Loading 18shilue/016/247.txt +22 −18 Original line number Diff line number Diff line Loading @@ -54,26 +54,30 @@ 3 不 不 ADV v,副詞,否定,無界 Polarity=Neg 4 advmod _ Gloss=not|SpaceAfter=No 4 移 移 VERB v,動詞,行為,移動 _ 0 root _ Gloss=move|SpaceAfter=No # text = 廟貌如故上覽之泣曰天生李晟以爲社稷非爲朕也 # text = 廟貌如故 1 廟 廟 NOUN n,名詞,固定物,建造物 _ 2 nmod _ Gloss=ancestral-temple|SpaceAfter=No 2 貌 貌 NOUN n,名詞,不可譲,身体 _ 3 nsubj _ Gloss=appearance|SpaceAfter=No 3 如 如 VERB v,動詞,行為,分類 _ 0 root _ Gloss=be-like|SpaceAfter=No 4 故 故 NOUN n,名詞,時,* _ 3 obj _ Gloss=former|SpaceAfter=No 5 上 上 NOUN n,名詞,固定物,関係 _ 6 nsubj _ Gloss=up|SpaceAfter=No 6 覽 覽 VERB v,動詞,行為,動作 _ 9 csubj _ SpaceAfter=No 7 之 之 PRON n,代名詞,人称,止格 _ 6 obj _ Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No 8 泣 泣 VERB v,動詞,行為,動作 _ 6 conj _ Gloss=weep|SpaceAfter=No 9 曰 曰 VERB v,動詞,行為,伝達 _ _ _ _ Gloss=say|SpaceAfter=No 10 天 天 NOUN n,名詞,制度,場 _ 11 nmod _ Gloss=heaven|SpaceAfter=No 11 生 生 VERB v,動詞,変化,生物 _ 12 nsubj _ Gloss=alive|SpaceAfter=No 12 李 李 PROPN n,名詞,人,姓氏 _ _ _ _ Gloss=[surname]|SpaceAfter=No 13 晟 晟 PROPN n,名詞,人,名 _ 12 flat _ Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No 14 以 以 VERB v,動詞,行為,動作 _ 17 amod _ Gloss=use|SpaceAfter=No 15 爲 爲 VERB v,動詞,存在,存在 _ 17 cop _ Gloss=be|SpaceAfter=No 16 社 社 NOUN n,名詞,人,役割 _ 17 nmod _ Gloss=god-of-the-soil|SpaceAfter=No 17 稷 稷 NOUN n,名詞,可搬,糧食 _ _ _ _ Gloss=millet|SpaceAfter=No 18 非 非 ADV v,副詞,否定,体言否定 _ 20 advmod _ Gloss=[negator-of-nouns]|SpaceAfter=No 19 爲 爲 ADP v,前置詞,源泉,* _ 20 mark _ Gloss=for|SpaceAfter=No 20 朕 朕 PRON n,代名詞,人称,他 _ _ _ _ Gloss=[1PRON]|SpaceAfter=No 21 也 也 PART p,助詞,句末,* _ 20 discourse:sp _ Gloss=[final-particle]|SpaceAfter=No # text = 上覽之泣 1 上 上 NOUN n,名詞,固定物,関係 _ 2 nsubj _ Gloss=up|SpaceAfter=No 2 覽 覽 VERB v,動詞,行為,動作 _ 0 root _ SpaceAfter=No 3 之 之 PRON n,代名詞,人称,止格 _ 2 obj _ Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No 4 泣 泣 VERB v,動詞,行為,動作 _ 2 parataxis _ Gloss=weep|SpaceAfter=No # text = 曰天生李晟以爲社稷非爲朕也 1 曰 曰 VERB v,動詞,行為,伝達 _ 0 root _ Gloss=say|SpaceAfter=No 2 天 天 NOUN n,名詞,制度,場 _ 3 nmod _ Gloss=heaven|SpaceAfter=No 3 生 生 VERB v,動詞,変化,生物 _ 4 nsubj _ Gloss=alive|SpaceAfter=No 4 李 李 PROPN n,名詞,人,姓氏 _ _ _ _ Gloss=[surname]|SpaceAfter=No 5 晟 晟 PROPN n,名詞,人,名 _ 4 flat _ Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No 6 以 以 VERB v,動詞,行為,動作 _ 9 amod _ Gloss=use|SpaceAfter=No 7 爲 爲 VERB v,動詞,存在,存在 _ 9 cop _ Gloss=be|SpaceAfter=No 8 社 社 NOUN n,名詞,人,役割 _ 9 nmod _ Gloss=god-of-the-soil|SpaceAfter=No 9 稷 稷 NOUN n,名詞,可搬,糧食 _ _ _ _ Gloss=millet|SpaceAfter=No 10 非 非 ADV v,副詞,否定,体言否定 _ 12 advmod _ Gloss=[negator-of-nouns]|SpaceAfter=No 11 爲 爲 ADP v,前置詞,源泉,* _ 12 mark _ Gloss=for|SpaceAfter=No 12 朕 朕 PRON n,代名詞,人称,他 _ _ _ _ Gloss=[1PRON]|SpaceAfter=No 13 也 也 PART p,助詞,句末,* _ 12 discourse:sp _ Gloss=[final-particle]|SpaceAfter=No Loading
