Loading 18shilue/007/063.txt +30 −28 Original line number Diff line number Diff line Loading @@ -24,38 +24,40 @@ 4 諸 諸 NOUN n,名詞,数量,* _ 5 nmod _ Gloss=[plural]|SpaceAfter=No 5 侯 侯 NOUN n,名詞,人,役割 _ 3 obj _ Gloss=marquis|SpaceAfter=No # text = 五覇桓公爲始名小白兄襄公無道群弟恐禍及子糾奔魯管仲傅之小白奔莒鮑叔傅之 # text = 五覇桓公爲始 1 五 五 NUM n,数詞,数字,* _ 2 nummod _ Gloss=five|SpaceAfter=No 2 覇 霸 PROPN n,名詞,人,名 _ 6 nsubj _ Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No 3 桓 桓 PROPN n,名詞,人,その他の人名 _ 4 compound _ Gloss=Huan|SpaceAfter=No 4 公 公 NOUN n,名詞,人,役割 _ 6 nsubj _ Gloss=duke|SpaceAfter=No 5 爲 爲 VERB v,動詞,存在,存在 _ 6 cop _ Gloss=be|SpaceAfter=No 6 始 始 VERB v,動詞,行為,動作 _ 0 root _ Gloss=begin|SpaceAfter=No 7 名 名 PROPN n,名詞,人,姓氏 _ 8 nsubj _ Gloss=[surname]|SpaceAfter=No 8 小白 小白 PROPN n,名詞,人,名 _ _ _ _ Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No 9 兄 兄 NOUN n,名詞,人,関係 _ 12 nsubj _ Gloss=elder-brother|SpaceAfter=No 10 襄 襄 PROPN n,名詞,人,その他の人名 _ 9 flat _ SpaceAfter=No 11 公 公 NOUN n,名詞,人,役割 _ 9 flat _ Gloss=duke|SpaceAfter=No 12 無 無 VERB v,動詞,存在,存在 _ _ _ _ Gloss=not-have|SpaceAfter=No 13 道 道 NOUN n,名詞,制度,儀礼 _ 12 obj _ Gloss=doctrine|SpaceAfter=No 14 群 群 NOUN n,名詞,描写,形質 _ 15 nmod _ Gloss=flock|SpaceAfter=No 15 弟 弟 NOUN n,名詞,人,関係 _ 16 nsubj _ Gloss=younger-brother|SpaceAfter=No 16 恐 恐 VERB v,動詞,行為,態度 _ _ _ _ Gloss=fear|SpaceAfter=No 17 禍 禍 NOUN n,名詞,可搬,成果物 _ 18 nsubj _ Gloss=disaster|SpaceAfter=No 18 及 及 VERB v,動詞,行為,移動 _ 16 ccomp _ Gloss=reach|SpaceAfter=No 19 子 子 NOUN n,名詞,人,関係 _ 21 nsubj _ Gloss=child|SpaceAfter=No 20 糾 糾 PROPN n,名詞,人,名 _ 19 flat _ Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No 21 奔 奔 VERB v,動詞,行為,移動 _ _ _ _ Gloss=run|SpaceAfter=No 22 魯 魯 PROPN n,名詞,主体,国名 _ 21 obj _ Gloss=[country-name]|SpaceAfter=No 23 管 管 PROPN n,名詞,人,姓氏 _ 25 nsubj _ Gloss=[surname]|SpaceAfter=No 24 仲 仲 PROPN n,名詞,人,名 _ 23 flat _ Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No 25 傅 傅 VERB v,動詞,行為,交流 _ _ _ _ Gloss=assist|SpaceAfter=No 26 之 之 PRON n,代名詞,人称,止格 _ 25 obj _ Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No 27 小白 小白 PROPN n,名詞,人,名 _ 28 nsubj _ Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No 28 奔 奔 VERB v,動詞,行為,移動 _ _ _ _ Gloss=run|SpaceAfter=No 29 莒 莒 PROPN n,名詞,固定物,地名 _ 28 obj _ Gloss=[place-name]|SpaceAfter=No 30 鮑 鮑 PROPN n,名詞,人,姓氏 _ 32 nsubj _ Gloss=[surname]|SpaceAfter=No 31 叔 叔 PROPN n,名詞,人,名 _ 30 flat _ Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No 32 傅 傅 VERB v,動詞,行為,交流 _ _ _ _ Gloss=assist|SpaceAfter=No 33 之 之 PRON n,代名詞,人称,止格 _ 32 obj _ Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No # text = 名小白兄襄公無道群弟恐禍及子糾奔魯管仲傅之小白奔莒鮑叔傅之 1 名 名 PROPN n,名詞,人,姓氏 _ 2 nsubj _ Gloss=[surname]|SpaceAfter=No 2 小白 小白 PROPN n,名詞,人,名 _ 0 root _ Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No 3 兄 兄 NOUN n,名詞,人,関係 _ 6 nsubj _ Gloss=elder-brother|SpaceAfter=No 4 襄 襄 PROPN n,名詞,人,その他の人名 _ 3 flat _ SpaceAfter=No 5 公 公 NOUN n,名詞,人,役割 _ 3 flat _ Gloss=duke|SpaceAfter=No 6 無 無 VERB v,動詞,存在,存在 _ _ _ _ Gloss=not-have|SpaceAfter=No 7 道 道 NOUN n,名詞,制度,儀礼 _ 6 obj _ Gloss=doctrine|SpaceAfter=No 8 群 群 NOUN n,名詞,描写,形質 _ 9 nmod _ Gloss=flock|SpaceAfter=No 9 弟 弟 NOUN n,名詞,人,関係 _ 10 nsubj _ Gloss=younger-brother|SpaceAfter=No 10 恐 恐 VERB v,動詞,行為,態度 _ _ _ _ Gloss=fear|SpaceAfter=No 11 禍 禍 NOUN n,名詞,可搬,成果物 _ 12 nsubj _ Gloss=disaster|SpaceAfter=No 12 及 及 VERB v,動詞,行為,移動 _ 10 ccomp _ Gloss=reach|SpaceAfter=No 13 子 子 NOUN n,名詞,人,関係 _ 15 nsubj _ Gloss=child|SpaceAfter=No 14 糾 糾 PROPN n,名詞,人,名 _ 13 flat _ Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No 15 奔 奔 VERB v,動詞,行為,移動 _ _ _ _ Gloss=run|SpaceAfter=No 16 魯 魯 PROPN n,名詞,主体,国名 _ 15 obj _ Gloss=[country-name]|SpaceAfter=No 17 管 管 PROPN n,名詞,人,姓氏 _ 19 nsubj _ Gloss=[surname]|SpaceAfter=No 18 仲 仲 PROPN n,名詞,人,名 _ 17 flat _ Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No 19 傅 傅 VERB v,動詞,行為,交流 _ _ _ _ Gloss=assist|SpaceAfter=No 20 之 之 PRON n,代名詞,人称,止格 _ 19 obj _ Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No 21 小白 小白 PROPN n,名詞,人,名 _ 22 nsubj _ Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No 22 奔 奔 VERB v,動詞,行為,移動 _ _ _ _ Gloss=run|SpaceAfter=No 23 莒 莒 PROPN n,名詞,固定物,地名 _ 22 obj _ Gloss=[place-name]|SpaceAfter=No 24 鮑 鮑 PROPN n,名詞,人,姓氏 _ 26 nsubj _ Gloss=[surname]|SpaceAfter=No 25 叔 叔 PROPN n,名詞,人,名 _ 24 flat _ Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No 26 傅 傅 VERB v,動詞,行為,交流 _ _ _ _ Gloss=assist|SpaceAfter=No 27 之 之 PRON n,代名詞,人称,止格 _ 26 obj _ Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No Loading
