Loading kanripo/kR2e0003/148/021.txt +49 −47 Original line number Diff line number Diff line Loading @@ -5,52 +5,54 @@ 4 孟嘗 孟嘗 PROPN n,名詞,人,名 NameType=Giv 5 compound _ Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No 5 君 君 NOUN n,名詞,人,役割 NameType=Giv 3 obj _ Gloss=ruler|SpaceAfter=No # text = 曰願請先王之祭器立宗廟於薛廟成還報孟嘗君曰三窟已就君姑高枕為樂矣孟嘗君為相數十年無纖介之禍者馮諼之計也 # text = 曰 1 曰 曰 VERB v,動詞,行為,伝達 _ 0 root _ Gloss=say|SpaceAfter=No 2 願 願 VERB v,動詞,行為,動作 _ _ _ _ Gloss=wish-for|SpaceAfter=No 3 請 請 VERB v,動詞,行為,交流 _ 2 ccomp _ Gloss=request|SpaceAfter=No 4 先 先 NOUN n,名詞,固定物,関係 Case=Loc 5 nmod _ Gloss=before|SpaceAfter=No 5 王 王 NOUN n,名詞,人,役割 _ 8 nmod _ Gloss=king|SpaceAfter=No 6 之 之 SCONJ p,助詞,接続,属格 _ 5 case _ Gloss='s|SpaceAfter=No 7 祭 祭 NOUN n,名詞,制度,儀礼 _ 8 amod _ Gloss=sacrifice|SpaceAfter=No 8 器 器 NOUN n,名詞,可搬,道具 _ 3 obj _ Gloss=vessel|SpaceAfter=No 9 立 立 VERB v,動詞,行為,姿勢 _ _ _ _ Gloss=stand|SpaceAfter=No 10 宗 宗 NOUN n,名詞,人,関係 _ 11 nmod _ Gloss=ancestor|SpaceAfter=No 11 廟 廟 NOUN n,名詞,固定物,建造物 Case=Loc 9 obj _ Gloss=ancestral-temple|SpaceAfter=No 12 於 於 ADP v,前置詞,基盤,* _ 13 case _ Gloss=at|SpaceAfter=No 13 薛 薛 PROPN n,名詞,主体,国名 Case=Loc|NameType=Nat 9 obl:lmod _ Gloss=[country-name]|SpaceAfter=No 14 廟 廟 NOUN n,名詞,固定物,建造物 Case=Loc 15 nsubj _ Gloss=ancestral-temple|SpaceAfter=No 15 成 成 VERB v,動詞,行為,生産 _ _ _ _ Gloss=complete|SpaceAfter=No 16 還 還 VERB v,動詞,行為,移動 _ _ _ _ Gloss=return|SpaceAfter=No 17 報 報 VERB v,動詞,行為,交流 _ 16 parataxis _ Gloss=report-back|SpaceAfter=No 18 孟嘗君 孟嘗君 PROPN n,名詞,人,名 NameType=Giv 17 obj _ Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No 19 曰 曰 VERB v,動詞,行為,伝達 _ 16 parataxis _ Gloss=say|SpaceAfter=No 20 三 三 NUM n,数詞,数字,* _ 21 nummod _ Gloss=three|SpaceAfter=No 21 窟 窟 NOUN n,名詞,固定物,地形 Case=Loc 23 nsubj _ Gloss=cave|SpaceAfter=No 22 已 已 ADV v,副詞,時相,完了 AdvType=Tim|Aspect=Perf 23 advmod _ Gloss=already|SpaceAfter=No 23 就 就 VERB v,動詞,行為,移動 _ _ _ _ Gloss=go-to|SpaceAfter=No 24 君 君 NOUN n,名詞,人,役割 _ 26 nsubj _ Gloss=ruler|SpaceAfter=No 25 姑 姑 ADV v,副詞,描写,* _ 26 advmod _ Gloss=temporary|SpaceAfter=No 26 高 高 VERB v,動詞,描写,量 Degree=Pos _ _ _ Gloss=high|SpaceAfter=No 27 枕 枕 NOUN n,名詞,可搬,道具 _ 26 obj _ Gloss=pillow|SpaceAfter=No 28 為 爲 VERB v,動詞,行為,生産 _ 26 parataxis _ Gloss=make|SpaceAfter=No 29 樂 樂 