Commit 95064830 authored by FUJITA KAZUNORI's avatar FUJITA KAZUNORI
Browse files

API editor-kanbun kanripo/kR2e0003/164/007.txt

parent f088eb38
Loading
Loading
Loading
Loading
+37 −49
Original line number Diff line number Diff line
@@ -3,66 +3,54 @@
2	日	日	NOUN	n,名詞,時,*	Case=Tem	5	obl:tmod	_	Gloss=day|SpaceAfter=No
3	而	而	CCONJ	p,助詞,接続,並列	_	5	advmod	_	Gloss=and|SpaceAfter=No
4	王	王	VERB	v,動詞,行為,役割	_	5	nsubj	_	Gloss=king|SpaceAfter=No
5	曰	曰	VERB	v,動詞,行為,伝達	_	_	_	_	Gloss=say|SpaceAfter=No
5	曰	曰	VERB	v,動詞,行為,伝達	_	0	root	_	Gloss=say|SpaceAfter=No

# text = 召相單來
1	召	召	VERB	v,動詞,行為,交流	_	_	_	_	Gloss=summon|SpaceAfter=No
1	召	召	VERB	v,動詞,行為,交流	_	0	root	_	Gloss=summon|SpaceAfter=No
2	相	相	NOUN	n,名詞,人,役割	_	3	nmod	_	Gloss=chief-minister|SpaceAfter=No
3	單	單	PROPN	n,名詞,人,名	NameType=Giv	1	obj	_	Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No
4	來	來	VERB	v,動詞,行為,移動	_	1	parataxis	_	Gloss=come|SpaceAfter=No

# text = 田單免冠徒跣肉袒而進
# text = 田單免冠徒跣肉袒而進退而請死罪五日而王曰子無罪於寡人子為子之臣禮吾為吾之王禮而已矣
1	田	田	PROPN	n,名詞,人,姓氏	NameType=Sur	3	nsubj	_	Gloss=[surname]|SpaceAfter=No
2	單	單	PROPN	n,名詞,人,名	NameType=Giv	1	flat	_	Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No
3	免	免	VERB	v,動詞,行為,交流	_	_	_	_	Gloss=avoid|SpaceAfter=No
4	冠	冠	NOUN	n,名詞,可搬,道具	_	3	obj	_	Gloss=cap|SpaceAfter=No
3	免	免	VERB	v,動詞,行為,交流	_	0	root	_	Gloss=avoid|SpaceAfter=No
4	冠	冠	VERB	v,動詞,行為,儀礼	_	3	obj	_	Gloss=cap|SpaceAfter=No
5	徒	徒	ADV	v,副詞,範囲,限定	_	6	advmod	_	Gloss=only|SpaceAfter=No
6	跣	跣	NOUN	n,名詞,不可譲,身体	_	3	conj	_	SpaceAfter=No
6	跣	跣	VERB	v,動詞,行為,動作	_	3	conj	_	SpaceAfter=No
7	肉	肉	NOUN	n,名詞,可搬,糧食	_	8	obl	_	Gloss=flesh|SpaceAfter=No
8	袒	袒	VERB	v,動詞,行為,動作	_	3	parataxis	_	Gloss=bare|SpaceAfter=No
9	而	而	CCONJ	p,助詞,接続,並列	_	10	cc	_	Gloss=and|SpaceAfter=No
10	進	進	VERB	v,動詞,行為,移動	_	8	conj	_	Gloss=advance|SpaceAfter=No

# text = 退而請死罪
1	退	退	VERB	v,動詞,行為,移動	_	_	_	_	Gloss=retreat|SpaceAfter=No
2	而	而	CCONJ	p,助詞,接続,並列	_	3	cc	_	Gloss=and|SpaceAfter=No
3	請	請	VERB	v,動詞,行為,交流	_	1	conj	_	Gloss=request|SpaceAfter=No
4	死	死	VERB	v,動詞,変化,生物	_	5	amod	_	Gloss=die|SpaceAfter=No
5	罪	罪	NOUN	n,名詞,制度,儀礼	_	3	obj	_	Gloss=crime|SpaceAfter=No