18shilue/007/063.txt +30 −28 Original line number Diff line number Diff line Loading @@ -24,38 +24,40 @@ 4 諸 諸 NOUN n,名詞,数量,* _ 5 nmod _ Gloss=[plural]|SpaceAfter=No 5 侯 侯 NOUN n,名詞,人,役割 _ 3 obj _ Gloss=marquis|SpaceAfter=No # text = 五覇桓公爲始名小白兄襄公無道群弟恐禍及子糾奔魯管仲傅之小白奔莒鮑叔傅之 # text = 五覇桓公爲始 1 五 五 NUM n,数詞,数字,* _ 2 nummod _ Gloss=five|SpaceAfter=No 2 覇 霸 PROPN n,名詞,人,名 _ 6 nsubj _ Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No 3 桓 桓 PROPN n,名詞,人,その他の人名 _ 4 compound _ Gloss=Huan|SpaceAfter=No 4 公 公 NOUN n,名詞,人,役割 _ 6 nsubj _ Gloss=duke|SpaceAfter=No 5 爲 爲 VERB v,動詞,存在,存在 _ 6 cop _ Gloss=be|SpaceAfter=No 6 始 始 VERB v,動詞,行為,動作 _ 0 root _ Gloss=begin|SpaceAfter=No 7 名 名 PROPN n,名詞,人,姓氏 _ 8 nsubj _ Gloss=[surname]|SpaceAfter=No 8 小白 小白 PROPN n,名詞,人,名 _ _ _ _ Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No 9 兄 兄 NOUN n,名詞,人,関係 _ 12 nsubj _ Gloss=elder-brother|SpaceAfter=No 10 襄 襄 PROPN n,名詞,人,その他の人名 _ 9 flat _ SpaceAfter=No 11 公 公 NOUN n,名詞,人,役割 _ 9 flat _ Gloss=duke|SpaceAfter=No 12 無 無 VERB v,動詞,存在,存在 _ _ _ _ Gloss=not-have|SpaceAfter=No 13 道 道 NOUN n,名詞,制度,儀礼 _ 12 obj _ Gloss=doctrine|SpaceAfter=No 14 群 群 NOUN n,名詞,描写,形質 _ 15 nmod _ Gloss=flock|SpaceAfter=No 15 弟 弟 NOUN n,名詞,人,関係 _ 16 nsubj _ Gloss=younger-brother|SpaceAfter=No 16 恐 恐 VERB v,動詞,行為,態度 _ _ _ _ Gloss=fear|SpaceAfter=No 17 禍 禍 NOUN n,名詞,可搬,成果物 _ 18 nsubj _ Gloss=disaster|SpaceAfter=No 18 及 及 VERB v,動詞,行為,移動 _ 16 ccomp _ Gloss=reach|SpaceAfter=No 19 子 子 NOUN n,名詞,人,関係 _ 21 nsubj _ Gloss=child|SpaceAfter=No 20 糾 糾 PROPN n,名詞,人,名 _ 19 flat _ Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No 21 奔 奔 VERB v,動詞,行為,移動 _ _ _ _ Gloss=run|SpaceAfter=No 22 魯 魯 PROPN n,名詞,主体,国名 _ 21 obj _ Gloss=[country-name]|SpaceAfter=No 23 管 管 PROPN n,名詞,人,姓氏 _ 25 nsubj _ Gloss=[surname]|SpaceAfter=No 24 仲 仲 PROPN n,名詞,人,名 _ 23 flat _ Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No 25 傅 傅 VERB v,動詞,行為,交流 _ _ _ _ Gloss=assist|SpaceAfter=No 26 之 之 PRON n,代名詞,人称,止格 _ 25 obj _ Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No 27 小白 小白 PROPN n,名詞,人,名 _ 28 nsubj _ Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No 28 奔 奔 VERB v,動詞,行為,移動 _ _ _ _ Gloss=run|SpaceAfter=No 29 莒 莒 PROPN n,名詞,固定物,地名 _ 28 obj _ Gloss=[place-name]|SpaceAfter=No 30 鮑 鮑 PROPN n,名詞,人,姓氏 _ 32 nsubj _ Gloss=[surname]|SpaceAfter=No 31 叔 叔 PROPN n,名詞,人,名 _ 30 flat _ Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No 32 傅 傅 VERB v,動詞,行為,交流 _ _ _ _ Gloss=assist|SpaceAfter=No 33 之 之 PRON n,代名詞,人称,止格 _ 32 obj _ Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No # text = 名小白兄襄公無道群弟恐禍及子糾奔魯管仲傅之小白奔莒鮑叔傅之 1 名 名 PROPN n,名詞,人,姓氏 _ 2 nsubj _ Gloss=[surname]|SpaceAfter=No 2 小白 小白 PROPN n,名詞,人,名 _ 0 root _ Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No 3 兄 兄 NOUN n,名詞,人,関係 _ 6 nsubj _ Gloss=elder-brother|SpaceAfter=No 4 襄 襄 PROPN n,名詞,人,その他の人名 _ 3 flat _ SpaceAfter=No 5 公 公 NOUN n,名詞,人,役割 _ 3 flat _ Gloss=duke|SpaceAfter=No 6 無 無 VERB v,動詞,存在,存在 _ _ _ _ Gloss=not-have|SpaceAfter=No 7 道 道 NOUN n,名詞,制度,儀礼 _ 6 obj _ Gloss=doctrine|SpaceAfter=No 8 群 群 NOUN n,名詞,描写,形質 _ 9 nmod _ Gloss=flock|SpaceAfter=No 9 弟 弟 NOUN n,名詞,人,関係 _ 10 nsubj _ Gloss=younger-brother|SpaceAfter=No 10 恐 恐 VERB v,動詞,行為,態度 _ _ _ _ Gloss=fear|SpaceAfter=No 11 禍 禍 NOUN n,名詞,可搬,成果物 _ 12 nsubj _ Gloss=disaster|SpaceAfter=No 12 及 及 VERB v,動詞,行為,移動 _ 10 ccomp _ Gloss=reach|SpaceAfter=No 13 子 子 NOUN n,名詞,人,関係 _ 15 nsubj _ Gloss=child|SpaceAfter=No 14 糾 糾 PROPN n,名詞,人,名 _ 13 flat _ Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No 15 奔 奔 VERB v,動詞,行為,移動 _ _ _ _ Gloss=run|SpaceAfter=No 16 魯 魯 PROPN n,名詞,主体,国名 _ 15 obj _ Gloss=[country-name]|SpaceAfter=No 17 管 管 PROPN n,名詞,人,姓氏 _ 19 nsubj _ Gloss=[surname]|SpaceAfter=No 18 仲 仲 PROPN n,名詞,人,名 _ 17 flat _ Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No 19 傅 傅 VERB v,動詞,行為,交流 _ _ _ _ Gloss=assist|SpaceAfter=No 20 之 之 PRON n,代名詞,人称,止格 _ 19 obj _ Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No 21 小白 小白 PROPN n,名詞,人,名 _ 22 nsubj _ Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No 22 奔 奔 VERB v,動詞,行為,移動 _ _ _ _ Gloss=run|SpaceAfter=No 23 莒 莒 PROPN n,名詞,固定物,地名 _ 22 obj _ Gloss=[place-name]|SpaceAfter=No 24 鮑 鮑 PROPN n,名詞,人,姓氏 _ 26 nsubj _ Gloss=[surname]|SpaceAfter=No 25 叔 叔 PROPN n,名詞,人,名 _ 24 flat _ Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No 26 傅 傅 VERB v,動詞,行為,交流 _ _ _ _ Gloss=assist|SpaceAfter=No 27 之 之 PRON n,代名詞,人称,止格 _ 26 obj _ Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No