Loading kanripo/kR2e0003/476/005.txt +47 −45 Original line number Diff line number Diff line Loading @@ -26,55 +26,57 @@ 4 須 須 NOUN n,名詞,時,* Case=Tem 0 root _ SpaceAfter=No 5 臾 臾 NOUN n,名詞,時,* Case=Tem 4 flat _ SpaceAfter=No # text = 且非獨於此也夫樊將軍困窮於天下歸身於丹丹終不迫於強秦而棄所哀憐之交置之匈奴是丹命固卒之時也願太傅更慮之 # text = 且非獨於此也 1 且 且 ADV v,副詞,頻度,重複 _ 3 advmod _ Gloss=and|SpaceAfter=No 2 非 非 ADV v,副詞,否定,体言否定 Polarity=Neg 3 advmod _ Gloss=[negator-of-nouns]|SpaceAfter=No 3 獨 獨 VERB v,動詞,描写,境遇 Degree=Pos 0 root _ Gloss=alone|SpaceAfter=No 4 於 於 ADP v,前置詞,基盤,* _ 5 case _ Gloss=at|SpaceAfter=No 5 此 此 PRON n,代名詞,指示,* PronType=Dem 3 obl _ Gloss=this|SpaceAfter=No 6 也 也 PART p,助詞,句末,* _ 3 discourse:sp _ Gloss=[final-particle]|SpaceAfter=No 7 夫 夫 PART p,助詞,句頭,* _ 11 discourse _ Gloss=[modal-particle]|SpaceAfter=No 8 樊 樊 PROPN n,名詞,人,姓氏 NameType=Sur 9 nmod _ Gloss=[surname]|SpaceAfter=No 9 將 將 NOUN n,名詞,人,役割 _ 11 nsubj _ Gloss=general|SpaceAfter=No 10 軍 軍 NOUN n,名詞,主体,集団 _ 9 flat _ Gloss=army|SpaceAfter=No 11 困 困 VERB v,動詞,描写,境遇 Degree=Pos _ _ _ Gloss=distressed|SpaceAfter=No 12 窮 窮 VERB v,動詞,描写,境遇 Degree=Pos 11 flat:vv _ Gloss=exhaust|SpaceAfter=No 13 於 於 ADP v,前置詞,基盤,* _ 15 case _ Gloss=at|SpaceAfter=No 14 天 天 NOUN n,名詞,制度,場 Case=Loc 15 compound _ Gloss=heaven|SpaceAfter=No 15 下 下 NOUN n,名詞,固定物,関係 Case=Loc 11 obl:lmod _ Gloss=down|SpaceAfter=No 16 歸 歸 VERB v,動詞,行為,移動 _ _ _ _ Gloss=return|SpaceAfter=No 17 身 身 NOUN n,名詞,不可譲,身体 _ 16 obj _ Gloss=body|SpaceAfter=No 18 於 於 ADP v,前置詞,基盤,* _ 19 case _ Gloss=at|SpaceAfter=No 19 丹 丹 PROPN n,名詞,人,名 NameType=Giv 16 obl:lmod _ Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No 20 丹 丹 PROPN n,名詞,人,名 NameType=Giv 23 nsubj _ Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No 21 終 終 VERB v,動詞,変化,生物 _ 23 advmod _ Gloss=end|SpaceAfter=No 22 不 不 ADV v,副詞,否定,無界 Polarity=Neg 23 advmod _ Gloss=not|SpaceAfter=No 23 迫 迫 VERB v,動詞,行為,移動 _ _ _ _ Gloss=approach|SpaceAfter=No 24 於 於 ADP v,前置詞,基盤,* _ 26 case _ Gloss=at|SpaceAfter=No 25 強 強 VERB v,動詞,描写,形質 Degree=Pos 26 amod _ Gloss=strong|SpaceAfter=No 26 秦 秦 PROPN n,名詞,主体,国名 Case=Loc|NameType=Nat 23 obl:lmod _ Gloss=[country-name]|SpaceAfter=No 27 而 而 CCONJ p,助詞,接続,並列 _ 28 advmod _ Gloss=and|SpaceAfter=No 28 棄 棄 VERB v,動詞,行為,動作 _ _ _ _ Gloss=abandon|SpaceAfter=No 29 所 所 PART p,助詞,接続,体言化 _ 30 case _ Gloss=that-which|SpaceAfter=No 