Loading kanripo/kR6c0023/001/051.txt +33 −39 Original line number Diff line number Diff line # text = 佛言 1 佛 佛 NOUN n,名詞,人,人 _ 2 nsubj _ SpaceAfter=No 2 言 言 VERB v,動詞,行為,伝達 _ _ _ _ Gloss=speak|SpaceAfter=No # text = 須菩提彼非眾生非不眾生 1 須 須 PROPN n,名詞,人,姓氏 NameType=Sur 6 nsubj _ Gloss=[surname]|SpaceAfter=No 2 菩提 菩提 PROPN n,名詞,人,名 NameType=Giv 1 flat _ Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No 3 彼 彼 PRON n,代名詞,指示,* PronType=Dem 6 nsubj _ Gloss=that|SpaceAfter=No 4 非 非 ADV v,副詞,否定,体言否定 Polarity=Neg 6 advmod _ Gloss=[negator-of-nouns]|SpaceAfter=No 5 眾 衆 VERB v,動詞,描写,量 Degree=Pos 6 amod _ Gloss=numerous|SpaceAfter=No 6 生 生 NOUN n,名詞,人,人 _ 10 csubj _ SpaceAfter=No 7 非 非 ADV v,副詞,否定,体言否定 Polarity=Neg 10 advmod _ Gloss=[negator-of-nouns]|SpaceAfter=No 8 不 不 ADV v,副詞,否定,無界 Polarity=Neg 10 advmod _ Gloss=not|SpaceAfter=No 9 眾 衆 VERB v,動詞,描写,量 Degree=Pos 10 amod _ Gloss=numerous|SpaceAfter=No 10 生 生 NOUN n,名詞,人,人 _ _ _ _ SpaceAfter=No # text = 何以故 1 何 何 PRON n,代名詞,疑問,* PronType=Int 2 obj _ Gloss=what|SpaceAfter=No 2 以 以 VERB v,動詞,行為,動作 _ _ _ _ Gloss=use|SpaceAfter=No 3 故 故 NOUN n,名詞,思考,* _ 2 obj _ Gloss=reason|SpaceAfter=No # text = 須菩提眾生眾生者如來說非眾生是名眾生 1 須 須 PROPN n,名詞,人,姓氏 NameType=Sur 2 advmod _ Gloss=[surname]|SpaceAfter=No 2 菩提 菩提 PROPN n,名詞,人,名 NameType=Giv 7 acl _ Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No 3 眾 衆 VERB v,動詞,描写,量 Degree=Pos 4 amod _ Gloss=numerous|SpaceAfter=No 4 生 生 NOUN n,名詞,行為,* _ 2 conj _ Gloss=life|SpaceAfter=No 5 眾 衆 VERB v,動詞,描写,量 Degree=Pos 6 nmod _ Gloss=numerous|SpaceAfter=No 6 生 生 NOUN n,名詞,人,人 _ 4 conj _ SpaceAfter=No 7 者 者 PART p,助詞,提示,* _ 15 nsubj _ Gloss=that-which|SpaceAfter=No 8 如 如 NOUN n,名詞,人,人 _ _ _ _ SpaceAfter=No 9 來 來 NOUN n,名詞,人,役割 _ 8 ccomp _ SpaceAfter=No 10 說 說 VERB v,動詞,行為,伝達 _ 9 flat:vv _ Gloss=explain|SpaceAfter=No 11 非 非 ADV v,副詞,否定,体言否定 Polarity=Neg 15 advmod _ Gloss=[negator-of-nouns]|SpaceAfter=No 12 眾 衆 NOUN n,名詞,人,役割 _ 13 amod _ Gloss=multitude|SpaceAfter=No 13 生 生 NOUN n,名詞,人,人 _ 15 nsubj _ SpaceAfter=No 14 是 是 PRON n,代名詞,指示,* PronType=Dem 15 expl _ Gloss=this|SpaceAfter=No 15 名 名 VERB v,動詞,行為,伝達 _ 8 ccomp _ Gloss=name|SpaceAfter=No 16 眾 衆 VERB v,動詞,描写,量 Degree=Pos 17 amod _ Gloss=numerous|SpaceAfter=No 17 生 