Loading kanripo/kR1h0004/018/011.txt +39 −37 Original line number Diff line number Diff line # text = 曰滔滔者天下皆是也而誰以易之且而與其從辟人之士也豈若從辟世之士哉耰而不輟 1 曰 曰 VERB v,動詞,行為,伝達 _ _ _ _ Gloss=say|SpaceAfter=No 2 滔 滔 VERB v,動詞,描写,態度 _ 4 amod _ SpaceAfter=No 3 滔 滔 VERB v,動詞,描写,態度 _ 2 flat:vv _ SpaceAfter=No 4 者 者 PART p,助詞,提示,* _ 8 nsubj _ Gloss=that-which|SpaceAfter=No 5 天 天 NOUN n,名詞,制度,場 _ 6 compound _ Gloss=heaven|SpaceAfter=No 6 下 下 NOUN n,名詞,固定物,関係 _ 8 advmod _ Gloss=down|SpaceAfter=No 7 皆 皆 ADV v,副詞,範囲,総括 _ 8 advmod _ Gloss=all|SpaceAfter=No 8 是 是 PRON n,代名詞,指示,* _ 0 root _ Gloss=this|SpaceAfter=No 9 也 也 PART p,助詞,句末,* _ 8 discourse:sp _ Gloss=[final-particle]|SpaceAfter=No 10 而 而 CCONJ p,助詞,接続,並列 _ 13 advmod _ Gloss=and|SpaceAfter=No 11 誰 誰 PRON n,代名詞,疑問,* _ 13 nsubj _ Gloss=who|SpaceAfter=No 12 以 以 VERB v,動詞,行為,動作 _ 13 advmod _ Gloss=use|SpaceAfter=No 13 易 易 VERB v,動詞,行為,動作 _ _ _ _ Gloss=change|SpaceAfter=No 14 之 之 PRON n,代名詞,人称,止格 _ 13 obj _ Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No 15 且 且 ADV v,副詞,頻度,重複 _ 19 advmod _ Gloss=and|SpaceAfter=No 16 而 而 CCONJ p,助詞,接続,並列 _ 19 advmod _ Gloss=and|SpaceAfter=No 17 與 與 ADP v,前置詞,関係,* _ 18 case _ Gloss=associate-with|SpaceAfter=No 18 其 其 PRON n,代名詞,人称,起格 _ 19 obl _ Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No 19 從 從 VERB v,動詞,行為,動作 _ _ _ _ Gloss=follow|SpaceAfter=No 20 辟 辟 VERB v,動詞,行為,動作 _ 23 acl _ Gloss=rule|SpaceAfter=No 21 人 人 NOUN n,名詞,人,人 _ 23 nmod _ Gloss=person|SpaceAfter=No 22 之 之 SCONJ p,助詞,接続,属格 _ 21 case _ Gloss='s|SpaceAfter=No 23 士 士 NOUN n,名詞,人,役割 _ 19 obj _ Gloss=officer|SpaceAfter=No 24 也 也 PART p,助詞,句末,* _ 19 discourse:sp _ Gloss=[final-particle]|SpaceAfter=No 25 豈 豈 ADV v,副詞,疑問,反語 _ 26 advmod _ Gloss=[expect-negative-answer]|SpaceAfter=No 26 若 若 VERB v,動詞,行為,分類 _ _ _ _ Gloss=be-like|SpaceAfter=No 27 從 從 VERB v,動詞,行為,動作 _ 26 ccomp _ Gloss=follow|SpaceAfter=No 28 辟 辟 VERB v,動詞,行為,動作 _ 31 acl _ Gloss=rule|SpaceAfter=No 29 世 世 NOUN n,名詞,制度,場 _ 31 nmod _ Gloss=world|SpaceAfter=No 30 之 之 SCONJ p,助詞,接続,属格 _ 29 case _ Gloss='s|SpaceAfter=No 31 士 士 NOUN n,名詞,人,役割 _ 27 obj _ Gloss=officer|SpaceAfter=No 32 哉 哉 PART p,助詞,句末,* _ 26 discourse:sp _ Gloss=[exclamatory-particle]|SpaceAfter=No 33 耰 耰 VERB v,動詞,行為,動作 _ _ _ _ Gloss=agricultural-implement|SpaceAfter=No 34 而 而 CCONJ p,助詞,接続,並列 _ 36 cc _ Gloss=and|SpaceAfter=No 35 不 不 ADV v,副詞,否定,無界 _ 36 advmod _ Gloss=not|SpaceAfter=No 36 輟 輟 