Commit 95b83ed4 authored by kanbun's avatar kanbun
Browse files

API editor-kanbun kanripo/kR6c0023/001/061.txt

parent fcf9df5e
Loading
Loading
Loading
Loading
+36 −35
Original line number Diff line number Diff line
@@ -44,7 +44,7 @@
8	功	功	NOUN	n,名詞,可搬,成果物	_	9	nmod	_	Gloss=achievement|SpaceAfter=No
9	德	德	NOUN	n,名詞,描写,態度	_	3	obj	_	Gloss=virtue|SpaceAfter=No

# text = 須菩提以諸菩薩不受福德故須菩提白佛言世尊云何菩薩不受福德須菩提菩薩所作福德不應貪著是故說不受福德
# text = 須菩提以諸菩薩不受福德故
1	須菩提	須菩提	PROPN	n,名詞,人,名	NameType=Sur	9	vocative	_	Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No
2	以	以	VERB	v,動詞,行為,動作	_	6	advmod	_	Gloss=use|SpaceAfter=No
3	諸	諸	NOUN	n,名詞,数量,*	_	4	nmod	_	Gloss=[plural]|SpaceAfter=No
@@ -54,38 +54,39 @@
7	福	福	NOUN	n,名詞,可搬,成果物	_	8	nmod	_	Gloss=blessings|SpaceAfter=No
8	德	德	NOUN	n,名詞,描写,態度	_	6	obj	_	Gloss=virtue|SpaceAfter=No
9	故	故	NOUN	n,名詞,思考,*	_	0	root	_	Gloss=reason|SpaceAfter=No
10	須	須	PROPN	n,名詞,人,姓氏	NameType=Sur	12	nsubj	_	Gloss=[surname]|SpaceAfter=No
11	菩提	菩提	PROPN	n,名詞,人,名	NameType=Giv	10	flat	_	Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No
12	白	白	VERB	v,動詞,行為,伝達	_	_	_	_	Gloss=explain|SpaceAfter=No
13	佛	佛	NOUN	n,名詞,人,役割	_	14	nmod	_	SpaceAfter=No
14	言	言	VERB	v,動詞,行為,伝達	_	12	obj	_	Gloss=speak|SpaceAfter=No
15	世	世	NOUN	n,名詞,制度,場	Case=Loc	16	compound	_	Gloss=world|SpaceAfter=No
16	尊	尊	VERB	v,動詞,行為,態度	_	17	nsubj	_	Gloss=honour|SpaceAfter=No
17	云	雲	VERB	v,動詞,行為,伝達	_	22	advcl	_	SpaceAfter=No
18	何	何	PRON	n,代名詞,疑問,*	PronType=Int	17	obj	_	Gloss=what|SpaceAfter=No
19	菩	菩	NOUN	n,名詞,人,人	_	22	nsubj	_	SpaceAfter=No
20	薩	薩	NOUN	n,名詞,人,役割	_	19	conj	_	SpaceAfter=No
21	不	不	ADV	v,副詞,否定,無界	Polarity=Neg	22	advmod	_	Gloss=not|SpaceAfter=No
22	受	受	VERB	v,動詞,行為,得失	_	_	_	_	Gloss=receive|SpaceAfter=No
23	福	福	NOUN	n,名詞,可搬,成果物	_	24	nmod	_	Gloss=blessings|SpaceAfter=No
24	德	德	NOUN	n,名詞,可搬,成果物	_	22	obj	_	SpaceAfter=No
25	須	須	PROPN	n,名詞,人,姓氏	NameType=Sur	30	nsubj	_	Gloss=[surname]|SpaceAfter=No
26	菩提	菩提	PROPN	n,名詞,人,名	NameType=Giv	25	flat	_	Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No
27	菩	菩	NOUN	n,名詞,人,人	_	28	amod	_	SpaceAfter=No
28	薩	薩	NOUN	n,名詞,人,役割	_	30	nsubj	_	SpaceAfter=No
29	所	所	PART	p,助詞,接続,体言化	_	30	mark	_	Gloss=that-which|SpaceAfter=No
30	作	作	VERB	v,動詞,行為,生産	_	32	acl	_	Gloss=make|SpaceAfter=No
31	福	福	NOUN	n,名詞,可搬,成果物	_	32	nmod	_	Gloss=blessings|SpaceAfter=No
32	德	德	NOUN	n,名詞,描写,態度	_	35	nsubj	_	Gloss=virtue|SpaceAfter=No
33	不	不	ADV	v,副詞,否定,無界	Polarity=Neg	34	advmod	_	Gloss=not|SpaceAfter=No
34	應	應	AUX	v,助動詞,必要,*	Mood=Nec	35	aux	_	Gloss=ought|SpaceAfter=No
35	貪	貪	VERB	v,動詞,行為,態度	_	41	advmod	_	Gloss=greedy|SpaceAfter=No
36	著	著	VERB	v,動詞,描写,形質	Degree=Pos	35	flat:vv	_	Gloss=appear|SpaceAfter=No
37	是	是	PRON	n,代名詞,指示,*	PronType=Dem	38	det	_	Gloss=this|SpaceAfter=No
38	故	故	NOUN	n,名詞,思考,*	_	39	obl	_	Gloss=reason|SpaceAfter=No
39	說	說	VERB	v,動詞,行為,伝達	_	41	nsubj	_	Gloss=explain|SpaceAfter=No
40	不	不	ADV	v,副詞,否定,無界	Polarity=Neg	41	advmod	_	Gloss=not|SpaceAfter=No
41	受	受	VERB	v,動詞,行為,得失	_	_	_	_	Gloss=receive|SpaceAfter=No
42	福	福	NOUN	n,名詞,可搬,成果物	_	43	nmod	_	Gloss=blessings|SpaceAfter=No
43	德	德	NOUN	n,名詞,描写,態度	_	41	obj	_	Gloss=virtue|SpaceAfter=No