18shilue/016/247.txt +22 −18 Original line number Diff line number Diff line Loading @@ -54,26 +54,30 @@ 3 不 不 ADV v,副詞,否定,無界 Polarity=Neg 4 advmod _ Gloss=not|SpaceAfter=No 4 移 移 VERB v,動詞,行為,移動 _ 0 root _ Gloss=move|SpaceAfter=No # text = 廟貌如故上覽之泣曰天生李晟以爲社稷非爲朕也 # text = 廟貌如故 1 廟 廟 NOUN n,名詞,固定物,建造物 _ 2 nmod _ Gloss=ancestral-temple|SpaceAfter=No 2 貌 貌 NOUN n,名詞,不可譲,身体 _ 3 nsubj _ Gloss=appearance|SpaceAfter=No 3 如 如 VERB v,動詞,行為,分類 _ 0 root _ Gloss=be-like|SpaceAfter=No 4 故 故 NOUN n,名詞,時,* _ 3 obj _ Gloss=former|SpaceAfter=No 5 上 上 NOUN n,名詞,固定物,関係 _ 6 nsubj _ Gloss=up|SpaceAfter=No 6 覽 覽 VERB v,動詞,行為,動作 _ 9 csubj _ SpaceAfter=No 7 之 之 PRON n,代名詞,人称,止格 _ 6 obj _ Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No 8 泣 泣 VERB v,動詞,行為,動作 _ 6 conj _ Gloss=weep|SpaceAfter=No 9 曰 曰 VERB v,動詞,行為,伝達 _ _ _ _ Gloss=say|SpaceAfter=No 10 天 天 NOUN n,名詞,制度,場 _ 11 nmod _ Gloss=heaven|SpaceAfter=No 11 生 生 VERB v,動詞,変化,生物 _ 12 nsubj _ Gloss=alive|SpaceAfter=No 12 李 李 PROPN n,名詞,人,姓氏 _ _ _ _ Gloss=[surname]|SpaceAfter=No 13 晟 晟 PROPN n,名詞,人,名 _ 12 flat _ Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No 14 以 以 VERB v,動詞,行為,動作 _ 17 amod _ Gloss=use|SpaceAfter=No 15 爲 爲 VERB v,動詞,存在,存在 _ 17 cop _ Gloss=be|SpaceAfter=No 16 社 社 NOUN n,名詞,人,役割 _ 17 nmod _ Gloss=god-of-the-soil|SpaceAfter=No 17 稷 稷 NOUN n,名詞,可搬,糧食 _ _ _ _ Gloss=millet|SpaceAfter=No 18 非 非 ADV v,副詞,否定,体言否定 _ 20 advmod _ Gloss=[negator-of-nouns]|SpaceAfter=No 19 爲 爲 ADP v,前置詞,源泉,* _ 20 mark _ Gloss=for|SpaceAfter=No 20 朕 朕 PRON n,代名詞,人称,他 _ _ _ _ Gloss=[1PRON]|SpaceAfter=No 21 也 也 PART p,助詞,句末,* _ 20 discourse:sp _ Gloss=[final-particle]|SpaceAfter=No # text = 上覽之泣 1 上 上 NOUN n,名詞,固定物,関係 _ 2 nsubj _ Gloss=up|SpaceAfter=No 2 覽 覽 VERB v,動詞,行為,動作 _ 0 root _ SpaceAfter=No 3 之 之 PRON n,代名詞,人称,止格 _ 2 obj _ Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No 4 泣 泣 VERB v,動詞,行為,動作 _ 2 parataxis _ Gloss=weep|SpaceAfter=No # text = 曰天生李晟以爲社稷非爲朕也 1 曰 曰 VERB v,動詞,行為,伝達 _ 0 root _ Gloss=say|SpaceAfter=No 2 天 天 NOUN n,名詞,制度,場 _ 3 nmod _ Gloss=heaven|SpaceAfter=No 3 生 生 VERB v,動詞,変化,生物 _ 4 nsubj _ Gloss=alive|SpaceAfter=No 4 李 李 PROPN n,名詞,人,姓氏 _ _ _ _ Gloss=[surname]|SpaceAfter=No 5 晟 晟 PROPN n,名詞,人,名 _ 4 flat _ Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No 6 以 以 VERB v,動詞,行為,動作 _ 9 amod _ Gloss=use|SpaceAfter=No 7 爲 爲 VERB v,動詞,存在,存在 _ 9 cop _ Gloss=be|SpaceAfter=No 8 社 社 NOUN n,名詞,人,役割 _ 9 nmod _ Gloss=god-of-the-soil|SpaceAfter=No 9 稷 稷 NOUN n,名詞,可搬,糧食 _ _ _ _ Gloss=millet|SpaceAfter=No 10 非 非 ADV v,副詞,否定,体言否定 _ 12 advmod _ Gloss=[negator-of-nouns]|SpaceAfter=No 11 爲 爲 ADP v,前置詞,源泉,* _ 12 mark _ Gloss=for|SpaceAfter=No 12 朕 朕 PRON n,代名詞,人称,他 _ _ _ _ Gloss=[1PRON]|SpaceAfter=No 13 也 也 PART p,助詞,句末,* _ 12 discourse:sp _ Gloss=[final-particle]|SpaceAfter=No