Commit 9f1f70f0 authored by kanbun's avatar kanbun
Browse files

API editor-kanbun kanripo/kR6c0023/001/031.txt

parent fe4dd310
Loading
Loading
Loading
Loading
+2 −2
Original line number Diff line number Diff line
@@ -24,7 +24,7 @@
6	億	億	NUM	n,数詞,数字,*	_	3	flat	_	Gloss=hundred-thousand|SpaceAfter=No
7	那由他	那由他	NUM	n,数詞,数字,*	_	3	flat	_	SpaceAfter=No
8	諸	諸	NOUN	n,名詞,数量,*	_	9	nmod	_	Gloss=[plural]|SpaceAfter=No
9	佛	佛	NOUN	n,名詞,人,役割	_	2	obj	_	SpaceAfter=No
9	佛	佛	NOUN	n,名詞,主体,神仏	_	2	obj	_	Gloss=Buddha|SpaceAfter=No

# text = 悉皆供養承事
1	悉	悉	ADV	v,副詞,範囲,総括	_	3	advmod	_	Gloss=completely|SpaceAfter=No
@@ -68,7 +68,7 @@
19	供	供	VERB	v,動詞,行為,交流	_	24	acl	_	Gloss=supply|SpaceAfter=No
20	養	養	VERB	v,動詞,行為,動作	_	19	flat:vv	_	Gloss=support|SpaceAfter=No
21	諸	諸	NOUN	n,名詞,数量,*	_	22	nmod	_	Gloss=[plural]|SpaceAfter=No
22	佛	佛	NOUN	n,名詞,人,役割	_	19	obj	_	SpaceAfter=No
22	佛	佛	NOUN	n,名詞,主体,神仏	_	19	obj	_	Gloss=Buddha|SpaceAfter=No
23	功	功	NOUN	n,名詞,可搬,成果物	_	24	nmod	_	Gloss=achievement|SpaceAfter=No
24	德	德	NOUN	n,名詞,描写,態度	_	29	obl	_	Gloss=virtue|SpaceAfter=No
25	百	百	NUM	n,数詞,数字,*	_	29	nummod	_	Gloss=hundred|SpaceAfter=No