Loading kanripo/kR1d0052/003/157.txt +16 −14 Original line number Diff line number Diff line Loading @@ -32,20 +32,22 @@ 2 客 客 NOUN n,名詞,人,関係 _ 3 nsubj _ Gloss=guest|SpaceAfter=No 3 至 至 VERB v,動詞,行為,移動 _ 0 root _ Gloss=arrive|SpaceAfter=No # text = 無所館夫子曰生於我乎館死於我乎殯 # text = 無所館 1 無 無 VERB v,動詞,存在,存在 _ 0 root _ Gloss=not-have|SpaceAfter=No 2 所 所 PART p,助詞,接続,体言化 _ 3 mark _ Gloss=that-which|SpaceAfter=No 2 所 所 PART p,助詞,接続,体言化 _ 3 case _ Gloss=that-which|SpaceAfter=No 3 館 館 VERB v,動詞,行為,動作 _ 1 obj _ Gloss=lodge|SpaceAfter=No 4 夫子 夫子 NOUN n,名詞,人,人 _ 5 nsubj _ Gloss=master|SpaceAfter=No 5 曰 曰 VERB v,動詞,行為,伝達 _ _ _ _ Gloss=say|SpaceAfter=No 6 生 生 VERB v,動詞,変化,生物 _ _ _ _ Gloss=alive|SpaceAfter=No 7 於 於 ADP v,前置詞,基盤,* _ 8 case _ Gloss=at|SpaceAfter=No 8 我 我 PRON n,代名詞,人称,止格 _ 6 obl _ Gloss=[1PRON]|SpaceAfter=No 9 乎 乎 ADP v,前置詞,基盤,* _ 10 case _ Gloss=at|SpaceAfter=No 10 館 館 NOUN n,名詞,固定物,建造物 _ 6 obl _ Gloss=guest-house|SpaceAfter=No 11 死 死 VERB v,動詞,変化,生物 _ _ _ _ Gloss=die|SpaceAfter=No 12 於 於 ADP v,前置詞,基盤,* _ 13 case _ Gloss=at|SpaceAfter=No 13 我 我 PRON n,代名詞,人称,止格 _ 11 obl _ Gloss=[1PRON]|SpaceAfter=No 14 乎 乎 ADP v,前置詞,基盤,* _ 15 case _ Gloss=at|SpaceAfter=No 15 殯 殯 VERB v,動詞,行為,動作 _ 11 obl _ Gloss=lay-in-a-coffin-to-await-burial|SpaceAfter=No # text = 夫子曰生於我乎館死於我乎殯 1 夫子 夫子 NOUN n,名詞,人,人 _ 2 nsubj _ Gloss=master|SpaceAfter=No 2 曰 曰 VERB v,動詞,行為,伝達 _ 0 root _ Gloss=say|SpaceAfter=No 3 生 生 VERB v,動詞,変化,生物 _ _ _ _ Gloss=alive|SpaceAfter=No 4 於 於 ADP v,前置詞,基盤,* _ 5 case _ Gloss=at|SpaceAfter=No 5 我 我 PRON n,代名詞,人称,止格 _ 3 obl _ Gloss=[1PRON]|SpaceAfter=No 6 乎 乎 ADP v,前置詞,基盤,* _ 7 case _ Gloss=at|SpaceAfter=No 7 館 館 NOUN n,名詞,固定物,建造物 _ 3 obl _ Gloss=guest-house|SpaceAfter=No 8 死 死 VERB v,動詞,変化,生物 _ _ _ _ Gloss=die|SpaceAfter=No 9 於 於 ADP v,前置詞,基盤,* _ 10 case _ Gloss=at|SpaceAfter=No 10 我 我 PRON n,代名詞,人称,止格 _ 8 obl _ Gloss=[1PRON]|SpaceAfter=No 11 乎 乎 ADP v,前置詞,基盤,* _ 12 case _ Gloss=at|SpaceAfter=No 12 殯 殯 VERB v,動詞,行為,動作 _ 8 obl _ Gloss=lay-in-a-coffin-to-await-burial|SpaceAfter=No Loading