VERB v,動詞,行為,動作 _ 33 conj _ SpaceAfter=No # text = 曰 1 曰 曰 VERB v,動詞,行為,伝達 _ 0 root _ Gloss=say|SpaceAfter=No # text = 滔滔者天下皆是也而誰以易之且而與其從辟人之士也豈若從辟世之士哉耰而不輟 1 滔 滔 VERB v,動詞,描写,態度 _ 3 amod _ SpaceAfter=No 2 滔 滔 VERB v,動詞,描写,態度 _ 1 flat:vv _ SpaceAfter=No 3 者 者 PART p,助詞,提示,* _ 7 nsubj _ Gloss=that-which|SpaceAfter=No 4 天 天 NOUN n,名詞,制度,場 _ 5 compound _ Gloss=heaven|SpaceAfter=No 5 下 下 NOUN n,名詞,固定物,関係 _ 7 advmod _ Gloss=down|SpaceAfter=No 6 皆 皆 ADV v,副詞,範囲,総括 _ 7 advmod _ Gloss=all|SpaceAfter=No 7 是 是 PRON n,代名詞,指示,* _ 0 root _ Gloss=this|SpaceAfter=No 8 也 也 PART p,助詞,句末,* _ 7 discourse:sp _ Gloss=[final-particle]|SpaceAfter=No 9 而 而 CCONJ p,助詞,接続,並列 _ 12 advmod _ Gloss=and|SpaceAfter=No 10 誰 誰 PRON n,代名詞,疑問,* _ 12 nsubj _ Gloss=who|SpaceAfter=No 11 以 以 VERB v,動詞,行為,動作 _ 12 advmod _ Gloss=use|SpaceAfter=No 12 易 易 VERB v,動詞,行為,動作 _ _ _ _ Gloss=change|SpaceAfter=No 13 之 之 PRON n,代名詞,人称,止格 _ 12 obj _ Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No 14 且 且 ADV v,副詞,頻度,重複 _ 18 advmod _ Gloss=and|SpaceAfter=No 15 而 而 CCONJ p,助詞,接続,並列 _ 18 advmod _ Gloss=and|SpaceAfter=No 16 與 與 ADP v,前置詞,関係,* _ 17 case _ Gloss=associate-with|SpaceAfter=No 17 其 其 PRON n,代名詞,人称,起格 _ 18 obl _ Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No 18 從 從 VERB v,動詞,行為,動作 _ _ _ _ Gloss=follow|SpaceAfter=No 19 辟 辟 VERB v,動詞,行為,動作 _ 22 acl _ Gloss=rule|SpaceAfter=No 20 人 人 NOUN n,名詞,人,人 _ 22 nmod _ Gloss=person|SpaceAfter=No 21 之 之 SCONJ p,助詞,接続,属格 _ 20 case _ Gloss='s|SpaceAfter=No 22 士 士 NOUN n,名詞,人,役割 _ 18 obj _ Gloss=officer|SpaceAfter=No 23 也 也 PART p,助詞,句末,* _ 18 discourse:sp _ Gloss=[final-particle]|SpaceAfter=No 24 豈 豈 ADV v,副詞,疑問,反語 _ 25 advmod _ Gloss=[expect-negative-answer]|SpaceAfter=No 25 若 若 VERB v,動詞,行為,分類 _ _ _ _ Gloss=be-like|SpaceAfter=No 26 從 從 VERB v,動詞,行為,動作 _ 25 ccomp _ Gloss=follow|SpaceAfter=No 27 辟 辟 VERB v,動詞,行為,動作 _ 30 acl _ Gloss=rule|SpaceAfter=No 28 世 世 NOUN n,名詞,制度,場 _ 30 nmod _ Gloss=world|SpaceAfter=No 29 之 之 SCONJ p,助詞,接続,属格 _ 28 case _ Gloss='s|SpaceAfter=No 30 士 士 NOUN n,名詞,人,役割 _ 26 obj _ Gloss=officer|SpaceAfter=No 31 哉 哉 PART p,助詞,句末,* _ 25 discourse:sp _ Gloss=[exclamatory-particle]|SpaceAfter=No 32 耰 耰 VERB v,動詞,行為,動作 _ _ _ _ Gloss=agricultural-implement|SpaceAfter=No 33 而 而 CCONJ p,助詞,接続,並列 _ 35 cc _ Gloss=and|SpaceAfter=No 34 不 不 ADV v,副詞,否定,無界 _ 35 advmod _ Gloss=not|SpaceAfter=No 35 輟 輟 VERB v,動詞,行為,動作 _ 32 conj _ SpaceAfter=No Loading