NOUN n,名詞,描写,態度 _ 28 obj _ Gloss=joy|SpaceAfter=No 30 矣 矣 PART p,助詞,句末,* _ 28 discourse:sp _ Gloss=[PFV]|SpaceAfter=No 31 孟嘗君 孟嘗君 PROPN n,名詞,人,名 NameType=Giv 33 nsubj _ Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No 32 為 爲 VERB v,動詞,存在,存在 VerbType=Cop 33 cop _ Gloss=be|SpaceAfter=No 33 相 相 NOUN n,名詞,人,役割 _ 35 csubj _ Gloss=chief-minister|SpaceAfter=No 34 數 數 NOUN n,名詞,数量,* _ 35 nmod _ Gloss=number|SpaceAfter=No 35 十 十 NUM n,数詞,数字,* _ _ _ _ Gloss=ten|SpaceAfter=No 36 年 年 NOUN n,名詞,時,* Case=Tem 35 clf _ Gloss=year|SpaceAfter=No 37 無 無 VERB v,動詞,存在,存在 Polarity=Neg _ _ _ Gloss=not-have|SpaceAfter=No 38 纖 纖 VERB v,動詞,描写,量 Degree=Pos 41 amod _ SpaceAfter=No 39 介 介 VERB v,動詞,描写,量 Degree=Pos 38 flat:vv _ SpaceAfter=No 40 之 之 SCONJ p,助詞,接続,属格 _ 38 case _ Gloss='s|SpaceAfter=No 41 禍 禍 NOUN n,名詞,可搬,成果物 _ 37 obj _ Gloss=disaster|SpaceAfter=No 42 者 者 PART p,助詞,提示,* _ 37 obj _ Gloss=that-which|SpaceAfter=No 43 馮 馮 PROPN n,名詞,人,姓氏 NameType=Sur 46 amod _ Gloss=[surname]|SpaceAfter=No 44 諼 諼 PROPN n,名詞,人,名 NameType=Giv 43 flat:vv _ Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No 45 之 之 SCONJ p,助詞,接続,属格 _ 43 case _ Gloss='s|SpaceAfter=No 46 計 計 NOUN n,名詞,可搬,伝達 _ _ _ _ Gloss=calculation|SpaceAfter=No 47 也 也 PART p,助詞,句末,* _ 46 discourse:sp _ Gloss=[final-particle]|SpaceAfter=No # text = 願請先王之祭器立宗廟於薛廟成還報孟嘗君曰三窟已就君姑高枕為樂矣孟嘗君為相數十年無纖介之禍者馮諼之計也 1 願 願 VERB v,動詞,行為,動作 _ 0 root _ Gloss=wish-for|SpaceAfter=No 2 請 請 VERB v,動詞,行為,交流 _ 1 ccomp _ Gloss=request|SpaceAfter=No 3 先 先 NOUN n,名詞,固定物,関係 Case=Loc 4 nmod _ Gloss=before|SpaceAfter=No 4 王 王 NOUN n,名詞,人,役割 _ 7 nmod _ Gloss=king|SpaceAfter=No 5 之 之 SCONJ p,助詞,接続,属格 _ 4 case _ Gloss='s|SpaceAfter=No 6 祭 祭 NOUN n,名詞,制度,儀礼 _ 7 amod _ Gloss=sacrifice|SpaceAfter=No 7 器 器 NOUN n,名詞,可搬,道具 _ 2 obj _ Gloss=vessel|SpaceAfter=No 8 立 立 VERB v,動詞,行為,姿勢 _ _ _ _ Gloss=stand|SpaceAfter=No 9 宗 宗 NOUN n,名詞,人,関係 _ 10 nmod _ Gloss=ancestor|SpaceAfter=No 10 廟 廟 NOUN n,名詞,固定物,建造物 Case=Loc 8 obj _ Gloss=ancestral-temple|SpaceAfter=No 11 於 於 ADP v,前置詞,基盤,* _ 12 case _ Gloss=at|SpaceAfter=No 12 薛 薛 PROPN n,名詞,主体,国名 Case=Loc|NameType=Nat 8 obl:lmod _ Gloss=[country-name]|SpaceAfter=No 13 廟 廟 NOUN n,名詞,固定物,建造物 Case=Loc 14 nsubj _ Gloss=ancestral-temple|SpaceAfter=No 14 成 成 VERB v,動詞,行為,生産 _ _ _ _ Gloss=complete|SpaceAfter=No 15 還 還 VERB v,動詞,行為,移動 _ _ _ _ Gloss=return|SpaceAfter=No 16 報 報 VERB v,動詞,行為,交流 _ 15 parataxis _ Gloss=report-back|SpaceAfter=No 17 孟嘗君 孟嘗君 PROPN n,名詞,人,名 NameType=Giv 16 obj _ Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No 18 曰 曰 VERB v,動詞,行為,伝達 _ 15 parataxis _ Gloss=say|SpaceAfter=No 19 三 三 NUM n,数詞,数字,* _ 20 nummod _ Gloss=three|SpaceAfter=No 20 窟 窟 NOUN n,名詞,固定物,地形 Case=Loc 22 nsubj _ Gloss=cave|SpaceAfter=No 21 已 已 ADV v,副詞,時相,完了 AdvType=Tim|Aspect=Perf 22 advmod _ Gloss=already|SpaceAfter=No 22 就 就 VERB v,動詞,行為,移動 _ _ _ _ Gloss=go-to|SpaceAfter=No 23 君 君 NOUN n,名詞,人,役割 _ 25 nsubj _ Gloss=ruler|SpaceAfter=No 24 姑 姑 ADV v,副詞,描写,* _ 25 advmod _ Gloss=temporary|SpaceAfter=No 25 高 高 VERB v,動詞,描写,量 Degree=Pos _ _ _ Gloss=high|SpaceAfter=No 26 枕 枕 NOUN n,名詞,可搬,道具 _ 25 obj _ Gloss=pillow|SpaceAfter=No 27 為 爲 VERB v,動詞,行為,生産 _ 25 parataxis _ Gloss=make|SpaceAfter=No 28 樂 樂 NOUN n,名詞,描写,態度 _ 27 obj _ Gloss=joy|SpaceAfter=No 29 矣 矣 PART p,助詞,句末,* _ 27 discourse:sp _ Gloss=[PFV]|SpaceAfter=No 30 孟嘗君 孟嘗君 PROPN n,名詞,人,名 NameType=Giv 32 nsubj _ Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No 31 為 爲 VERB v,動詞,存在,存在 VerbType=Cop 32 cop _ Gloss=be|SpaceAfter=No 32 相 相 NOUN n,名詞,人,役割 _ 34 csubj _ Gloss=chief-minister|SpaceAfter=No 33 數 數 NOUN n,名詞,数量,* _ 34 nmod _ Gloss=number|SpaceAfter=No 34 十 十 NUM n,数詞,数字,* _ _ _ _ Gloss=ten|SpaceAfter=No 35 年 年 NOUN n,名詞,時,* Case=Tem 34 clf _ Gloss=year|SpaceAfter=No 36 無 無 VERB v,動詞,存在,存在 Polarity=Neg _ _ _ Gloss=not-have|SpaceAfter=No 37 纖 纖 VERB v,動詞,描写,量 Degree=Pos 40 amod _ SpaceAfter=No 38 介 介 VERB v,動詞,描写,量 Degree=Pos 37 flat:vv _ SpaceAfter=No 39 之 之 SCONJ p,助詞,接続,属格 _ 37 case _ Gloss='s|SpaceAfter=No 40 禍 禍 NOUN n,名詞,可搬,成果物 _ 36 obj _ Gloss=disaster|SpaceAfter=No 41 者 者 PART p,助詞,提示,* _ 36 obj _ Gloss=that-which|SpaceAfter=No 42 馮 馮 PROPN n,名詞,人,姓氏 NameType=Sur 45 amod _ Gloss=[surname]|SpaceAfter=No 43 諼 諼 PROPN n,名詞,人,名 NameType=Giv 42 flat:vv _ Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No 44 之 之 SCONJ p,助詞,接続,属格 _ 42 case _ Gloss='s|SpaceAfter=No 45 計 計 NOUN n,名詞,可搬,伝達 _ _ _ _ Gloss=calculation|SpaceAfter=No 46 也 也 PART p,助詞,句末,* _ 45 discourse:sp _ Gloss=[final-particle]|SpaceAfter=No Loading