# text = 須菩提白佛言世尊云何菩薩不受福德須菩提菩薩所作福德不應貪著是故說不受福德
1	須菩提	須菩提	PROPN	n,名詞,人,名	NameType=Sur	2	nsubj	_	Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No
2	白	白	VERB	v,動詞,行為,伝達	_	0	root	_	Gloss=explain|SpaceAfter=No
3	佛	佛	NOUN	n,名詞,主体,神仏	_	2	obj	_	Gloss=Buddha|SpaceAfter=No
4	言	言	VERB	v,動詞,行為,伝達	_	2	parataxis	_	Gloss=speak|SpaceAfter=No
5	世	世	NOUN	n,名詞,制度,場	Case=Loc	6	compound	_	Gloss=world|SpaceAfter=No
6	尊	尊	VERB	v,動詞,行為,態度	_	7	nsubj	_	Gloss=honour|SpaceAfter=No
7	云	雲	VERB	v,動詞,行為,伝達	_	12	advcl	_	SpaceAfter=No
8	何	何	PRON	n,代名詞,疑問,*	PronType=Int	7	obj	_	Gloss=what|SpaceAfter=No
9	菩	菩	NOUN	n,名詞,人,人	_	12	nsubj	_	SpaceAfter=No
10	薩	薩	NOUN	n,名詞,人,役割	_	9	conj	_	SpaceAfter=No
11	不	不	ADV	v,副詞,否定,無界	Polarity=Neg	12	advmod	_	Gloss=not|SpaceAfter=No
12	受	受	VERB	v,動詞,行為,得失	_	_	_	_	Gloss=receive|SpaceAfter=No
13	福	福	NOUN	n,名詞,可搬,成果物	_	14	nmod	_	Gloss=blessings|SpaceAfter=No
14	德	德	NOUN	n,名詞,可搬,成果物	_	12	obj	_	SpaceAfter=No
15	須	須	PROPN	n,名詞,人,姓氏	NameType=Sur	20	nsubj	_	Gloss=[surname]|SpaceAfter=No
16	菩提	菩提	PROPN	n,名詞,人,名	NameType=Giv	15	flat	_	Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No
17	菩	菩	NOUN	n,名詞,人,人	_	18	amod	_	SpaceAfter=No
18	薩	薩	NOUN	n,名詞,人,役割	_	20	nsubj	_	SpaceAfter=No
19	所	所	PART	p,助詞,接続,体言化	_	20	mark	_	Gloss=that-which|SpaceAfter=No
20	作	作	VERB	v,動詞,行為,生産	_	22	acl	_	Gloss=make|SpaceAfter=No
21	福	福	NOUN	n,名詞,可搬,成果物	_	22	nmod	_	Gloss=blessings|SpaceAfter=No
22	德	德	NOUN	n,名詞,描写,態度	_	25	nsubj	_	Gloss=virtue|SpaceAfter=No
23	不	不	ADV	v,副詞,否定,無界	Polarity=Neg	24	advmod	_	Gloss=not|SpaceAfter=No
24	應	應	AUX	v,助動詞,必要,*	Mood=Nec	25	aux	_	Gloss=ought|SpaceAfter=No
25	貪	貪	VERB	v,動詞,行為,態度	_	31	advmod	_	Gloss=greedy|SpaceAfter=No
26	著	著	VERB	v,動詞,描写,形質	Degree=Pos	25	flat:vv	_	Gloss=appear|SpaceAfter=No
27	是	是	PRON	n,代名詞,指示,*	PronType=Dem	28	det	_	Gloss=this|SpaceAfter=No
28	故	故	NOUN	n,名詞,思考,*	_	29	obl	_	Gloss=reason|SpaceAfter=No
29	說	說	VERB	v,動詞,行為,伝達	_	31	nsubj	_	Gloss=explain|SpaceAfter=No
30	不	不	ADV	v,副詞,否定,無界	Polarity=Neg	31	advmod	_	Gloss=not|SpaceAfter=No
31	受	受	VERB	v,動詞,行為,得失	_	_	_	_	Gloss=receive|SpaceAfter=No
32	福	福	NOUN	n,名詞,可搬,成果物	_	33	nmod	_	Gloss=blessings|SpaceAfter=No
33	德	德	NOUN	n,名詞,描写,態度	_	31	obj	_	Gloss=virtue|SpaceAfter=No