 NOUN n,名詞,主体,集団 _ 4 obj _ Gloss=country|SpaceAfter=No 7 家 家 NOUN n,名詞,主体,集団 _ 6 flat _ Gloss=family|SpaceAfter=No 8 使 使 VERB v,動詞,行為,使役 _ 4 parataxis _ Gloss=[make-to-do]|SpaceAfter=No 9 諸 諸 NOUN n,名詞,数量,* _ 10 nmod _ Gloss=[plural]|SpaceAfter=No 10 侯 侯 NOUN n,名詞,人,役割 _ 8 obj _ Gloss=marquis|SpaceAfter=No 11 請 請 VERB v,動詞,行為,交流 _ _ _ _ Gloss=request|SpaceAfter=No 12 使 使 VERB v,動詞,行為,使役 _ 11 ccomp _ Gloss=[make-to-do]|SpaceAfter=No 13 客 客 NOUN n,名詞,人,関係 _ 14 nmod _ Gloss=guest|SpaceAfter=No 14 卿 卿 NOUN n,名詞,人,役割 _ 12 obj _ Gloss=minister|SpaceAfter=No 15 張 張 PROPN n,名詞,人,姓氏 NameType=Sur 14 flat _ Gloss=[surname]|SpaceAfter=No 16 儀 儀 PROPN n,名詞,人,名 NameType=Giv 14 flat _ Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No 17 秦 秦 PROPN n,名詞,主体,国名 Case=Loc|NameType=Nat 19 nmod _ Gloss=[country-name]|SpaceAfter=No 18 惠 惠 PROPN n,名詞,人,その他の人名 NameType=Prs 19 compound _ Gloss=Hui|SpaceAfter=No 19 王 王 NOUN n,名詞,人,役割 _ 20 nsubj _ Gloss=king|SpaceAfter=No 20 曰 曰 VERB v,動詞,行為,伝達 _ _ _ _ Gloss=say|SpaceAfter=No 21 敬 敬 PROPN n,名詞,人,名 NameType=Giv 22 advmod _ Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No 22 受 受 VERB v,動詞,行為,得失 _ _ _ _ Gloss=receive|SpaceAfter=No 23 命 命 NOUN n,名詞,可搬,伝達 _ 22 obj _ Gloss=decree|SpaceAfter=No # text = 善我國家使諸侯請使客卿張儀秦惠王曰敬受命 1 善 善 VERB v,動詞,描写,態度 Degree=Pos 0 root _ Gloss=good|SpaceAfter=No 2 我 我 PRON n,代名詞,人称,止格 Person=1|PronType=Prs 3 det _ Gloss=[1PRON]|SpaceAfter=No 3 國 國 NOUN n,名詞,主体,集団 _ 1 obj _ Gloss=country|SpaceAfter=No 4 家 家 NOUN n,名詞,主体,集団 _ 3 flat _ Gloss=family|SpaceAfter=No 5 使 使 VERB v,動詞,行為,使役 _ 1 parataxis _ Gloss=[make-to-do]|SpaceAfter=No 6 諸 諸 NOUN n,名詞,数量,* _ 7 nmod _ Gloss=[plural]|SpaceAfter=No 7 侯 侯 NOUN n,名詞,人,役割 _ 5 obj _ Gloss=marquis|SpaceAfter=No 8 請 請 VERB v,動詞,行為,交流 _ _ _ _ Gloss=request|SpaceAfter=No 9 使 使 VERB v,動詞,行為,使役 _ 8 ccomp _ Gloss=[make-to-do]|SpaceAfter=No 10 客 客 NOUN n,名詞,人,関係 _ 11 nmod _ Gloss=guest|SpaceAfter=No 11 卿 卿 NOUN n,名詞,人,役割 _ 9 obj _ Gloss=minister|SpaceAfter=No 12 張 張 PROPN n,名詞,人,姓氏 NameType=Sur 11 flat _ Gloss=[surname]|SpaceAfter=No 13 儀 儀 PROPN n,名詞,人,名 NameType=Giv 11 flat _ Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No 14 秦 秦 PROPN n,名詞,主体,国名 Case=Loc|NameType=Nat 16 nmod _ Gloss=[country-name]|SpaceAfter=No 15 惠 惠 PROPN n,名詞,人,その他の人名 NameType=Prs 16 compound _ Gloss=Hui|SpaceAfter=No 16 王 王 NOUN n,名詞,人,役割 _ 17 nsubj _ Gloss=king|SpaceAfter=No 17 曰 曰 VERB v,動詞,行為,伝達 _ _ _ _ Gloss=say|SpaceAfter=No 18 敬 敬 PROPN n,名詞,人,名 NameType=Giv 19 advmod _ Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No 19 受 受 VERB v,動詞,行為,得失 _ _ _ _ Gloss=receive|SpaceAfter=No 20 命 命 NOUN n,名詞,可搬,伝達 _ 19 obj _ Gloss=decree|SpaceAfter=No