kanripo/kR1h0004/018/011.txt +39 −37 Original line number Diff line number Diff line # text = 曰滔滔者天下皆是也而誰以易之且而與其從辟人之士也豈若從辟世之士哉耰而不輟 1 曰 曰 VERB v,動詞,行為,伝達 _ _ _ _ Gloss=say|SpaceAfter=No 2 滔 滔 VERB v,動詞,描写,態度 _ 4 amod _ SpaceAfter=No 3 滔 滔 VERB v,動詞,描写,態度 _ 2 flat:vv _ SpaceAfter=No 4 者 者 PART p,助詞,提示,* _ 8 nsubj _ Gloss=that-which|SpaceAfter=No 5 天 天 NOUN n,名詞,制度,場 _ 6 compound _ Gloss=heaven|SpaceAfter=No 6 下 下 NOUN n,名詞,固定物,関係 _ 8 advmod _ Gloss=down|SpaceAfter=No 7 皆 皆 ADV v,副詞,範囲,総括 _ 8 advmod _ Gloss=all|SpaceAfter=No 8 是 是 PRON n,代名詞,指示,* _ 0 root _ Gloss=this|SpaceAfter=No 9 也 也 PART p,助詞,句末,* _ 8 discourse:sp _ Gloss=[final-particle]|SpaceAfter=No 10 而 而 CCONJ p,助詞,接続,並列 _ 13 advmod _ Gloss=and|SpaceAfter=No 11 誰 誰 PRON n,代名詞,疑問,* _ 13 nsubj _ Gloss=who|SpaceAfter=No 12 以 以 VERB v,動詞,行為,動作 _ 13 advmod _ Gloss=use|SpaceAfter=No 13 易 易 VERB v,動詞,行為,動作 _ _ _ _ Gloss=change|SpaceAfter=No 14 之 之 PRON n,代名詞,人称,止格 _ 13 obj _ Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No 15 且 且 ADV v,副詞,頻度,重複 _ 19 advmod _ Gloss=and|SpaceAfter=No 16 而 而 CCONJ p,助詞,接続,並列 _ 19 advmod _ Gloss=and|SpaceAfter=No 17 與 與 ADP v,前置詞,関係,* _ 18 case _ Gloss=associate-with|SpaceAfter=No 18 其 其 PRON n,代名詞,人称,起格 _ 19 obl _ Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No 19 從 從 VERB v,動詞,行為,動作 _ _ _ _ Gloss=follow|SpaceAfter=No 20 辟 辟 VERB v,動詞,行為,動作 _ 23 acl _ Gloss=rule|SpaceAfter=No 21 人 人 NOUN n,名詞,人,人 _ 23 nmod _ Gloss=person|SpaceAfter=No 22 之 之 SCONJ p,助詞,接続,属格 _ 21 case _ Gloss='s|SpaceAfter=No 23 士 士 NOUN n,名詞,人,役割 _ 19 obj _ Gloss=officer|SpaceAfter=No 24 也 也 PART p,助詞,句末,* _ 19 discourse:sp _ Gloss=[final-particle]|SpaceAfter=No 25 豈 豈 ADV v,副詞,疑問,反語 _ 26 advmod _ Gloss=[expect-negative-answer]|SpaceAfter=No 26 若 若 VERB v,動詞,行為,分類 _ _ _ _ Gloss=be-like|SpaceAfter=No 27 從 從 VERB v,動詞,行為,動作 _ 26 ccomp _ Gloss=follow|SpaceAfter=No 28 辟 辟 VERB v,動詞,行為,動作 _ 31 acl _ Gloss=rule|SpaceAfter=No 29 世 世 NOUN n,名詞,制度,場 _ 31 nmod _ Gloss=world|SpaceAfter=No 30 之 之 SCONJ p,助詞,接続,属格 _ 29 case _ Gloss='s|SpaceAfter=No 31 士 士 NOUN n,名詞,人,役割 _ 27 obj _ Gloss=officer|SpaceAfter=No 32 哉 哉 PART p,助詞,句末,* _ 26 discourse:sp _ Gloss=[exclamatory-particle]|SpaceAfter=No 33 耰 耰 VERB v,動詞,行為,動作 _ _ _ _ Gloss=agricultural-implement|SpaceAfter=No 34 而 而 CCONJ p,助詞,接続,並列 _ 36 cc _ Gloss=and|SpaceAfter=No 35 不 不 ADV v,副詞,否定,無界 _ 36 advmod _ Gloss=not|SpaceAfter=No 36 輟 輟 