# text = 五日
1	五	五	NUM	n,数詞,数字,*	_	2	nummod	_	Gloss=five|SpaceAfter=No
2	日	日	NOUN	n,名詞,時,*	Case=Tem	_	_	_	Gloss=day|SpaceAfter=No

# text = 而王曰
1	而	而	CCONJ	p,助詞,接続,並列	_	3	advmod	_	Gloss=and|SpaceAfter=No
2	王	王	NOUN	n,名詞,人,役割	_	3	nsubj	_	Gloss=king|SpaceAfter=No
3	曰	曰	VERB	v,動詞,行為,伝達	_	_	_	_	Gloss=say|SpaceAfter=No

# text = 子無罪於寡人
1	子	子	PRON	n,代名詞,人称,他	Person=2|PronType=Prs	2	nsubj	_	Gloss=[2PRON]|SpaceAfter=No
2	無	無	VERB	v,動詞,存在,存在	Polarity=Neg	_	_	_	Gloss=not-have|SpaceAfter=No
3	罪	罪	NOUN	n,名詞,制度,儀礼	_	2	obj	_	Gloss=crime|SpaceAfter=No
4	於	於	ADP	v,前置詞,基盤,*	_	6	case	_	Gloss=at|SpaceAfter=No
5	寡	寡	VERB	v,動詞,描写,量	Degree=Pos	6	amod	_	Gloss=few|SpaceAfter=No
6	人	人	NOUN	n,名詞,人,人	_	2	obl	_	Gloss=person|SpaceAfter=No

# text = 子為子之臣禮
1	子	子	PRON	n,代名詞,人称,他	Person=2|PronType=Prs	6	nsubj	_	Gloss=[2PRON]|SpaceAfter=No
2	為	爲	VERB	v,動詞,存在,存在	VerbType=Cop	5	case	_	Gloss=be|SpaceAfter=No
3	子	子	PRON	n,代名詞,人称,他	Person=2|PronType=Prs	5	nmod	_	Gloss=[2PRON]|SpaceAfter=No
4	之	之	SCONJ	p,助詞,接続,属格	_	3	case	_	Gloss='s|SpaceAfter=No
5	臣	臣	NOUN	n,名詞,人,役割	_	6	obl	_	Gloss=vassal|SpaceAfter=No
6	禮	禮	NOUN	n,名詞,制度,儀礼	_	_	_	_	Gloss=ceremony|SpaceAfter=No

