Loading kanripo/kR6i0076/007/057.txt +39 −39 Original line number Diff line number Diff line Loading @@ -11,52 +11,52 @@ 6 女 女 NOUN n,名詞,人,人 _ 7 nmod _ Gloss=woman|SpaceAfter=No 7 身 身 NOUN n,名詞,不可譲,身体 _ 4 obj _ Gloss=body|SpaceAfter=No # text = 則一切女人亦當能轉如舍利弗非女而現女身一切女人亦復如是雖現女身而非女也是故佛說一切諸法非男非女 # text = 則一切女人亦當能轉 1 則 則 ADV v,副詞,時相,緊接 AdvType=Tim 9 advmod _ Gloss=then|SpaceAfter=No 2 一 一 NUM n,数詞,数字,* _ 3 advmod _ Gloss=one|SpaceAfter=No 3 切 切 VERB v,動詞,描写,形質 _ 5 nmod _ Gloss=every|SpaceAfter=No 3 切 切 VERB v,動詞,描写,形質 _ 5 amod _ Gloss=every|SpaceAfter=No 4 女 女 NOUN n,名詞,人,人 _ 5 nmod _ Gloss=woman|SpaceAfter=No 5 人 人 NOUN n,名詞,人,人 _ 9 nsubj _ Gloss=person|SpaceAfter=No 6 亦 亦 ADV v,副詞,頻度,重複 _ 9 advmod _ Gloss=also|SpaceAfter=No 7 當 當 VERB v,動詞,行為,動作 _ 9 advmod _ Gloss=correspond-to|SpaceAfter=No 8 能 能 AUX v,助動詞,可能,* Mood=Pot 9 aux _ Gloss=can|SpaceAfter=No 9 轉 轉 VERB v,動詞,行為,動作 _ 0 root _ Gloss=turn|SpaceAfter=No 10 如 如 ADV v,副詞,判断,推定 _ _ _ _ Gloss=if|SpaceAfter=No 11 舍 舍 PROPN n,名詞,人,名 NameType=Giv 10 ccomp _ Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No 12 利 利 PROPN n,名詞,人,名 NameType=Giv 11 obj _ Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No 13 弗 弗 PROPN n,名詞,人,名 NameType=Giv 14 advmod _ Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No 14 非 非 ADV v,副詞,否定,体言否定 Polarity=Neg 15 advmod _ Gloss=[negator-of-nouns]|SpaceAfter=No 15 女 女 NOUN n,名詞,人,人 _ 10 ccomp _ Gloss=woman|SpaceAfter=No 16 而 而 CCONJ p,助詞,接続,並列 _ 17 cc _ Gloss=and|SpaceAfter=No 17 現 現 VERB v,動詞,行為,動作 _ 11 conj _ SpaceAfter=No 18 女 女 PRON n,代名詞,人称,起格 Person=2|PronType=Prs 19 det _ Gloss=[2PRON]|SpaceAfter=No 19 身 身 NOUN n,名詞,不可譲,身体 _ 17 obj _ Gloss=body|SpaceAfter=No 20 一 一 NUM n,数詞,数字,* _ 21 nummod _ Gloss=one|SpaceAfter=No 21 切 切 NOUN n,名詞,数量,* _ 23 nmod _ SpaceAfter=No 22 女 女 NOUN n,名詞,人,関係 _ 23 nmod _ Gloss=daughter|SpaceAfter=No 23 人 人 NOUN n,名詞,人,人 _ 26 nsubj _ Gloss=person|SpaceAfter=No 24 亦 亦 ADV v,副詞,頻度,重複 _ 26 advmod _ Gloss=also|SpaceAfter=No 25 復 復 ADV v,副詞,頻度,重複 _ 26 advmod _ Gloss=again|SpaceAfter=No 26 如 如 VERB v,動詞,行為,分類 Degree=Equ _ _ _ Gloss=be-like|SpaceAfter=No 27 是 是 PRON n,代名詞,指示,* PronType=Dem 26 obj _ Gloss=this|SpaceAfter=No 28 雖 雖 ADV v,副詞,判断,逆接 _ 29 advmod _ Gloss=although|SpaceAfter=No 29 現 現 VERB v,動詞,行為,動作 _ _ _ _ SpaceAfter=No 30 女 女 NOUN