VERB v,動詞,行為,動作 _ 33 conj _ SpaceAfter=No # text = 曰 1 曰 曰 VERB v,動詞,行為,伝達 _ 0 root _ Gloss=say|SpaceAfter=No # text = 滔滔者天下皆是也而誰以易之且而與其從辟人之士也豈若從辟世之士哉耰而不輟 1 滔 滔 VERB v,動詞,描写,態度 _ 3 amod _ SpaceAfter=No 2 滔 滔 VERB v,動詞,描写,態度 _ 1 flat:vv _ SpaceAfter=No 3 者 者 PART p,助詞,提示,* _ 7 nsubj _ Gloss=that-which|SpaceAfter=No 4 天 天 NOUN n,名詞,制度,場 _ 5 compound _ Gloss=heaven|SpaceAfter=No 5 下 下 NOUN n,名詞,固定物,関係 _ 7 advmod _ Gloss=down|SpaceAfter=No 6 皆 皆 ADV v,副詞,範囲,総括 _ 7 advmod _ Gloss=all|SpaceAfter=No 7 是 是 PRON n,代名詞,指示,* _ 0 root _ Gloss=this|SpaceAfter=No 8 也 也 PART p,助詞,句末,* _ 7 discourse:sp _ Gloss=[final-particle]|SpaceAfter=No 9 而 而 CCONJ p,助詞,接続,並列 _ 12 advmod _ Gloss=and|SpaceAfter=No 10 誰 誰 PRON n,代名詞,疑問,* _ 12 nsubj _ Gloss=who|SpaceAfter=No 11 以 以 VERB v,動詞,行為,動作 _ 12 advmod _ Gloss=use|SpaceAfter=No 12 易 易 VERB v,動詞,行為,動作 _ _ _ _ Gloss=change|SpaceAfter=No 13 之 之 PRON n,代名詞,人称,止格 _ 12 obj _ Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No 14 且 且 ADV v,副詞,頻度,重複 _ 18 advmod _ Gloss=and|SpaceAfter=No 15 而 而 CCONJ p,助詞,接続,並列 _ 18 advmod _ Gloss=and|SpaceAfter=No 16 與 與 ADP v,前置詞,関係,* _ 17 case _ Gloss=associate-with|SpaceAfter=No 17 其 其 PRON n,代名詞,人称,起格 _ 18 obl _ Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No 18 從 從 VERB v,動詞,行為,動作 _ _ _ _ Gloss=follow|SpaceAfter=No 19 辟 辟 VERB v,動詞,行為,動作 _ 22 acl _ Gloss=rule|SpaceAfter=No 20 人 人 NOUN n,名詞,人,人 _ 22 nmod _ Gloss=person|SpaceAfter=No 21 之 之 SCONJ p,助詞,接続,属格 _ 20 case _ Gloss='s|SpaceAfter=No 22 士 士 NOUN n,名詞,人,役割 _ 18 obj _ Gloss=officer|SpaceAfter=No 23 也 也 PART p,助詞,句末,* _ 18 discourse:sp _ Gloss=[final-particle]|SpaceAfter=No 24 豈 豈 ADV v,副詞,疑問,反語 _ 25 advmod _ Gloss=[expect-negative-answer]|SpaceAfter=No 25 若 若 VERB v,動詞,行為,分類 _ _ _ _ Gloss=be-like|SpaceAfter=No 26 從 從 VERB v,動詞,行為,動作 _ 25 ccomp _ Gloss=follow|SpaceAfter=No 27 辟 辟 VERB v,動詞,行為,動作 _ 30 acl _ Gloss=rule|SpaceAfter=No 28 世 世 NOUN n,名詞,制度,場 _ 30 nmod _ Gloss=world|SpaceAfter=No 29 之 之 SCONJ p,助詞,接続,属格 _ 28 case _ Gloss='s|SpaceAfter=No 30 士 士 NOUN n,名詞,人,役割 _ 26 obj _ Gloss=officer|SpaceAfter=No 31 哉 哉 PART p,助詞,句末,* _ 25 discourse:sp _ Gloss=[exclamatory-particle]|SpaceAfter=No 32 耰 耰 VERB v,動詞,行為,動作 _ _ _ _ Gloss=agricultural-implement|SpaceAfter=No 33 而 而 CCONJ p,助詞,接続,並列 _ 35 cc _ Gloss=and|SpaceAfter=No 34 不 不 ADV v,副詞,否定,無界 _ 35 advmod _ Gloss=not|SpaceAfter=No 35 輟 輟 VERB v,動詞,行為,動作 _ 32 conj _ SpaceAfter=No