Commit a5af507f authored by FUJITA KAZUNORI's avatar FUJITA KAZUNORI
Browse files

API editor-kanbun kanripo/kR2e0003/200/002.txt

parent d22f3858
Loading
Loading
Loading
Loading
+14 −12
Original line number Diff line number Diff line
@@ -46,20 +46,22 @@
6	炊	炊	VERB	v,動詞,行為,動作	_	4	conj	_	SpaceAfter=No
7	桂	桂	NOUN	n,名詞,固定物,樹木	_	6	obj	_	SpaceAfter=No

# text = 因鬼見帝王曰先生就舍寡人聞命矣
# text = 因鬼見帝
1	因	因	VERB	v,動詞,行為,動作	_	3	advcl	_	Gloss=depend-on|SpaceAfter=No
2	鬼	鬼	NOUN	n,名詞,天象,怪異	_	1	obj	_	Gloss=ghost|SpaceAfter=No
3	見	見	VERB	v,動詞,行為,動作	_	0	root	_	Gloss=see|SpaceAfter=No
4	帝	帝	NOUN	n,名詞,人,役割	_	3	obj	_	Gloss=emperor|SpaceAfter=No
5	王	王	NOUN	n,名詞,人,役割	_	6	nsubj	_	Gloss=king|SpaceAfter=No
6	曰	曰	VERB	v,動詞,行為,伝達	_	_	_	_	Gloss=say|SpaceAfter=No
7	先	先	NOUN	n,名詞,固定物,関係	Case=Loc	9	nsubj	_	Gloss=before|SpaceAfter=No
8	生	生	NOUN	n,名詞,行為,*	_	7	flat	_	Gloss=life|SpaceAfter=No
9	就	就	VERB	v,動詞,行為,移動	_	_	_	_	Gloss=go-to|SpaceAfter=No
10	舍	舍	NOUN	n,名詞,固定物,建造物	Case=Loc	9	obj	_	Gloss=house|SpaceAfter=No
11	寡	寡	VERB	v,動詞,描写,量	Degree=Pos	12	amod	_	Gloss=few|SpaceAfter=No
12	人	人	NOUN	n,名詞,人,人	_	13	nsubj	_	Gloss=person|SpaceAfter=No
13	聞	聞	VERB	v,動詞,行為,伝達	_	_	_	_	Gloss=hear|SpaceAfter=No
14	命	命	NOUN	n,名詞,可搬,伝達	_	13	obj	_	Gloss=decree|SpaceAfter=No
15	矣	矣	PART	p,助詞,句末,*	_	13	discourse:sp	_	Gloss=[PFV]|SpaceAfter=No

# text = 王曰先生就舍寡人聞命矣
1	王	王	NOUN	n,名詞,人,役割	_	2	nsubj	_	Gloss=king|SpaceAfter=No
2	曰	曰	VERB	v,動詞,行為,伝達	_	0	root	_	Gloss=say|SpaceAfter=No
3	先	先	NOUN	n,名詞,固定物,関係	Case=Loc	5	nsubj	_	Gloss=before|SpaceAfter=No
4	生	生	NOUN	n,名詞,行為,*	_	3	flat	_	Gloss=life|SpaceAfter=No
5	就	就	VERB	v,動詞,行為,移動	_	_	_	_	Gloss=go-to|SpaceAfter=No
6	舍	舍	NOUN	n,名詞,固定物,建造物	Case=Loc	5	obj	_	Gloss=house|SpaceAfter=No
7	寡	寡	VERB	v,動詞,描写,量	Degree=Pos	8	amod	_	Gloss=few|SpaceAfter=No
8	人	人	NOUN	n,名詞,人,人	_	9	nsubj	_	Gloss=person|SpaceAfter=No
9	聞	聞	VERB	v,動詞,行為,伝達	_	_	_	_	Gloss=hear|SpaceAfter=No
10	命	命	NOUN	n,名詞,可搬,伝達	_	9	obj	_	Gloss=decree|SpaceAfter=No
11	矣	矣	PART	p,助詞,句末,*	_	9	discourse:sp	_	Gloss=[PFV]|SpaceAfter=No