生 NOUN n,名詞,人,人 _ 15 obj _ SpaceAfter=No # text = 佛言須菩提彼非眾生非不眾生何以故須菩提眾生眾生者如來說非眾生是名眾生 1 佛 佛 NOUN n,名詞,主体,神仏 _ 2 nsubj _ Gloss=Buddha|SpaceAfter=No 2 言 言 VERB v,動詞,行為,伝達 _ 0 root _ Gloss=speak|SpaceAfter=No 3 須 須 PROPN n,名詞,人,姓氏 NameType=Sur 8 nsubj _ Gloss=[surname]|SpaceAfter=No 4 菩提 菩提 PROPN n,名詞,人,名 NameType=Giv 3 flat _ Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No 5 彼 彼 PRON n,代名詞,指示,* PronType=Dem 8 nsubj _ Gloss=that|SpaceAfter=No 6 非 非 ADV v,副詞,否定,体言否定 Polarity=Neg 8 advmod _ Gloss=[negator-of-nouns]|SpaceAfter=No 7 眾 衆 VERB v,動詞,描写,量 Degree=Pos 8 amod _ Gloss=numerous|SpaceAfter=No 8 生 生 NOUN n,名詞,人,人 _ 12 csubj _ SpaceAfter=No 9 非 非 ADV v,副詞,否定,体言否定 Polarity=Neg 12 advmod _ Gloss=[negator-of-nouns]|SpaceAfter=No 10 不 不 ADV v,副詞,否定,無界 Polarity=Neg 12 advmod _ Gloss=not|SpaceAfter=No 11 眾 衆 VERB v,動詞,描写,量 Degree=Pos 12 amod _ Gloss=numerous|SpaceAfter=No 12 生 生 NOUN n,名詞,人,人 _ _ _ _ SpaceAfter=No 13 何 何 PRON n,代名詞,疑問,* PronType=Int 14 obj _ Gloss=what|SpaceAfter=No 14 以 以 VERB v,動詞,行為,動作 _ _ _ _ Gloss=use|SpaceAfter=No 15 故 故 NOUN n,名詞,思考,* _ 14 obj _ Gloss=reason|SpaceAfter=No 16 須 須 PROPN n,名詞,人,姓氏 NameType=Sur 17 advmod _ Gloss=[surname]|SpaceAfter=No 17 菩提 菩提 PROPN n,名詞,人,名 NameType=Giv 22 acl _ Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No 18 眾 衆 VERB v,動詞,描写,量 Degree=Pos 19 amod _ Gloss=numerous|SpaceAfter=No 19 生 生 NOUN n,名詞,行為,* _ 17 conj _ Gloss=life|SpaceAfter=No 20 眾 衆 VERB v,動詞,描写,量 Degree=Pos 21 nmod _ Gloss=numerous|SpaceAfter=No 21 生 生 NOUN n,名詞,人,人 _ 19 conj _ SpaceAfter=No 22 者 者 PART p,助詞,提示,* _ 30 nsubj _ Gloss=that-which|SpaceAfter=No 23 如 如 NOUN n,名詞,人,人 _ _ _ _ SpaceAfter=No 24 來 來 NOUN n,名詞,人,役割 _ 23 ccomp _ SpaceAfter=No 25 說 說 VERB v,動詞,行為,伝達 _ 24 flat:vv _ Gloss=explain|SpaceAfter=No 26 非 非 ADV v,副詞,否定,体言否定 Polarity=Neg 30 advmod _ Gloss=[negator-of-nouns]|SpaceAfter=No 27 眾 衆 NOUN n,名詞,人,役割 _ 28 amod _ Gloss=multitude|SpaceAfter=No 28 生 生 NOUN n,名詞,人,人 _ 30 nsubj _ SpaceAfter=No 29 是 是 PRON n,代名詞,指示,* PronType=Dem 30 expl _ Gloss=this|SpaceAfter=No 30 名 名 VERB v,動詞,行為,伝達 _ 23 ccomp _ Gloss=name|SpaceAfter=No 31 眾 衆 VERB v,動詞,描写,量 Degree=Pos 32 amod _ Gloss=numerous|SpaceAfter=No 32 生 生 NOUN n,名詞,人,人 _ 30 obj _ SpaceAfter=No Loading