kanripo/kR2e0003/148/021.txt +49 −47 Original line number Diff line number Diff line Loading @@ -5,52 +5,54 @@ 4 孟嘗 孟嘗 PROPN n,名詞,人,名 NameType=Giv 5 compound _ Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No 5 君 君 NOUN n,名詞,人,役割 NameType=Giv 3 obj _ Gloss=ruler|SpaceAfter=No # text = 曰願請先王之祭器立宗廟於薛廟成還報孟嘗君曰三窟已就君姑高枕為樂矣孟嘗君為相數十年無纖介之禍者馮諼之計也 # text = 曰 1 曰 曰 VERB v,動詞,行為,伝達 _ 0 root _ Gloss=say|SpaceAfter=No 2 願 願 VERB v,動詞,行為,動作 _ _ _ _ Gloss=wish-for|SpaceAfter=No 3 請 請 VERB v,動詞,行為,交流 _ 2 ccomp _ Gloss=request|SpaceAfter=No 4 先 先 NOUN n,名詞,固定物,関係 Case=Loc 5 nmod _ Gloss=before|SpaceAfter=No 5 王 王 NOUN n,名詞,人,役割 _ 8 nmod _ Gloss=king|SpaceAfter=No 6 之 之 SCONJ p,助詞,接続,属格 _ 5 case _ Gloss='s|SpaceAfter=No 7 祭 祭 NOUN n,名詞,制度,儀礼 _ 8 amod _ Gloss=sacrifice|SpaceAfter=No 8 器 器 NOUN n,名詞,可搬,道具 _ 3 obj _ Gloss=vessel|SpaceAfter=No 9 立 立 VERB v,動詞,行為,姿勢 _ _ _ _ Gloss=stand|SpaceAfter=No 10 宗 宗 NOUN n,名詞,人,関係 _ 11 nmod _ Gloss=ancestor|SpaceAfter=No 11 廟 廟 NOUN n,名詞,固定物,建造物 Case=Loc 9 obj _ Gloss=ancestral-temple|SpaceAfter=No 12 於 於 ADP v,前置詞,基盤,* _ 13 case _ Gloss=at|SpaceAfter=No 13 薛 薛 PROPN n,名詞,主体,国名 Case=Loc|NameType=Nat 9 obl:lmod _ Gloss=[country-name]|SpaceAfter=No 14 廟 廟 NOUN n,名詞,固定物,建造物 Case=Loc 15 nsubj _ Gloss=ancestral-temple|SpaceAfter=No 15 成 成 VERB v,動詞,行為,生産 _ _ _ _ Gloss=complete|SpaceAfter=No 16 還 還 VERB v,動詞,行為,移動 _ _ _ _ Gloss=return|SpaceAfter=No 17 報 報 VERB v,動詞,行為,交流 _ 16 parataxis _ Gloss=report-back|SpaceAfter=No 18 孟嘗君 孟嘗君 PROPN n,名詞,人,名 NameType=Giv 17 obj _ Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No 19 曰 曰 VERB v,動詞,行為,伝達 _ 16 parataxis _ Gloss=say|SpaceAfter=No 20 三 三 NUM n,数詞,数字,* _ 21 nummod _ Gloss=three|SpaceAfter=No 21 窟 窟 NOUN n,名詞,固定物,地形 Case=Loc 23 nsubj _ Gloss=cave|SpaceAfter=No 22 已 已 ADV v,副詞,時相,完了 AdvType=Tim|Aspect=Perf 23 advmod _ Gloss=already|SpaceAfter=No 23 就 就 VERB v,動詞,行為,移動 _ _ _ _ Gloss=go-to|SpaceAfter=No 24 君 君 NOUN n,名詞,人,役割 _ 26 nsubj _ Gloss=ruler|SpaceAfter=No 25 姑 姑 ADV v,副詞,描写,* _ 26 advmod _ Gloss=temporary|SpaceAfter=No 26 高 高 VERB v,動詞,描写,量 Degree=Pos _ _ _ Gloss=high|SpaceAfter=No 27 枕 枕 NOUN n,名詞,可搬,道具 _ 26 obj _ Gloss=pillow|SpaceAfter=No 28 為 爲 VERB v,動詞,行為,生産 _ 26 parataxis _ Gloss=make|SpaceAfter=No 29 樂 樂 