30 哀 哀 VERB v,動詞,描写,態度 Degree=Pos 33 amod _ Gloss=mourn|SpaceAfter=No 31 憐 憐 VERB v,動詞,行為,態度 _ 30 flat:vv _ Gloss=pity|SpaceAfter=No 32 之 之 SCONJ p,助詞,接続,属格 _ 30 case _ Gloss='s|SpaceAfter=No 33 交 交 VERB v,動詞,行為,交流 _ 28 obj _ Gloss=cross|SpaceAfter=No 34 置 置 VERB v,動詞,行為,設置 _ 28 parataxis _ Gloss=place|SpaceAfter=No 35 之 之 PRON n,代名詞,人称,止格 Person=3|PronType=Prs 34 iobj _ Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No 36 匈奴 匈奴 NOUN n,名詞,主体,集団 _ 34 obj _ Gloss=Xiongnu|SpaceAfter=No 37 是 是 PRON n,代名詞,指示,* PronType=Dem 43 nsubj _ Gloss=this|SpaceAfter=No 38 丹 丹 PROPN n,名詞,人,名 NameType=Giv 39 nmod _ Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No 39 命 命 NOUN n,名詞,不可譲,身体 _ 43 nmod _ Gloss=life|SpaceAfter=No 40 固 固 ADV v,副詞,判断,確定 _ 41 advmod _ Gloss=certainly|SpaceAfter=No 41 卒 卒 VERB v,動詞,変化,生物 _ 43 acl _ Gloss=end|SpaceAfter=No 42 之 之 SCONJ p,助詞,接続,属格 _ 41 mark _ Gloss='s|SpaceAfter=No 43 時 時 NOUN n,名詞,時,* Case=Tem _ _ _ Gloss=time|SpaceAfter=No 44 也 也 PART p,助詞,句末,* _ 43 discourse:sp _ Gloss=[final-particle]|SpaceAfter=No 45 願 願 VERB v,動詞,行為,動作 _ _ _ _ Gloss=wish-for|SpaceAfter=No 46 太 太 VERB v,動詞,描写,量 Degree=Pos 47 amod _ Gloss=very-great|SpaceAfter=No 47 傅 傅 NOUN n,名詞,人,役割 _ 49 nsubj _ Gloss=tutor|SpaceAfter=No 48 更 更 VERB v,動詞,行為,動作 _ 49 advmod _ Gloss=replace|SpaceAfter=No 49 慮 慮 VERB v,動詞,行為,交流 _ 45 ccomp _ Gloss=think|SpaceAfter=No 50 之 之 PRON n,代名詞,人称,止格 Person=3|PronType=Prs 49 obj _ Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No # text = 夫樊將軍困窮於天下歸身於丹丹終不迫於強秦而棄所哀憐之交置之匈奴是丹命固卒之時也願太傅更慮之 1 夫 夫 PART p,助詞,句頭,* _ 5 discourse _ Gloss=[modal-particle]|SpaceAfter=No 2 樊 樊 PROPN n,名詞,人,姓氏 NameType=Sur 3 nmod _ Gloss=[surname]|SpaceAfter=No 3 將 將 NOUN n,名詞,人,役割 _ 5 nsubj _ Gloss=general|SpaceAfter=No 4 軍 軍 NOUN n,名詞,主体,集団 _ 3 flat _ Gloss=army|SpaceAfter=No 5 困 困 VERB v,動詞,描写,境遇 Degree=Pos 0 root _ Gloss=distressed|SpaceAfter=No 6 窮 窮 VERB v,動詞,描写,境遇 Degree=Pos 5 flat:vv _ Gloss=exhaust|SpaceAfter=No 7 於 於 ADP v,前置詞,基盤,* _ 9 case _ Gloss=at|SpaceAfter=No 8 天 天 NOUN n,名詞,制度,場 Case=Loc 9 compound _ Gloss=heaven|SpaceAfter=No 9 下 下 NOUN n,名詞,固定物,関係 Case=Loc 5 obl:lmod _ Gloss=down|SpaceAfter=No 10 歸 歸 VERB v,動詞,行為,移動 _ _ _ _ Gloss=return|SpaceAfter=No 11 身 身 NOUN n,名詞,不可譲,身体 _ 10 obj _ Gloss=body|SpaceAfter=No 12 於 於 ADP v,前置詞,基盤,* _ 13 case _ Gloss=at|SpaceAfter=No 13 丹 丹 PROPN n,名詞,人,名 NameType=Giv 10 obl:lmod _ Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No 14 丹 丹 PROPN n,名詞,人,名 NameType=Giv 17 nsubj _ Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No 15 終 終 VERB v,動詞,変化,生物 _ 17 advmod _ Gloss=end|SpaceAfter=No 16 不 不 ADV v,副詞,否定,無界 Polarity=Neg 17 advmod _ Gloss=not|SpaceAfter=No 17 迫 迫 VERB v,動詞,行為,移動 _ _ _ _ Gloss=approach|SpaceAfter=No 18 於 於 ADP v,前置詞,基盤,* _ 20 case _ Gloss=at|SpaceAfter=No 19 強 強 VERB v,動詞,描写,形質 Degree=Pos 20 amod _ Gloss=strong|SpaceAfter=No 20 秦 秦 PROPN n,名詞,主体,国名 Case=Loc|NameType=Nat 17 obl:lmod _ Gloss=[country-name]|SpaceAfter=No 21 而 而 CCONJ p,助詞,接続,並列 _ 22 advmod _ Gloss=and|SpaceAfter=No 22 棄 棄 VERB v,動詞,行為,動作 _ _ _ _ Gloss=abandon|SpaceAfter=No 23 所 所 PART p,助詞,接続,体言化 _ 24 case _ Gloss=that-which|SpaceAfter=No 24 哀 哀 VERB v,動詞,描写,態度 Degree=Pos 27 amod _ Gloss=mourn|SpaceAfter=No 25 憐 憐 VERB v,動詞,行為,態度 _ 24 flat:vv _ Gloss=pity|SpaceAfter=No 26 之 之 SCONJ p,助詞,接続,属格 _ 24 case _ Gloss='s|SpaceAfter=No 27 交 交 VERB v,動詞,行為,交流 _ 22 obj _ Gloss=cross|SpaceAfter=No 28 置 置 VERB v,動詞,行為,設置 _ 22 parataxis _ Gloss=place|SpaceAfter=No 29 之 之 PRON n,代名詞,人称,止格 Person=3|PronType=Prs 28 iobj _ Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No 30 匈奴 匈奴 NOUN n,名詞,主体,集団 _ 28 obj _ Gloss=Xiongnu|SpaceAfter=No 31 是 是 PRON n,代名詞,指示,* PronType=Dem 37 nsubj _ Gloss=this|SpaceAfter=No 32 丹 丹 PROPN n,名詞,人,名 NameType=Giv 33 nmod _ Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No 33 命 命 NOUN n,名詞,不可譲,身体 _ 37 nmod _ Gloss=life|SpaceAfter=No 34 固 固 ADV v,副詞,判断,確定 _ 35 advmod _ Gloss=certainly|SpaceAfter=No 35 卒 卒 VERB v,動詞,変化,生物 _ 37 acl _ Gloss=end|SpaceAfter=No 36 之 之 SCONJ p,助詞,接続,属格 _ 35 mark _ Gloss='s|SpaceAfter=No 37 時 時 NOUN n,名詞,時,* Case=Tem _ _ _ Gloss=time|SpaceAfter=No 38 也 也 PART p,助詞,句末,* _ 37 discourse:sp _ Gloss=[final-particle]|SpaceAfter=No 39 願 願 VERB v,動詞,行為,動作 _ _ _ _ Gloss=wish-for|SpaceAfter=No 40 太 太 VERB v,動詞,描写,量 Degree=Pos 41 amod _ Gloss=very-great|SpaceAfter=No 41 傅 傅 NOUN n,名詞,人,役割 _ 43 nsubj _ Gloss=tutor|SpaceAfter=No 42 更 更 VERB v,動詞,行為,動作 _ 43 advmod _ Gloss=replace|SpaceAfter=No 43 慮 慮 VERB v,動詞,行為,交流 _ 39 ccomp _ Gloss=think|SpaceAfter=No 44 之 之 PRON n,代名詞,人称,止格 Person=3|PronType=Prs 43 obj _ Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No Loading