kanripo/kR6c0023/001/051.txt +33 −39 Original line number Diff line number Diff line # text = 佛言 1 佛 佛 NOUN n,名詞,人,人 _ 2 nsubj _ SpaceAfter=No 2 言 言 VERB v,動詞,行為,伝達 _ _ _ _ Gloss=speak|SpaceAfter=No # text = 須菩提彼非眾生非不眾生 1 須 須 PROPN n,名詞,人,姓氏 NameType=Sur 6 nsubj _ Gloss=[surname]|SpaceAfter=No 2 菩提 菩提 PROPN n,名詞,人,名 NameType=Giv 1 flat _ Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No 3 彼 彼 PRON n,代名詞,指示,* PronType=Dem 6 nsubj _ Gloss=that|SpaceAfter=No 4 非 非 ADV v,副詞,否定,体言否定 Polarity=Neg 6 advmod _ Gloss=[negator-of-nouns]|SpaceAfter=No 5 眾 衆 VERB v,動詞,描写,量 Degree=Pos 6 amod _ Gloss=numerous|SpaceAfter=No 6 生 生 NOUN n,名詞,人,人 _ 10 csubj _ SpaceAfter=No 7 非 非 ADV v,副詞,否定,体言否定 Polarity=Neg 10 advmod _ Gloss=[negator-of-nouns]|SpaceAfter=No 8 不 不 ADV v,副詞,否定,無界 Polarity=Neg 10 advmod _ Gloss=not|SpaceAfter=No 9 眾 衆 VERB v,動詞,描写,量 Degree=Pos 10 amod _ Gloss=numerous|SpaceAfter=No 10 生 生 NOUN n,名詞,人,人 _ _ _ _ SpaceAfter=No # text = 何以故 1 何 何 PRON n,代名詞,疑問,* PronType=Int 2 obj _ Gloss=what|SpaceAfter=No 2 以 以 VERB v,動詞,行為,動作 _ _ _ _ Gloss=use|SpaceAfter=No 3 故 故 NOUN n,名詞,思考,* _ 2 obj _ Gloss=reason|SpaceAfter=No # text = 須菩提眾生眾生者如來說非眾生是名眾生 1 須 須 PROPN n,名詞,人,姓氏 NameType=Sur 2 advmod _ Gloss=[surname]|SpaceAfter=No 2 菩提 菩提 PROPN n,名詞,人,名 NameType=Giv 7 acl _ Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No 3 眾 衆 VERB v,動詞,描写,量 Degree=Pos 4 amod _ Gloss=numerous|SpaceAfter=No 4 生 生 NOUN n,名詞,行為,* _ 2 conj _ Gloss=life|SpaceAfter=No 5 眾 衆 VERB v,動詞,描写,量 Degree=Pos 6 nmod _ Gloss=numerous|SpaceAfter=No 6 生 生 NOUN n,名詞,人,人 _ 4 conj _ SpaceAfter=No 7 者 者 PART p,助詞,提示,* _ 15 nsubj _ Gloss=that-which|SpaceAfter=No 8 如 如 NOUN n,名詞,人,人 _ _ _ _ SpaceAfter=No 9 來 來 NOUN n,名詞,人,役割 _ 8 ccomp _ SpaceAfter=No 10 說 說 VERB v,動詞,行為,伝達 _ 9 flat:vv _ Gloss=explain|SpaceAfter=No 11 非 非 ADV v,副詞,否定,体言否定 Polarity=Neg 15 advmod _ Gloss=[negator-of-nouns]|SpaceAfter=No 12 眾 衆 NOUN n,名詞,人,役割 _ 13 amod _ Gloss=multitude|SpaceAfter=No 13 生 生 NOUN n,名詞,人,人 _ 15 nsubj _ SpaceAfter=No 14 是 是 PRON n,代名詞,指示,* PronType=Dem 15 expl _ Gloss=this|SpaceAfter=No 15 名 名 VERB v,動詞,行為,伝達 _ 8 ccomp _ Gloss=name|SpaceAfter=No 16 眾 衆 VERB v,動詞,描写,量 Degree=Pos 17 amod _ Gloss=numerous|SpaceAfter=No 17 生 