NOUN n,名詞,描写,態度 _ 28 obj _ Gloss=joy|SpaceAfter=No 30 矣 矣 PART p,助詞,句末,* _ 28 discourse:sp _ Gloss=[PFV]|SpaceAfter=No 31 孟嘗君 孟嘗君 PROPN n,名詞,人,名 NameType=Giv 33 nsubj _ Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No 32 為 爲 VERB v,動詞,存在,存在 VerbType=Cop 33 cop _ Gloss=be|SpaceAfter=No 33 相 相 NOUN n,名詞,人,役割 _ 35 csubj _ Gloss=chief-minister|SpaceAfter=No 34 數 數 NOUN n,名詞,数量,* _ 35 nmod _ Gloss=number|SpaceAfter=No 35 十 十 NUM n,数詞,数字,* _ _ _ _ Gloss=ten|SpaceAfter=No 36 年 年 NOUN n,名詞,時,* Case=Tem 35 clf _ Gloss=year|SpaceAfter=No 37 無 無 VERB v,動詞,存在,存在 Polarity=Neg _ _ _ Gloss=not-have|SpaceAfter=No 38 纖 纖 VERB v,動詞,描写,量 Degree=Pos 41 amod _ SpaceAfter=No 39 介 介 VERB v,動詞,描写,量 Degree=Pos 38 flat:vv _ SpaceAfter=No 40 之 之 SCONJ p,助詞,接続,属格 _ 38 case _ Gloss='s|SpaceAfter=No 41 禍 禍 NOUN n,名詞,可搬,成果物 _ 37 obj _ Gloss=disaster|SpaceAfter=No 42 者 者 PART p,助詞,提示,* _ 37 obj _ Gloss=that-which|SpaceAfter=No 43 馮 馮 PROPN n,名詞,人,姓氏 NameType=Sur 46 amod _ Gloss=[surname]|SpaceAfter=No 44 諼 諼 PROPN n,名詞,人,名 NameType=Giv 43 flat:vv _ Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No 45 之 之 SCONJ p,助詞,接続,属格 _ 43 case _ Gloss='s|SpaceAfter=No 46 計 計 NOUN n,名詞,可搬,伝達 _ _ _ _ Gloss=calculation|SpaceAfter=No 47 也 也 PART p,助詞,句末,* _ 46 discourse:sp _ Gloss=[final-particle]|SpaceAfter=No # text = 願請先王之祭器立宗廟於薛廟成還報孟嘗君曰三窟已就君姑高枕為樂矣孟嘗君為相數十年無纖介之禍者馮諼之計也 1 願 願 VERB v,動詞,行為,動作 _ 0 root _ Gloss=wish-for|SpaceAfter=No 2 請 請 VERB v,動詞,行為,交流 _ 1 ccomp _ Gloss=request|SpaceAfter=No 3 先 先 NOUN n,名詞,固定物,関係 Case=Loc 4 nmod _ Gloss=before|SpaceAfter=No 4 王 王 NOUN n,名詞,人,役割 _ 7 nmod _ Gloss=king|SpaceAfter=No 5 之 之 SCONJ p,助詞,接続,属格 _ 4 case _ Gloss='s|SpaceAfter=No 6 祭 祭 NOUN n,名詞,制度,儀礼 _ 7 amod _ Gloss=sacrifice|SpaceAfter=No 7 器 器 NOUN n,名詞,可搬,道具 _ 2 obj _ Gloss=vessel|SpaceAfter=No 8 立 立 VERB v,動詞,行為,姿勢 _ _ _ _ Gloss=stand|SpaceAfter=No 9 宗 宗 NOUN n,名詞,人,関係 _ 10 nmod _ Gloss=ancestor|SpaceAfter=No 10 廟 廟 NOUN n,名詞,固定物,建造物 Case=Loc 8 obj _ Gloss=ancestral-temple|SpaceAfter=No 11 於 於 ADP v,前置詞,基盤,* _ 12 case _ Gloss=at|SpaceAfter=No 12 薛 薛 PROPN n,名詞,主体,国名 Case=Loc|NameType=Nat 8 obl:lmod _ Gloss=[country-name]|SpaceAfter=No 13 廟 廟 NOUN n,名詞,固定物,建造物 Case=Loc 14 nsubj _ Gloss=ancestral-temple|SpaceAfter=No 14 成 成 VERB