kanripo/kR2e0003/476/005.txt +47 −45 Original line number Diff line number Diff line Loading @@ -26,55 +26,57 @@ 4 須 須 NOUN n,名詞,時,* Case=Tem 0 root _ SpaceAfter=No 5 臾 臾 NOUN n,名詞,時,* Case=Tem 4 flat _ SpaceAfter=No # text = 且非獨於此也夫樊將軍困窮於天下歸身於丹丹終不迫於強秦而棄所哀憐之交置之匈奴是丹命固卒之時也願太傅更慮之 # text = 且非獨於此也 1 且 且 ADV v,副詞,頻度,重複 _ 3 advmod _ Gloss=and|SpaceAfter=No 2 非 非 ADV v,副詞,否定,体言否定 Polarity=Neg 3 advmod _ Gloss=[negator-of-nouns]|SpaceAfter=No 3 獨 獨 VERB v,動詞,描写,境遇 Degree=Pos 0 root _ Gloss=alone|SpaceAfter=No 4 於 於 ADP v,前置詞,基盤,* _ 5 case _ Gloss=at|SpaceAfter=No 5 此 此 PRON n,代名詞,指示,* PronType=Dem 3 obl _ Gloss=this|SpaceAfter=No 6 也 也 PART p,助詞,句末,* _ 3 discourse:sp _ Gloss=[final-particle]|SpaceAfter=No 7 夫 夫 PART p,助詞,句頭,* _ 11 discourse _ Gloss=[modal-particle]|SpaceAfter=No 8 樊 樊 PROPN n,名詞,人,姓氏 NameType=Sur 9 nmod _ Gloss=[surname]|SpaceAfter=No 9 將 將 NOUN n,名詞,人,役割 _ 11 nsubj _ Gloss=general|SpaceAfter=No 10 軍 軍 NOUN n,名詞,主体,集団 _ 9 flat _ Gloss=army|SpaceAfter=No 11 困 困 VERB v,動詞,描写,境遇 Degree=Pos _ _ _ Gloss=distressed|SpaceAfter=No 12 窮 窮 VERB v,動詞,描写,境遇 Degree=Pos 11 flat:vv _ Gloss=exhaust|SpaceAfter=No 13 於 於 ADP v,前置詞,基盤,* _ 15 case _ Gloss=at|SpaceAfter=No 14 天 天 NOUN n,名詞,制度,場 Case=Loc 15 compound _ Gloss=heaven|SpaceAfter=No 15 下 下 NOUN n,名詞,固定物,関係 Case=Loc 11 obl:lmod _ Gloss=down|SpaceAfter=No 16 歸 歸 VERB v,動詞,行為,移動 _ _ _ _ Gloss=return|SpaceAfter=No 17 身 身 NOUN n,名詞,不可譲,身体 _ 16 obj _ Gloss=body|SpaceAfter=No 18 於 於 ADP v,前置詞,基盤,* _ 19 case _ Gloss=at|SpaceAfter=No 19 丹 丹 PROPN n,名詞,人,名 NameType=Giv 16 obl:lmod _ Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No 20 丹 丹 PROPN n,名詞,人,名 NameType=Giv 23 nsubj _ Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No 21 終 終 VERB v,動詞,変化,生物 _ 23 advmod _ Gloss=end|SpaceAfter=No 22 不 不 ADV v,副詞,否定,無界 Polarity=Neg 23 advmod _ Gloss=not|SpaceAfter=No 23 迫 迫 VERB v,動詞,行為,移動 _ _ _ _ Gloss=approach|SpaceAfter=No 24 於 於 ADP v,前置詞,基盤,* _ 26 case _ Gloss=at|SpaceAfter=No 25 強 強 VERB v,動詞,描写,形質 Degree=Pos 26 amod _ Gloss=strong|SpaceAfter=No 26 秦 秦 PROPN n,名詞,主体,国名 Case=Loc|NameType=Nat 23 obl:lmod _ Gloss=[country-name]|SpaceAfter=No 27 而 而 CCONJ p,助詞,接続,並列 _ 28 advmod _ Gloss=and|SpaceAfter=No 28 棄 棄 VERB v,動詞,行為,動作 _ _ _ _ Gloss=abandon|SpaceAfter=No 29 所 所 PART p,助詞,接続,体言化 _ 30 case _ Gloss=that-which|SpaceAfter=No 