Commit a23243d0 authored by FUJITA KAZUNORI's avatar FUJITA KAZUNORI
Browse files

API editor-kanbun kanripo/kR1h0004/018/010.txt

parent 5d322806
Loading
Loading
Loading
Loading
+20 −28
Original line number Diff line number Diff line
# text = 桀溺曰
1	桀	桀	PROPN	n,名詞,人,名	_	2	nsubj	_	Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No
2	溺	溺	VERB	v,動詞,行為,動作	_	_	_	_	SpaceAfter=No
3	曰	曰	VERB	v,動詞,行為,伝達	_	2	conj	_	Gloss=say|SpaceAfter=No
1	桀溺	桀溺	PROPN	n,名詞,人,名	_	2	nsubj	_	Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No
2	曰	曰	VERB	v,動詞,行為,伝達	_	0	root	_	Gloss=say|SpaceAfter=No

# text = 子為誰
1	子	子	PRON	n,代名詞,人称,他	_	3	nsubj	_	Gloss=[2]|SpaceAfter=No
2	為	爲	ADP	v,前置詞,源泉,*	_	3	case	_	Gloss=for|SpaceAfter=No
3	誰	誰	PRON	n,代名詞,疑問,*	_	_	_	_	SpaceAfter=No
1	子	子	PRON	n,代名詞,人称,他	_	3	nsubj	_	Gloss=[2PRON]|SpaceAfter=No
2	為	爲	VERB	v,動詞,存在,存在	_	3	cop	_	Gloss=be|SpaceAfter=No
3	誰	誰	PRON	n,代名詞,疑問,*	_	0	root	_	Gloss=who|SpaceAfter=No

# text = 曰
1	曰	曰	VERB	v,動詞,行為,伝達	_	_	_	_	Gloss=say|SpaceAfter=No
1	曰	曰	VERB	v,動詞,行為,伝達	_	0	root	_	Gloss=say|SpaceAfter=No

# text = 為仲由
1	為	爲	ADP	v,前置詞,源泉,*	_	2	case	_	Gloss=for|SpaceAfter=No
2	仲	仲	PROPN	n,名詞,人,姓氏	_	_	_	_	Gloss=[surname]|SpaceAfter=No
1	為	爲	VERB	v,動詞,存在,存在	_	2	cop	_	Gloss=be|SpaceAfter=No
2	仲	仲	PROPN	n,名詞,人,姓氏	_	0	root	_	Gloss=[surname]|SpaceAfter=No
3	由	由	PROPN	n,名詞,人,名	_	2	flat	_	Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No

# text = 曰
1	曰	曰	VERB	v,動詞,行為,伝達	_	_	_	_	Gloss=say|SpaceAfter=No

# text = 是魯孔丘之徒與
1	是	是	PRON	n,代名詞,指示,*	_	6	nsubj	_	Gloss=this|SpaceAfter=No
2	魯	魯	PROPN	n,名詞,主体,国名	_	3	nmod	_	Gloss=[country-name]|SpaceAfter=No
3	孔	孔	PROPN	n,名詞,人,姓氏	_	6	nmod	_	Gloss=[surname]|SpaceAfter=No
4	丘	丘	PROPN	n,名詞,人,名	_	3	flat	_	Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No
5	之	之	SCONJ	p,助詞,接続,属格	_	3	case	_	Gloss='s|SpaceAfter=No
6	徒	徒	NOUN	n,名詞,人,役割	_	_	_	_	Gloss=disciple|SpaceAfter=No
7	與	與	PART	p,助詞,句末,*	_	6	discourse:sp	_	Gloss=[final-interrogative-particle]|SpaceAfter=No

# text = 對曰
1	對	對	VERB	v,動詞,行為,伝達	_	_	_	_	Gloss=reply|SpaceAfter=No
2	曰	曰	VERB	v,動詞,行為,伝達	_	1	conj	_	Gloss=say|SpaceAfter=No

# text = 然
1	然	然	VERB	v,動詞,描写,態度	_	_	_	_	Gloss=like-this|SpaceAfter=No
# text = 曰是魯孔丘之徒與對曰然
1	曰	曰	VERB	v,動詞,行為,伝達	_	0	root	_	Gloss=say|SpaceAfter=No
2	是	是	PRON	n,代名詞,指示,*	_	7	nsubj	_	Gloss=this|SpaceAfter=No
3	魯	魯	PROPN	n,名詞,主体,国名	_	4	nmod	_	Gloss=[country-name]|SpaceAfter=No
4	孔	孔	PROPN	n,名詞,人,姓氏	_	7	nmod	_	Gloss=[surname]|SpaceAfter=No
5	丘	丘	PROPN	n,名詞,人,名	_	4	flat	_	Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No
6	之	之	SCONJ	p,助詞,接続,属格	_	4	case	_	Gloss='s|SpaceAfter=No
7	徒	徒	NOUN	n,名詞,人,役割	_	_	_	_	Gloss=disciple|SpaceAfter=No
8	與	與	PART	p,助詞,句末,*	_	7	discourse:sp	_	Gloss=[Q]|SpaceAfter=No
9	對	對	VERB	v,動詞,行為,伝達	_	_	_	_	Gloss=reply|SpaceAfter=No
10	曰	曰	VERB	v,動詞,行為,伝達	_	9	conj	_	Gloss=say|SpaceAfter=No
11	然	然	VERB	v,動詞,描写,態度	_	_	_	_	Gloss=like-this|SpaceAfter=No