# text = 吾為吾之王禮而已矣
1	吾	吾	PRON	n,代名詞,人称,起格	Person=1|PronType=Prs	6	nsubj	_	Gloss=[1PRON]|SpaceAfter=No
2	為	爲	VERB	v,動詞,行為,生産	_	5	case	_	Gloss=make|SpaceAfter=No
3	吾	吾	PRON	n,代名詞,人称,起格	Person=1|PronType=Prs	5	det	_	Gloss=[1PRON]|SpaceAfter=No
4	之	之	SCONJ	p,助詞,接続,属格	_	3	case	_	Gloss='s|SpaceAfter=No
5	王	王	NOUN	n,名詞,人,役割	_	6	nmod	_	Gloss=king|SpaceAfter=No
6	禮	禮	NOUN	n,名詞,制度,儀礼	_	_	_	_	Gloss=ceremony|SpaceAfter=No
7	而	而	PART	p,助詞,句末,*	_	6	discourse:sp	_	Gloss=and|SpaceAfter=No
8	已	已	PART	p,助詞,句末,*	_	6	discourse:sp	_	Gloss=only|SpaceAfter=No
9	矣	矣	PART	p,助詞,句末,*	_	6	discourse:sp	_	Gloss=[PFV]|SpaceAfter=No
11	退	退	VERB	v,動詞,行為,移動	_	_	_	_	Gloss=retreat|SpaceAfter=No
12	而	而	CCONJ	p,助詞,接続,並列	_	13	cc	_	Gloss=and|SpaceAfter=No
13	請	請	VERB	v,動詞,行為,交流	_	11	conj	_	Gloss=request|SpaceAfter=No
14	死	死	VERB	v,動詞,変化,生物	_	15	amod	_	Gloss=die|SpaceAfter=No
15	罪	罪	NOUN	n,名詞,制度,儀礼	_	13	obj	_	Gloss=crime|SpaceAfter=No
16	五	五	NUM	n,数詞,数字,*	_	17	nummod	_	Gloss=five|SpaceAfter=No
17	日	日	NOUN	n,名詞,時,*	Case=Tem	_	_	_	Gloss=day|SpaceAfter=No
18	而	而	CCONJ	p,助詞,接続,並列	_	20	advmod	_	Gloss=and|SpaceAfter=No
19	王	王	NOUN	n,名詞,人,役割	_	20	nsubj	_	Gloss=king|SpaceAfter=No
20	曰	曰	VERB	v,動詞,行為,伝達	_	_	_	_	Gloss=say|SpaceAfter=No
21	子	子	PRON	n,代名詞,人称,他	Person=2|PronType=Prs	22	nsubj	_	Gloss=[2PRON]|SpaceAfter=No
22	無	無	VERB	v,動詞,存在,存在	Polarity=Neg	_	_	_	Gloss=not-have|SpaceAfter=No
23	罪	罪	NOUN	n,名詞,制度,儀礼	_	22	obj	_	Gloss=crime|SpaceAfter=No
24	於	於	ADP	v,前置詞,基盤,*	_	26	case	_	Gloss=at|SpaceAfter=No
25	寡	寡	VERB	v,動詞,描写,量	Degree=Pos	26	amod	_	Gloss=few|SpaceAfter=No
26	人	人	NOUN	n,名詞,人,人	_	22	obl	_	Gloss=person|SpaceAfter=No
27	子	子	PRON	n,代名詞,人称,他	Person=2|PronType=Prs	32	nsubj	_	Gloss=[2PRON]|SpaceAfter=No
28	為	爲	VERB	v,動詞,存在,存在	VerbType=Cop	31	case	_	Gloss=be|SpaceAfter=No
29	子	子	PRON	n,代名詞,人称,他	Person=2|PronType=Prs	31	nmod	_	Gloss=[2PRON]|SpaceAfter=No
30	之	之	SCONJ	p,助詞,接続,属格	_	29	case	_	Gloss='s|SpaceAfter=No
31	臣	臣	NOUN	n,名詞,人,役割	_	32	obl	_	Gloss=vassal|SpaceAfter=No
32	禮	禮	NOUN	n,名詞,制度,儀礼	_	_	_	_	Gloss=ceremony|SpaceAfter=No
33	吾	吾	PRON	n,代名詞,人称,起格	Person=1|PronType=Prs	38	nsubj	_	Gloss=[1PRON]|SpaceAfter=No
34	為	爲	VERB	v,動詞,行為,生産	_	37	case	_	Gloss=make|SpaceAfter=No
35	吾	吾	PRON	n,代名詞,人称,起格	Person=1|PronType=Prs	37	det	_	Gloss=[1PRON]|SpaceAfter=No
36	之	之	SCONJ	p,助詞,接続,属格	_	35	case	_	Gloss='s|SpaceAfter=No
37	王	王	NOUN	n,名詞,人,役割	_	38	nmod	_	Gloss=king|SpaceAfter=No
38	禮	禮	NOUN	n,名詞,制度,儀礼	_	_	_	_	Gloss=ceremony|SpaceAfter=No
39	而	而	PART	p,助詞,句末,*	_	38	discourse:sp	_	Gloss=and|SpaceAfter=No
40	已	已	PART	p,助詞,句末,*	_	38	discourse:sp	_	Gloss=only|SpaceAfter=No
41	矣	矣	PART	p,助詞,句末,*	_	38	discourse:sp	_	Gloss=[PFV]|SpaceAfter=No