Commit 9568cf0b authored by FUJITA KAZUNORI's avatar FUJITA KAZUNORI
Browse files

API editor-kanbun kanripo/kR2e0003/127/006.txt

parent 03e7093a
Loading
Loading
Loading
Loading
+26 −24
Original line number Diff line number Diff line
@@ -47,7 +47,7 @@
5	之	之	SCONJ	p,助詞,接続,属格	_	4	case	_	Gloss='s|SpaceAfter=No
6	上	上	NOUN	n,名詞,固定物,関係	Case=Loc	1	obl:lmod	_	Gloss=up|SpaceAfter=No

# text = 未嘗聞社稷之長利今大客幸而教之請奉社稷以事秦獻魚鹽之地三百於秦也
# text = 未嘗聞社稷之長利
1	未	未	ADV	v,副詞,否定,有界	Polarity=Neg	3	advmod	_	Gloss=not-yet|SpaceAfter=No
2	嘗	嘗	ADV	v,副詞,時相,過去	AdvType=Tim|Tense=Past	3	advmod	_	Gloss=once|SpaceAfter=No
3	聞	聞	VERB	v,動詞,行為,伝達	_	0	root	_	Gloss=hear|SpaceAfter=No
@@ -56,27 +56,29 @@
6	之	之	SCONJ	p,助詞,接続,属格	_	5	case	_	Gloss='s|SpaceAfter=No
7	長	長	VERB	v,動詞,描写,量	Degree=Pos	8	amod	_	Gloss=long|SpaceAfter=No
8	利	利	NOUN	n,名詞,描写,形質	_	3	obj	_	Gloss=profit|SpaceAfter=No
9	今	今	NOUN	n,名詞,時,*	Case=Tem	12	obl:tmod	_	Gloss=now|SpaceAfter=No
10	大	大	VERB	v,動詞,描写,量	Degree=Pos	11	amod	_	Gloss=big|SpaceAfter=No
11	客	客	NOUN	n,名詞,人,関係	_	12	nsubj	_	Gloss=guest|SpaceAfter=No
12	幸	幸	VERB	v,動詞,描写,境遇	Degree=Pos	_	_	_	Gloss=fortunate|SpaceAfter=No
13	而	而	CCONJ	p,助詞,接続,並列	_	14	cc	_	Gloss=and|SpaceAfter=No
14	教	敎	VERB	v,動詞,行為,伝達	_	12	conj	_	Gloss=teach|SpaceAfter=No
15	之	之	PRON	n,代名詞,人称,止格	Person=3|PronType=Prs	14	obj	_	Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No
16	請	請	VERB	v,動詞,行為,交流	_	_	_	_	Gloss=request|SpaceAfter=No
17	奉	奉	VERB	v,動詞,行為,動作	_	16	ccomp	_	Gloss=esteem|SpaceAfter=No
18	社	社	NOUN	n,名詞,人,役割	_	19	nmod	_	Gloss=god-of-the-soil|SpaceAfter=No
19	稷	稷	NOUN	n,名詞,可搬,糧食	_	17	obj	_	Gloss=millet|SpaceAfter=No
20	以	以	VERB	v,動詞,行為,動作	_	21	advmod	_	Gloss=use|SpaceAfter=No
21	事	事	VERB	v,動詞,行為,交流	_	17	parataxis	_	Gloss=serve|SpaceAfter=No
22	秦	秦	PROPN	n,名詞,主体,国名	Case=Loc|NameType=Nat	21	obj	_	Gloss=[country-name]|SpaceAfter=No
23	獻	獻	VERB	v,動詞,行為,伝達	_	_	_	_	Gloss=offer-up|SpaceAfter=No
24	魚	魚	NOUN	n,名詞,主体,動物	_	27	nmod	_	Gloss=fish|SpaceAfter=No
25	鹽	鹽	NOUN	n,名詞,可搬,糧食	_	24	conj	_	Gloss=salt|SpaceAfter=No
26	之	之	SCONJ	p,助詞,接続,属格	_	24	case	_	Gloss='s|SpaceAfter=No
27	地	地	NOUN	n,名詞,固定物,地形	Case=Loc	23	obj	_	Gloss=earth|SpaceAfter=No
28	三百	三百	NUM	n,数詞,数,*	_	27	nummod	_	Gloss=three-hundred|SpaceAfter=No
29	於	於	ADP	v,前置詞,基盤,*	_	30	case	_	Gloss=at|SpaceAfter=No
30	秦	秦	PROPN	n,名詞,主体,国名	Case=Loc|NameType=Nat	28	obl:lmod	_	Gloss=[country-name]|SpaceAfter=No
31	也	也	PART	p,助詞,句末,*	_	23	discourse:sp	_	Gloss=[final-particle]|SpaceAfter=No

# text = 今大客幸而教之請奉社稷以事秦獻魚鹽之地三百於秦也
1	今	今	NOUN	n,名詞,時,*	Case=Tem	4	obl:tmod	_	Gloss=now|SpaceAfter=No
2	大	大	VERB	v,動詞,描写,量	Degree=Pos	3	amod	_	Gloss=big|SpaceAfter=No
3	客	客	NOUN	n,名詞,人,関係	_	4	nsubj	_	Gloss=guest|SpaceAfter=No
4	幸	幸	VERB	v,動詞,描写,境遇	Degree=Pos	0	root	_	Gloss=fortunate|SpaceAfter=No
5	而	而	CCONJ	p,助詞,接続,並列	_	6	cc	_	Gloss=and|SpaceAfter=No
6	教	敎	VERB	v,動詞,行為,伝達	_	4	conj	_	Gloss=teach|SpaceAfter=No
7	之	之	PRON	n,代名詞,人称,止格	Person=3|PronType=Prs	6	obj	_	Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No
8	請	請	VERB	v,動詞,行為,交流	_	_	_	_	Gloss=request|SpaceAfter=No
9	奉	奉	VERB	v,動詞,行為,動作	_	8	ccomp	_	Gloss=esteem|SpaceAfter=No
10	社	社	NOUN	n,名詞,人,役割	_	11	nmod	_	Gloss=god-of-the-soil|SpaceAfter=No
11	稷	稷	NOUN	n,名詞,可搬,糧食	_	9	obj	_	Gloss=millet|SpaceAfter=No
12	以	以	VERB	v,動詞,行為,動作	_	13	advmod	_	Gloss=use|SpaceAfter=No
13	事	事	VERB	v,動詞,行為,交流	_	9	parataxis	_	Gloss=serve|SpaceAfter=No
14	秦	秦	PROPN	n,名詞,主体,国名	Case=Loc|NameType=Nat	13	obj	_	Gloss=[country-name]|SpaceAfter=No
15	獻	獻	VERB	v,動詞,行為,伝達	_	_	_	_	Gloss=offer-up|SpaceAfter=No
16	魚	魚	NOUN	n,名詞,主体,動物	_	19	nmod	_	Gloss=fish|SpaceAfter=No
17	鹽	鹽	NOUN	n,名詞,可搬,糧食	_	16	conj	_	Gloss=salt|SpaceAfter=No
18	之	之	SCONJ	p,助詞,接続,属格	_	16	case	_	Gloss='s|SpaceAfter=No
19	地	地	NOUN	n,名詞,固定物,地形	Case=Loc	15	obj	_	Gloss=earth|SpaceAfter=No
20	三百	三百	NUM	n,数詞,数,*	_	19	nummod	_	Gloss=three-hundred|SpaceAfter=No
21	於	於	ADP	v,前置詞,基盤,*	_	22	case	_	Gloss=at|SpaceAfter=No
22	秦	秦	PROPN	n,名詞,主体,国名	Case=Loc|NameType=Nat	20	obl:lmod	_	Gloss=[country-name]|SpaceAfter=No
23	也	也	PART	p,助詞,句末,*	_	15	discourse:sp	_	Gloss=[final-particle]|SpaceAfter=No