n,名詞,人,人 _ 31 det _ Gloss=woman|SpaceAfter=No 31 身 身 NOUN n,名詞,不可譲,身体 _ 29 obj _ Gloss=body|SpaceAfter=No 32 而 而 CCONJ p,助詞,接続,並列 _ 34 advmod _ Gloss=and|SpaceAfter=No # text = 如舍利弗非女而現女身一切女人亦復如是雖現女身而非女也是故佛說一切諸法非男非女 1 如 如 ADV v,副詞,判断,推定 _ 0 root _ Gloss=if|SpaceAfter=No 2 舍利弗 舍利弗 PROPN n,名詞,人,名 NameType=Giv 4 nsubj _ Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No 3 非 非 ADV v,副詞,否定,体言否定 Polarity=Neg 4 advmod _ Gloss=[negator-of-nouns]|SpaceAfter=No 4 女 女 NOUN n,名詞,人,人 _ 1 ccomp _ Gloss=woman|SpaceAfter=No 5 而 而 CCONJ p,助詞,接続,並列 _ 6 cc _ Gloss=and|SpaceAfter=No 6 現 現 VERB v,動詞,行為,動作 _ 2 conj _ SpaceAfter=No 7 女 女 PRON n,代名詞,人称,起格 Person=2|PronType=Prs 8 det _ Gloss=[2PRON]|SpaceAfter=No 8 身 身 NOUN n,名詞,不可譲,身体 _ 6 obj _ Gloss=body|SpaceAfter=No 9 一 一 NUM n,数詞,数字,* _ 10 nummod _ Gloss=one|SpaceAfter=No 10 切 切 NOUN n,名詞,数量,* _ 12 nmod _ SpaceAfter=No 11 女 女 NOUN n,名詞,人,関係 _ 12 nmod _ Gloss=daughter|SpaceAfter=No 12 人 人 NOUN n,名詞,人,人 _ 15 nsubj _ Gloss=person|SpaceAfter=No 13 亦 亦 ADV v,副詞,頻度,重複 _ 15 advmod _ Gloss=also|SpaceAfter=No 14 復 復 ADV v,副詞,頻度,重複 _ 15 advmod _ Gloss=again|SpaceAfter=No 15 如 如 VERB v,動詞,行為,分類 Degree=Equ _ _ _ Gloss=be-like|SpaceAfter=No 16 是 是 PRON n,代名詞,指示,* PronType=Dem 15 obj _ Gloss=this|SpaceAfter=No 17 雖 雖 ADV v,副詞,判断,逆接 _ 18 advmod _ Gloss=although|SpaceAfter=No 18 現 現 VERB v,動詞,行為,動作 _ _ _ _ SpaceAfter=No 19 女 女 NOUN n,名詞,人,人 _ 20 det _ Gloss=woman|SpaceAfter=No 20 身 身 NOUN n,名詞,不可譲,身体 _ 18 obj _ Gloss=body|SpaceAfter=No 21 而 而 CCONJ p,助詞,接続,並列 _ 23 advmod _ Gloss=and|SpaceAfter=No 22 非 非 ADV v,副詞,否定,体言否定 Polarity=Neg 23 advmod _ Gloss=[negator-of-nouns]|SpaceAfter=No 23 女 女 NOUN n,名詞,人,人 _ _ _ _ Gloss=woman|SpaceAfter=No 24 也 也 PART p,助詞,句末,* _ 23 discourse:sp _ Gloss=[final-particle]|SpaceAfter=No 25 是 是 PRON n,代名詞,指示,* PronType=Dem 26 det _ Gloss=this|SpaceAfter=No 26 故 故 NOUN n,名詞,思考,* _ 34 obl _ Gloss=reason|SpaceAfter=No 27 佛 佛 NOUN n,名詞,人,人 _ 28 nmod _ SpaceAfter=No 28 說 說 VERB v,動詞,行為,伝達 _ 34 nsubj _ Gloss=explain|SpaceAfter=No 29 一 一 NUM n,数詞,数字,* _ 32 nummod _ Gloss=one|SpaceAfter=No 30 切 切 VERB v,動詞,描写,量 Degree=Pos 29 clf _ SpaceAfter=No 31 諸 諸 NOUN n,名詞,数量,* _ 32 nmod _ Gloss=[plural]|SpaceAfter=No 32 法 法 NOUN n,名詞,制度,儀礼 _ 28 obj _ Gloss=law|SpaceAfter=No 33 非 非 ADV v,副詞,否定,体言否定 Polarity=Neg 34 advmod _ Gloss=[negator-of-nouns]|SpaceAfter=No 34 女 女 NOUN n,名詞,人,人 _ _ _ _ Gloss=woman|SpaceAfter=No 35 也 也 PART p,助詞,句末,* _ 34 discourse:sp _ Gloss=[final-particle]|SpaceAfter=No 36 是 是 PRON n,代名詞,指示,* PronType=Dem 37 det _ Gloss=this|SpaceAfter=No 37 故 故 NOUN n,名詞,思考,* _ 45 obl _ Gloss=reason|SpaceAfter=No 38 佛 佛 NOUN n,名詞,人,人 _ 39 nmod _ SpaceAfter=No 39 說 說 VERB v,動詞,行為,伝達 _ 45 nsubj _ Gloss=explain|SpaceAfter=No 40 一 一 NUM n,数詞,数字,* _ 43 nummod _ Gloss=one|SpaceAfter=No 41 切 切 VERB v,動詞,描写,量 Degree=Pos 40 clf _ SpaceAfter=No 42 諸 諸 NOUN n,名詞,数量,* _ 43 nmod _ Gloss=[plural]|SpaceAfter=No 43 法 法 NOUN n,名詞,制度,儀礼 _ 39 obj _ Gloss=law|SpaceAfter=No 44 非 非 ADV v,副詞,否定,体言否定 Polarity=Neg 45 advmod _ Gloss=[negator-of-nouns]|SpaceAfter=No 45 男 男 NOUN n,名詞,人,関係 _ _ _ _ Gloss=son|SpaceAfter=No 46 非 非 ADV v,副詞,否定,体言否定 Polarity=Neg 47 advmod _ Gloss=[negator-of-nouns]|SpaceAfter=No 47 女 女 NOUN n,名詞,人,関係 _ 45 conj _ Gloss=daughter|SpaceAfter=No 34 男 男 NOUN n,名詞,人,関係 _ _ _ _ Gloss=son|SpaceAfter=No 35 非 非 ADV v,副詞,否定,体言否定 Polarity=Neg 36 advmod _ Gloss=[negator-of-nouns]|SpaceAfter=No 36 女 女 NOUN n,名詞,人,関係 _ 34 conj _ Gloss=daughter|SpaceAfter=No Loading
kanripo/kR6i0076/007/057.txt +39 −39 Original line number Diff line number Diff line Loading @@ -11,52 +11,52 @@ 6 女 女 NOUN n,名詞,人,人 _ 7 nmod _ Gloss=woman|SpaceAfter=No 7 身 身 NOUN n,名詞,不可譲,身体 _ 4 obj _ Gloss=body|SpaceAfter=No # text = 則一切女人亦當能轉如舍利弗非女而現女身一切女人亦復如是雖現女身而非女也是故佛說一切諸法非男非女 # text = 則一切女人亦當能轉 1 則 則 ADV v,副詞,時相,緊接 AdvType=Tim 9 advmod _ Gloss=then|SpaceAfter=No 2 一 一 NUM n,数詞,数字,* _ 3 advmod _ Gloss=one|SpaceAfter=No 3 切 切 VERB v,動詞,描写,形質 _ 5 nmod _ Gloss=every|SpaceAfter=No 3 切 切 VERB v,動詞,描写,形質 _ 5 amod _ Gloss=every|SpaceAfter=No 4 女 女 NOUN n,名詞,人,人 _ 5 nmod _ Gloss=woman|SpaceAfter=No 5 人 人 NOUN n,名詞,人,人 _ 9 nsubj _ Gloss=person|SpaceAfter=No 6 亦 亦 ADV v,副詞,頻度,重複 _ 9 advmod _ Gloss=also|SpaceAfter=No 7 當 當 VERB v,動詞,行為,動作 _ 9 advmod _ Gloss=correspond-to|SpaceAfter=No 8 能 能 AUX v,助動詞,可能,* Mood=Pot 9 aux _ Gloss=can|SpaceAfter=No 9 轉 轉 VERB v,動詞,行為,動作 _ 0 root _ Gloss=turn|SpaceAfter=No 10 如 如 ADV v,副詞,判断,推定 _ _ _ _ Gloss=if|SpaceAfter=No 11 舍 舍 PROPN n,名詞,人,名 NameType=Giv 10 ccomp _ Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No 12 利 利 PROPN n,名詞,人,名 NameType=Giv 11 obj _ Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No 13 弗 弗 PROPN n,名詞,人,名 NameType=Giv 14 advmod _ Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No 14 非 非 ADV v,副詞,否定,体言否定 Polarity=Neg 15 advmod _ Gloss=[negator-of-nouns]|SpaceAfter=No 15 女 女 NOUN n,名詞,人,人 _ 10 ccomp _ Gloss=woman|SpaceAfter=No 16 而 而 CCONJ p,助詞,接続,並列 _ 17 cc _ Gloss=and|SpaceAfter=No 17 現 現 VERB v,動詞,行為,動作 _ 11 conj _ SpaceAfter=No 18 女 女 PRON n,代名詞,人称,起格 Person=2|PronType=Prs 19 det _ Gloss=[2PRON]|SpaceAfter=No 19 身 身 NOUN n,名詞,不可譲,身体 _ 17 obj _ Gloss=body|SpaceAfter=No 20 一 一 NUM n,数詞,数字,* _ 21 nummod _ Gloss=one|SpaceAfter=No 21 切 切 NOUN n,名詞,数量,* _ 23 nmod _ SpaceAfter=No 22 女 女 NOUN n,名詞,人,関係 _ 23 nmod _ Gloss=daughter|SpaceAfter=No 23 人 人 NOUN n,名詞,人,人 _ 26 nsubj _ Gloss=person|SpaceAfter=No 24 亦 亦 ADV v,副詞,頻度,重複 _ 26 advmod _ Gloss=also|SpaceAfter=No 25 復 復 ADV v,副詞,頻度,重複 _ 26 advmod _ Gloss=again|SpaceAfter=No 26 如 如 VERB v,動詞,行為,分類 Degree=Equ _ _ _ Gloss=be-like|SpaceAfter=No 27 是 是 PRON n,代名詞,指示,* PronType=Dem 26 obj _ Gloss=this|SpaceAfter=No 28 雖 雖 ADV v,副詞,判断,逆接 _ 29 advmod _ Gloss=although|SpaceAfter=No 29 現 現 VERB v,動詞,行為,動作 _ _ _ _ SpaceAfter=No 30 女 女 NOUN n,名詞,人,人 _ 31 det _ Gloss=woman|SpaceAfter=No 31 身 身 NOUN n,名詞,不可譲,身体 _ 29 obj _ Gloss=body|SpaceAfter=No 32 而 而 CCONJ p,助詞,接続,並列 _ 34 advmod _ Gloss=and|SpaceAfter=No # text = 如舍利弗非女而現女身一切女人亦復如是雖現女身而非女也是故佛說一切諸法非男非女 1 如 如 ADV v,副詞,判断,推定 _ 0 root _ Gloss=if|SpaceAfter=No 2 舍利弗 舍利弗 PROPN n,名詞,人,名 NameType=Giv 4 nsubj _ Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No 3 非 非 ADV v,副詞,否定,体言否定 Polarity=Neg 4 advmod _ Gloss=[negator-of-nouns]|SpaceAfter=No 4 女 女 NOUN n,名詞,人,人 _ 1 ccomp _ Gloss=woman|SpaceAfter=No 5 而 而 CCONJ p,助詞,接続,並列 _ 6 cc _ Gloss=and|SpaceAfter=No 6 現 現 VERB v,動詞,行為,動作 _ 2 conj _ SpaceAfter=No 7 女 女 PRON n,代名詞,人称,起格 Person=2|PronType=Prs 8 det _ Gloss=[2PRON]|SpaceAfter=No 8 身 身 NOUN n,名詞,不可譲,身体 _ 6 obj _ Gloss=body|SpaceAfter=No 9 一 一 NUM n,数詞,数字,* _ 10 nummod _ Gloss=one|SpaceAfter=No 10 切 切 NOUN n,名詞,数量,* _ 12 nmod _ SpaceAfter=No 11 女 女 NOUN n,名詞,人,関係 _ 12 nmod _ Gloss=daughter|SpaceAfter=No 12 人 人 NOUN n,名詞,人,人 _ 15 nsubj _ Gloss=person|SpaceAfter=No 13 亦 亦 ADV v,副詞,頻度,重複 _ 15 advmod _ Gloss=also|SpaceAfter=No 14 復 復 ADV v,副詞,頻度,重複 _ 15 advmod _ Gloss=again|SpaceAfter=No 15 如 如 VERB v,動詞,行為,分類 Degree=Equ _ _ _ Gloss=be-like|SpaceAfter=No 16 是 是 PRON n,代名詞,指示,* PronType=Dem 15 obj _ Gloss=this|SpaceAfter=No 17 雖 雖 ADV v,副詞,判断,逆接 _ 18 advmod _ Gloss=although|SpaceAfter=No 18 現 現 VERB v,動詞,行為,動作 _ _ _ _ SpaceAfter=No 19 女 女 NOUN n,名詞,人,人 _ 20 det _ Gloss=woman|SpaceAfter=No 20 身 身 NOUN n,名詞,不可譲,身体 _ 18 obj _ Gloss=body|SpaceAfter=No 21 而 而 CCONJ p,助詞,接続,並列 _ 23 advmod _ Gloss=and|SpaceAfter=No 22 非 非 ADV v,副詞,否定,体言否定 Polarity=Neg 23 advmod _ Gloss=[negator-of-nouns]|SpaceAfter=No 23 女 女 NOUN n,名詞,人,人 _ _ _ _ Gloss=woman|SpaceAfter=No 24 也 也 PART p,助詞,句末,* _ 23 discourse:sp _ Gloss=[final-particle]|SpaceAfter=No 25 是 是 PRON n,代名詞,指示,* PronType=Dem 26 det _ Gloss=this|SpaceAfter=No 26 故 故 NOUN n,名詞,思考,* _ 34 obl _ Gloss=reason|SpaceAfter=No 27 佛 佛 NOUN n,名詞,人,人 _ 28 nmod _ SpaceAfter=No 28 說 說 VERB v,動詞,行為,伝達 _ 34 nsubj _ Gloss=explain|SpaceAfter=No 29 一 一 NUM n,数詞,数字,* _ 32 nummod _ Gloss=one|SpaceAfter=No 30 切 切 VERB v,動詞,描写,量 Degree=Pos 29 clf _ SpaceAfter=No 31 諸 諸 NOUN n,名詞,数量,* _ 32 nmod _ Gloss=[plural]|SpaceAfter=No 32 法 法 NOUN n,名詞,制度,儀礼 _ 28 obj _ Gloss=law|SpaceAfter=No 33 非 非 ADV v,副詞,否定,体言否定 Polarity=Neg 34 advmod _ Gloss=[negator-of-nouns]|SpaceAfter=No 34 女 女 NOUN n,名詞,人,人 _ _ _ _ Gloss=woman|SpaceAfter=No 35 也 也 PART p,助詞,句末,* _ 34 discourse:sp _ Gloss=[final-particle]|SpaceAfter=No 36 是 是 PRON n,代名詞,指示,* PronType=Dem 37 det _ Gloss=this|SpaceAfter=No 37 故 故 NOUN n,名詞,思考,* _ 45 obl _ Gloss=reason|SpaceAfter=No 38 佛 佛 NOUN n,名詞,人,人 _ 39 nmod _ SpaceAfter=No 39 說 說 VERB v,動詞,行為,伝達 _ 45 nsubj _ Gloss=explain|SpaceAfter=No 40 一 一 NUM n,数詞,数字,* _ 43 nummod _ Gloss=one|SpaceAfter=No 41 切 切 VERB v,動詞,描写,量 Degree=Pos 40 clf _ SpaceAfter=No 42 諸 諸 NOUN n,名詞,数量,* _ 43 nmod _ Gloss=[plural]|SpaceAfter=No 43 法 法 NOUN n,名詞,制度,儀礼 _ 39 obj _ Gloss=law|SpaceAfter=No 44 非 非 ADV v,副詞,否定,体言否定 Polarity=Neg 45 advmod _ Gloss=[negator-of-nouns]|SpaceAfter=No 45 男 男 NOUN n,名詞,人,関係 _ _ _ _ Gloss=son|SpaceAfter=No 46 非 非 ADV v,副詞,否定,体言否定 Polarity=Neg 47 advmod _ Gloss=[negator-of-nouns]|SpaceAfter=No 47 女 女 NOUN n,名詞,人,関係 _ 45 conj _ Gloss=daughter|SpaceAfter=No 34 男 男 NOUN n,名詞,人,関係 _ _ _ _ Gloss=son|SpaceAfter=No 35 非 非 ADV v,副詞,否定,体言否定 Polarity=Neg 36 advmod _ Gloss=[negator-of-nouns]|SpaceAfter=No 36 女 女 NOUN n,名詞,人,関係 _ 34 conj _ Gloss=daughter|SpaceAfter=No