v,動詞,行為,生産 _ _ _ _ Gloss=complete|SpaceAfter=No 15 還 還 VERB v,動詞,行為,移動 _ _ _ _ Gloss=return|SpaceAfter=No 16 報 報 VERB v,動詞,行為,交流 _ 15 parataxis _ Gloss=report-back|SpaceAfter=No 17 孟嘗君 孟嘗君 PROPN n,名詞,人,名 NameType=Giv 16 obj _ Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No 18 曰 曰 VERB v,動詞,行為,伝達 _ 15 parataxis _ Gloss=say|SpaceAfter=No 19 三 三 NUM n,数詞,数字,* _ 20 nummod _ Gloss=three|SpaceAfter=No 20 窟 窟 NOUN n,名詞,固定物,地形 Case=Loc 22 nsubj _ Gloss=cave|SpaceAfter=No 21 已 已 ADV v,副詞,時相,完了 AdvType=Tim|Aspect=Perf 22 advmod _ Gloss=already|SpaceAfter=No 22 就 就 VERB v,動詞,行為,移動 _ _ _ _ Gloss=go-to|SpaceAfter=No 23 君 君 NOUN n,名詞,人,役割 _ 25 nsubj _ Gloss=ruler|SpaceAfter=No 24 姑 姑 ADV v,副詞,描写,* _ 25 advmod _ Gloss=temporary|SpaceAfter=No 25 高 高 VERB v,動詞,描写,量 Degree=Pos _ _ _ Gloss=high|SpaceAfter=No 26 枕 枕 NOUN n,名詞,可搬,道具 _ 25 obj _ Gloss=pillow|SpaceAfter=No 27 為 爲 VERB v,動詞,行為,生産 _ 25 parataxis _ Gloss=make|SpaceAfter=No 28 樂 樂 NOUN n,名詞,描写,態度 _ 27 obj _ Gloss=joy|SpaceAfter=No 29 矣 矣 PART p,助詞,句末,* _ 27 discourse:sp _ Gloss=[PFV]|SpaceAfter=No 30 孟嘗君 孟嘗君 PROPN n,名詞,人,名 NameType=Giv 32 nsubj _ Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No 31 為 爲 VERB v,動詞,存在,存在 VerbType=Cop 32 cop _ Gloss=be|SpaceAfter=No 32 相 相 NOUN n,名詞,人,役割 _ 34 csubj _ Gloss=chief-minister|SpaceAfter=No 33 數 數 NOUN n,名詞,数量,* _ 34 nmod _ Gloss=number|SpaceAfter=No 34 十 十 NUM n,数詞,数字,* _ _ _ _ Gloss=ten|SpaceAfter=No 35 年 年 NOUN n,名詞,時,* Case=Tem 34 clf _ Gloss=year|SpaceAfter=No 36 無 無 VERB v,動詞,存在,存在 Polarity=Neg _ _ _ Gloss=not-have|SpaceAfter=No 37 纖 纖 VERB v,動詞,描写,量 Degree=Pos 40 amod _ SpaceAfter=No 38 介 介 VERB v,動詞,描写,量 Degree=Pos 37 flat:vv _ SpaceAfter=No 39 之 之 SCONJ p,助詞,接続,属格 _ 37 case _ Gloss='s|SpaceAfter=No 40 禍 禍 NOUN n,名詞,可搬,成果物 _ 36 obj _ Gloss=disaster|SpaceAfter=No 41 者 者 PART p,助詞,提示,* _ 36 obj _ Gloss=that-which|SpaceAfter=No 42 馮 馮 PROPN n,名詞,人,姓氏 NameType=Sur 45 amod _ Gloss=[surname]|SpaceAfter=No 43 諼 諼 PROPN n,名詞,人,名 NameType=Giv 42 flat:vv _ Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No 44 之 之 SCONJ p,助詞,接続,属格 _ 42 case _ Gloss='s|SpaceAfter=No 45 計 計 NOUN n,名詞,可搬,伝達 _ _ _ _ Gloss=calculation|SpaceAfter=No 46 也 也 PART p,助詞,句末,* _ 45 discourse:sp _ Gloss=[final-particle]|SpaceAfter=No