Loading kanripo/kR1h0004/011/010.txt +10 −10 Original line number Diff line number Diff line Loading @@ -4,10 +4,10 @@ 3 死 死 VERB v,動詞,変化,生物 _ 0 root _ Gloss=die|SpaceAfter=No # text = 子哭之慟 1 子 子 PRON n,代名詞,人称,他 _ 2 nsubj _ Gloss=[2PRON]|SpaceAfter=No 1 子 子 NOUN n,名詞,人,人 _ 2 nsubj _ Gloss=master|SpaceAfter=No 2 哭 哭 VERB v,動詞,行為,動作 _ 0 root _ Gloss=cry|SpaceAfter=No 3 之 之 PRON n,代名詞,人称,止格 _ 2 obj _ Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No 4 慟 慟 VERB v,動詞,描写,態度 _ 2 conj _ Gloss=sorely-grieved|SpaceAfter=No 4 慟 慟 VERB v,動詞,描写,態度 _ 2 parataxis _ Gloss=sorely-grieved|SpaceAfter=No # text = 從者曰 1 從 從 VERB v,動詞,行為,動作 _ 2 amod _ Gloss=follow|SpaceAfter=No Loading @@ -28,13 +28,13 @@ 3 乎 乎 PART p,助詞,句末,* _ 1 discourse:sp _ Gloss=[Q]|SpaceAfter=No # text = 非夫人之為慟而誰為 1 非 非 ADV v,副詞,否定,体言否定 _ 5 advmod _ Gloss=[negator-of-nouns]|SpaceAfter=No 2 夫 夫 PART p,助詞,句頭,* _ 5 discourse _ Gloss=[modal-particle]|SpaceAfter=No 3 人 人 NOUN n,名詞,人,人 _ 5 nsubj _ Gloss=person|SpaceAfter=No 1 非 非 ADV v,副詞,否定,体言否定 _ 6 advmod _ Gloss=[negator-of-nouns]|SpaceAfter=No 2 夫 夫 PRON n,代名詞,指示,* _ 3 det _ Gloss=that|SpaceAfter=No 3 人 人 NOUN n,名詞,人,人 _ 6 obl _ Gloss=person|SpaceAfter=No 4 之 之 SCONJ p,助詞,接続,属格 _ 3 case _ Gloss='s|SpaceAfter=No 5 為 爲 VERB v,動詞,行為,生産 _ 0 root _ Gloss=make|SpaceAfter=No 6 慟 慟 VERB v,動詞,描写,態度 _ 5 obj _ Gloss=sorely-grieved|SpaceAfter=No 7 而 而 CCONJ p,助詞,接続,並列 _ 9 cc _ Gloss=and|SpaceAfter=No 8 誰 誰 PRON n,代名詞,疑問,* _ 9 nsubj _ Gloss=who|SpaceAfter=No 9 為 爲 VERB v,動詞,行為,生産 _ 5 conj _ Gloss=make|SpaceAfter=No 5 為 爲 ADP v,前置詞,源泉,* _ 3 case _ Gloss=for|SpaceAfter=No 6 慟 慟 VERB v,動詞,描写,態度 _ 0 root _ Gloss=sorely-grieved|SpaceAfter=No 7 而 而 CCONJ p,助詞,接続,並列 _ 8 cc _ Gloss=and|SpaceAfter=No 8 誰 誰 PRON n,代名詞,疑問,* _ 6 conj _ Gloss=who|SpaceAfter=No 9 為 爲 ADP v,前置詞,源泉,* _ 8 case _ Gloss=for|SpaceAfter=No Loading
kanripo/kR1h0004/011/010.txt +10 −10 Original line number Diff line number Diff line Loading @@ -4,10 +4,10 @@ 3 死 死 VERB v,動詞,変化,生物 _ 0 root _ Gloss=die|SpaceAfter=No # text = 子哭之慟 1 子 子 PRON n,代名詞,人称,他 _ 2 nsubj _ Gloss=[2PRON]|SpaceAfter=No 1 子 子 NOUN n,名詞,人,人 _ 2 nsubj _ Gloss=master|SpaceAfter=No 2 哭 哭 VERB v,動詞,行為,動作 _ 0 root _ Gloss=cry|SpaceAfter=No 3 之 之 PRON n,代名詞,人称,止格 _ 2 obj _ Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No 4 慟 慟 VERB v,動詞,描写,態度 _ 2 conj _ Gloss=sorely-grieved|SpaceAfter=No 4 慟 慟 VERB v,動詞,描写,態度 _ 2 parataxis _ Gloss=sorely-grieved|SpaceAfter=No # text = 從者曰 1 從 從 VERB v,動詞,行為,動作 _ 2 amod _ Gloss=follow|SpaceAfter=No Loading @@ -28,13 +28,13 @@ 3 乎 乎 PART p,助詞,句末,* _ 1 discourse:sp _ Gloss=[Q]|SpaceAfter=No # text = 非夫人之為慟而誰為 1 非 非 ADV v,副詞,否定,体言否定 _ 5 advmod _ Gloss=[negator-of-nouns]|SpaceAfter=No 2 夫 夫 PART p,助詞,句頭,* _ 5 discourse _ Gloss=[modal-particle]|SpaceAfter=No 3 人 人 NOUN n,名詞,人,人 _ 5 nsubj _ Gloss=person|SpaceAfter=No 1 非 非 ADV v,副詞,否定,体言否定 _ 6 advmod _ Gloss=[negator-of-nouns]|SpaceAfter=No 2 夫 夫 PRON n,代名詞,指示,* _ 3 det _ Gloss=that|SpaceAfter=No 3 人 人 NOUN n,名詞,人,人 _ 6 obl _ Gloss=person|SpaceAfter=No 4 之 之 SCONJ p,助詞,接続,属格 _ 3 case _ Gloss='s|SpaceAfter=No 5 為 爲 VERB v,動詞,行為,生産 _ 0 root _ Gloss=make|SpaceAfter=No 6 慟 慟 VERB v,動詞,描写,態度 _ 5 obj _ Gloss=sorely-grieved|SpaceAfter=No 7 而 而 CCONJ p,助詞,接続,並列 _ 9 cc _ Gloss=and|SpaceAfter=No 8 誰 誰 PRON n,代名詞,疑問,* _ 9 nsubj _ Gloss=who|SpaceAfter=No 9 為 爲 VERB v,動詞,行為,生産 _ 5 conj _ Gloss=make|SpaceAfter=No 5 為 爲 ADP v,前置詞,源泉,* _ 3 case _ Gloss=for|SpaceAfter=No 6 慟 慟 VERB v,動詞,描写,態度 _ 0 root _ Gloss=sorely-grieved|SpaceAfter=No 7 而 而 CCONJ p,助詞,接続,並列 _ 8 cc _ Gloss=and|SpaceAfter=No 8 誰 誰 PRON n,代名詞,疑問,* _ 6 conj _ Gloss=who|SpaceAfter=No 9 為 爲 ADP v,前置詞,源泉,* _ 8 case _ Gloss=for|SpaceAfter=No