kanripo/kR1d0052/003/157.txt +16 −14 Original line number Diff line number Diff line Loading @@ -32,20 +32,22 @@ 2 客 客 NOUN n,名詞,人,関係 _ 3 nsubj _ Gloss=guest|SpaceAfter=No 3 至 至 VERB v,動詞,行為,移動 _ 0 root _ Gloss=arrive|SpaceAfter=No # text = 無所館夫子曰生於我乎館死於我乎殯 # text = 無所館 1 無 無 VERB v,動詞,存在,存在 _ 0 root _ Gloss=not-have|SpaceAfter=No 2 所 所 PART p,助詞,接続,体言化 _ 3 mark _ Gloss=that-which|SpaceAfter=No 2 所 所 PART p,助詞,接続,体言化 _ 3 case _ Gloss=that-which|SpaceAfter=No 3 館 館 VERB v,動詞,行為,動作 _ 1 obj _ Gloss=lodge|SpaceAfter=No 4 夫子 夫子 NOUN n,名詞,人,人 _ 5 nsubj _ Gloss=master|SpaceAfter=No 5 曰 曰 VERB v,動詞,行為,伝達 _ _ _ _ Gloss=say|SpaceAfter=No 6 生 生 VERB v,動詞,変化,生物 _ _ _ _ Gloss=alive|SpaceAfter=No 7 於 於 ADP v,前置詞,基盤,* _ 8 case _ Gloss=at|SpaceAfter=No 8 我 我 PRON n,代名詞,人称,止格 _ 6 obl _ Gloss=[1PRON]|SpaceAfter=No 9 乎 乎 ADP v,前置詞,基盤,* _ 10 case _ Gloss=at|SpaceAfter=No 10 館 館 NOUN n,名詞,固定物,建造物 _ 6 obl _ Gloss=guest-house|SpaceAfter=No 11 死 死 VERB v,動詞,変化,生物 _ _ _ _ Gloss=die|SpaceAfter=No 12 於 於 ADP v,前置詞,基盤,* _ 13 case _ Gloss=at|SpaceAfter=No 13 我 我 PRON n,代名詞,人称,止格 _ 11 obl _ Gloss=[1PRON]|SpaceAfter=No 14 乎 乎 ADP v,前置詞,基盤,* _ 15 case _ Gloss=at|SpaceAfter=No 15 殯 殯 VERB v,動詞,行為,動作 _ 11 obl _ Gloss=lay-in-a-coffin-to-await-burial|SpaceAfter=No # text = 夫子曰生於我乎館死於我乎殯 1 夫子 夫子 NOUN n,名詞,人,人 _ 2 nsubj _ Gloss=master|SpaceAfter=No 2 曰 曰 VERB v,動詞,行為,伝達 _ 0 root _ Gloss=say|SpaceAfter=No 3 生 生 VERB v,動詞,変化,生物 _ _ _ _ Gloss=alive|SpaceAfter=No 4 於 於 ADP v,前置詞,基盤,* _ 5 case _ Gloss=at|SpaceAfter=No 5 我 我 PRON n,代名詞,人称,止格 _ 3 obl _ Gloss=[1PRON]|SpaceAfter=No 6 乎 乎 ADP v,前置詞,基盤,* _ 7 case _ Gloss=at|SpaceAfter=No 7 館 館 NOUN n,名詞,固定物,建造物 _ 3 obl _ Gloss=guest-house|SpaceAfter=No 8 死 死 VERB v,動詞,変化,生物 _ _ _ _ Gloss=die|SpaceAfter=No 9 於 於 ADP v,前置詞,基盤,* _ 10 case _ Gloss=at|SpaceAfter=No 10 我 我 PRON n,代名詞,人称,止格 _ 8 obl _ Gloss=[1PRON]|SpaceAfter=No 11 乎 乎 ADP v,前置詞,基盤,* _ 12 case _ Gloss=at|SpaceAfter=No 12 殯 殯 VERB v,動詞,行為,動作 _ 8 obl _ Gloss=lay-in-a-coffin-to-await-burial|SpaceAfter=No