生 NOUN n,名詞,人,人 _ 15 obj _ SpaceAfter=No # text = 佛言須菩提彼非眾生非不眾生何以故須菩提眾生眾生者如來說非眾生是名眾生 1 佛 佛 NOUN n,名詞,主体,神仏 _ 2 nsubj _ Gloss=Buddha|SpaceAfter=No 2 言 言 VERB v,動詞,行為,伝達 _ 0 root _ Gloss=speak|SpaceAfter=No 3 須 須 PROPN n,名詞,人,姓氏 NameType=Sur 8 nsubj _ Gloss=[surname]|SpaceAfter=No 4 菩提 菩提 PROPN n,名詞,人,名 NameType=Giv 3 flat _ Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No 5 彼 彼 PRON n,代名詞,指示,* PronType=Dem 8 nsubj _ Gloss=that|SpaceAfter=No 6 非 非 ADV v,副詞,否定,体言否定 Polarity=Neg 8 advmod _ Gloss=[negator-of-nouns]|SpaceAfter=No 7 眾 衆 VERB v,動詞,描写,量 Degree=Pos 8 amod _ Gloss=numerous|SpaceAfter=No 8 生 生 NOUN n,名詞,人,人 _ 12 csubj _ SpaceAfter=No 9 非 非 ADV v,副詞,否定,体言否定 Polarity=Neg 12 advmod _ Gloss=[negator-of-nouns]|SpaceAfter=No 10 不 不 ADV v,副詞,否定,無界 Polarity=Neg 12 advmod _ Gloss=not|SpaceAfter=No 11 眾 衆 VERB v,動詞,描写,量 Degree=Pos 12 amod _ Gloss=numerous|SpaceAfter=No 12 生 生 NOUN n,名詞,人,人 _ _ _ _ SpaceAfter=No 13 何 何 PRON n,代名詞,疑問,* PronType=Int 14 obj _ Gloss=what|SpaceAfter=No 14 以 以 VERB v,動詞,行為,動作 _ _ _ _ Gloss=use|SpaceAfter=No 15 故 故 NOUN n,名詞,思考,* _ 14 obj _ Gloss=reason|SpaceAfter=No 16 須 須 PROPN n,名詞,人,姓氏 NameType=Sur 17 advmod _ Gloss=[surname]|SpaceAfter=No 17 菩提 菩提 PROPN n,名詞,人,名 NameType=Giv 22 acl _ Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No 18 眾 衆 VERB v,動詞,描写,量 Degree=Pos 19 amod _ Gloss=numerous|SpaceAfter=No 19 生 生 NOUN n,名詞,行為,* _ 17 conj _ Gloss=life|SpaceAfter=No 20 眾 衆 VERB v,動詞,描写,量 Degree=Pos 21 nmod _ Gloss=numerous|SpaceAfter=No 21 生 生 NOUN n,名詞,人,人 _ 19 conj _ SpaceAfter=No 22 者 者 PART p,助詞,提示,* _ 30 nsubj _ Gloss=that-which|SpaceAfter=No 23 如 如 NOUN n,名詞,人,人 _ _ _ _ SpaceAfter=No 24 來 來 NOUN n,名詞,人,役割 _ 23 ccomp _ SpaceAfter=No 25 說 說 VERB v,動詞,行為,伝達 _ 24 flat:vv _ Gloss=explain|SpaceAfter=No 26 非 非 ADV v,副詞,否定,体言否定 Polarity=Neg 30 advmod _ Gloss=[negator-of-nouns]|SpaceAfter=No 27 眾 衆 NOUN n,名詞,人,役割 _ 28 amod _ Gloss=multitude|SpaceAfter=No 28 生 生 NOUN n,名詞,人,人 _ 30 nsubj _ SpaceAfter=No 29 是 是 PRON n,代名詞,指示,* PronType=Dem 30 expl _ Gloss=this|SpaceAfter=No 30 名 名 VERB v,動詞,行為,伝達 _ 23 ccomp _ Gloss=name|SpaceAfter=No 31 眾 衆 VERB v,動詞,描写,量 Degree=Pos 32 amod _ Gloss=numerous|SpaceAfter=No 32 生 生 NOUN n,名詞,人,人 _ 30 obj _ SpaceAfter=No