30 哀 哀 VERB v,動詞,描写,態度 Degree=Pos 33 amod _ Gloss=mourn|SpaceAfter=No 31 憐 憐 VERB v,動詞,行為,態度 _ 30 flat:vv _ Gloss=pity|SpaceAfter=No 32 之 之 SCONJ p,助詞,接続,属格 _ 30 case _ Gloss='s|SpaceAfter=No 33 交 交 VERB v,動詞,行為,交流 _ 28 obj _ Gloss=cross|SpaceAfter=No 34 置 置 VERB v,動詞,行為,設置 _ 28 parataxis _ Gloss=place|SpaceAfter=No 35 之 之 PRON n,代名詞,人称,止格 Person=3|PronType=Prs 34 iobj _ Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No 36 匈奴 匈奴 NOUN n,名詞,主体,集団 _ 34 obj _ Gloss=Xiongnu|SpaceAfter=No 37 是 是 PRON n,代名詞,指示,* PronType=Dem 43 nsubj _ Gloss=this|SpaceAfter=No 38 丹 丹 PROPN n,名詞,人,名 NameType=Giv 39 nmod _ Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No 39 命 命 NOUN n,名詞,不可譲,身体 _ 43 nmod _ Gloss=life|SpaceAfter=No 40 固 固 ADV v,副詞,判断,確定 _ 41 advmod _ Gloss=certainly|SpaceAfter=No 41 卒 卒 VERB v,動詞,変化,生物 _ 43 acl _ Gloss=end|SpaceAfter=No 42 之 之 SCONJ p,助詞,接続,属格 _ 41 mark _ Gloss='s|SpaceAfter=No 43 時 時 NOUN n,名詞,時,* Case=Tem _ _ _ Gloss=time|SpaceAfter=No 44 也 也 PART p,助詞,句末,* _ 43 discourse:sp _ Gloss=[final-particle]|SpaceAfter=No 45 願 願 VERB v,動詞,行為,動作 _ _ _ _ Gloss=wish-for|SpaceAfter=No 46 太 太 VERB v,動詞,描写,量 Degree=Pos 47 amod _ Gloss=very-great|SpaceAfter=No 47 傅 傅 NOUN n,名詞,人,役割 _ 49 nsubj _ Gloss=tutor|SpaceAfter=No 48 更 更 VERB v,動詞,行為,動作 _ 49 advmod _ Gloss=replace|SpaceAfter=No 49 慮 慮 VERB v,動詞,行為,交流 _ 45 ccomp _ Gloss=think|SpaceAfter=No 50 之 之 PRON n,代名詞,人称,止格 Person=3|PronType=Prs 49 obj _ Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No # text = 夫樊將軍困窮於天下歸身於丹丹終不迫於強秦而棄所哀憐之交置之匈奴是丹命固卒之時也願太傅更慮之 1 夫 夫 PART p,助詞,句頭,* _ 5 discourse _ Gloss=[modal-particle]|SpaceAfter=No 2 樊 樊 PROPN n,名詞,人,姓氏 NameType=Sur 3 nmod _ Gloss=[surname]|SpaceAfter=No 3 將 將 NOUN n,名詞,人,役割 _ 5 nsubj _ Gloss=general|SpaceAfter=No 4 軍 軍 NOUN n,名詞,主体,集団 _ 3 flat _ Gloss=army|SpaceAfter=No 5 困 困 VERB v,動詞,描写,境遇 Degree=Pos 0 root _ Gloss=distressed|SpaceAfter=No 6 窮 窮 VERB v,動詞,描写,境遇 Degree=Pos 5 flat:vv _ Gloss=exhaust|SpaceAfter=No 7 於 於 ADP v,前置詞,基盤,* _ 9 case _ Gloss=at|SpaceAfter=No 8 天 天 NOUN n,名詞,制度,場 Case=Loc 9 compound _ Gloss=heaven|SpaceAfter=No 9 下 下 NOUN n,名詞,固定物,関係 Case=Loc 5 obl:lmod _ Gloss=down|SpaceAfter=No 10 歸 歸 VERB v,動詞,行為,移動 _ _ _ _ Gloss=return|SpaceAfter=No 11 身 身 NOUN n,名詞,不可譲,身体 _ 10 obj _ Gloss=body|SpaceAfter=No 12 於 於 ADP v,前置詞,基盤,* _ 13 case _ Gloss=at|SpaceAfter=No 13 丹 丹 PROPN n,名詞,人,名 NameType=Giv 10 obl:lmod _ Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No 14 丹 丹 PROPN n,名詞,人,名 NameType=Giv 17 nsubj _ Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No 15 終 終 VERB v,動詞,変化,生物 _ 17 advmod _ Gloss=end|SpaceAfter=No 16 不 不 ADV v,副詞,否定,無界 Polarity=Neg 17 advmod _ Gloss=not|SpaceAfter=No 17 迫 迫 VERB v,動詞,行為,移動 _ _ _ _ Gloss=approach|SpaceAfter=No 18 於 於 ADP v,前置詞,基盤,* _ 20 case _ Gloss=at|SpaceAfter=No 19 強 強 VERB v,動詞,描写,形質 Degree=Pos 20 amod _ Gloss=strong|SpaceAfter=No 20 秦 秦 PROPN n,名詞,主体,国名 Case=Loc|NameType=Nat 17 obl:lmod _ Gloss=[country-name]|SpaceAfter=No 21 而 而 CCONJ p,助詞,接続,並列 _ 22 advmod _ Gloss=and|SpaceAfter=No 22 棄 棄 VERB v,動詞,行為,動作 _ _ _ _ Gloss=abandon|SpaceAfter=No 23 所 所 PART p,助詞,接続,体言化 _ 24 case _ Gloss=that-which|SpaceAfter=No 24 哀 哀 VERB v,動詞,描写,態度 Degree=Pos 27 amod _ Gloss=mourn|SpaceAfter=No 25 憐 憐 VERB v,動詞,行為,態度 _ 24 flat:vv _ Gloss=pity|SpaceAfter=No 26 之 之 SCONJ p,助詞,接続,属格 _ 24 case _ Gloss='s|SpaceAfter=No 27 交 交 VERB v,動詞,行為,交流 _ 22 obj _ Gloss=cross|SpaceAfter=No 28 置 置 VERB v,動詞,行為,設置 _ 22 parataxis _ Gloss=place|SpaceAfter=No 29 之 之 PRON n,代名詞,人称,止格 Person=3|PronType=Prs 28 iobj _ Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No 30 匈奴 匈奴 NOUN n,名詞,主体,集団 _ 28 obj _ Gloss=Xiongnu|SpaceAfter=No 31 是 是 PRON n,代名詞,指示,* PronType=Dem 37 nsubj _ Gloss=this|SpaceAfter=No 32 丹 丹 PROPN n,名詞,人,名 NameType=Giv 33 nmod _ Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No 33 命 命 NOUN n,名詞,不可譲,身体 _ 37 nmod _ Gloss=life|SpaceAfter=No 34 固 固 ADV v,副詞,判断,確定 _ 35 advmod _ Gloss=certainly|SpaceAfter=No 35 卒 卒 VERB v,動詞,変化,生物 _ 37 acl _ Gloss=end|SpaceAfter=No 36 之 之 SCONJ p,助詞,接続,属格 _ 35 mark _ Gloss='s|SpaceAfter=No 37 時 時 NOUN n,名詞,時,* Case=Tem _ _ _ Gloss=time|SpaceAfter=No 38 也 也 PART p,助詞,句末,* _ 37 discourse:sp _ Gloss=[final-particle]|SpaceAfter=No 39 願 願 VERB v,動詞,行為,動作 _ _ _ _ Gloss=wish-for|SpaceAfter=No 40 太 太 VERB v,動詞,描写,量 Degree=Pos 41 amod _ Gloss=very-great|SpaceAfter=No 41 傅 傅 NOUN n,名詞,人,役割 _ 43 nsubj _ Gloss=tutor|SpaceAfter=No 42 更 更 VERB v,動詞,行為,動作 _ 43 advmod _ Gloss=replace|SpaceAfter=No 43 慮 慮 VERB v,動詞,行為,交流 _ 39 ccomp _ Gloss=think|SpaceAfter=No 44 之 之 PRON n,代名詞,人称,止格 Person=3|PronType=Prs 43 obj _ Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No