Commit 8bf7a484 authored by kanbun's avatar kanbun
Browse files

API editor-kanbun kanripo/kR6i0076/012/008.txt

parent 7c7a7fa0
Loading
Loading
Loading
Loading
+27 −25
Original line number Diff line number Diff line
@@ -32,7 +32,7 @@
7	生	生	VERB	v,動詞,変化,生物	_	6	parataxis	_	Gloss=alive|SpaceAfter=No
8	此	此	PRON	n,代名詞,指示,*	PronType=Dem	7	obj	_	Gloss=this|SpaceAfter=No

# text = 舍利弗沒者為虛誑法敗壞之相生者為虛誑法相續之相菩薩雖沒不盡善本雖生不長諸惡
# text = 舍利弗沒者為虛誑法敗壞之相
1	舍利弗	舍利弗	PROPN	n,名詞,人,名	NameType=Giv	11	vocative	_	Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No
2	沒	沒	VERB	v,動詞,変化,生物	_	3	amod	_	Gloss=die|SpaceAfter=No
3	者	者	PART	p,助詞,提示,*	_	4	nsubj	_	Gloss=that-which|SpaceAfter=No
@@ -44,28 +44,30 @@
9	壞	壞	VERB	v,動詞,変化,性質	_	8	flat:vv	_	Gloss=collapse|SpaceAfter=No
10	之	之	SCONJ	p,助詞,接続,属格	_	8	case	_	Gloss='s|SpaceAfter=No
11	相	相	NOUN	n,名詞,不可譲,身体	_	0	root	_	SpaceAfter=No
12	生	生	VERB	v,動詞,変化,生物	_	13	amod	_	Gloss=alive|SpaceAfter=No
13	者	者	PART	p,助詞,提示,*	_	14	nsubj	_	Gloss=that-which|SpaceAfter=No
14	為	爲	VERB	v,動詞,存在,存在	VerbType=Cop	_	_	_	Gloss=be|SpaceAfter=No
15	虛	虛	VERB	v,動詞,描写,形質	Degree=Pos	17	amod	_	Gloss=empty|SpaceAfter=No
16	誑	誑	VERB	v,動詞,描写,態度	Degree=Pos	15	flat:vv	_	SpaceAfter=No
17	法	法	NOUN	n,名詞,制度,儀礼	_	14	obj	_	Gloss=law|SpaceAfter=No
18	相	相	ADV	v,副詞,範囲,共同	_	19	advmod	_	Gloss=each-other|SpaceAfter=No
19	續	續	VERB	v,動詞,行為,動作	_	21	acl	_	Gloss=continue|SpaceAfter=No
20	之	之	SCONJ	p,助詞,接続,属格	_	19	mark	_	Gloss='s|SpaceAfter=No
21	相	相	NOUN	n,名詞,不可譲,身体	_	_	_	_	SpaceAfter=No
22	菩	菩	NOUN	n,名詞,人,人	_	23	compound	_	SpaceAfter=No
23	薩	薩	NOUN	n,名詞,人,役割	_	25	nsubj	_	SpaceAfter=No
24	雖	雖	ADV	v,副詞,判断,逆接	_	25	advmod	_	Gloss=although|SpaceAfter=No
25	沒	沒	VERB	v,動詞,変化,生物	_	_	_	_	Gloss=die|SpaceAfter=No
26	不	不	ADV	v,副詞,否定,無界	Polarity=Neg	27	advmod	_	Gloss=not|SpaceAfter=No
27	盡	盡	VERB	v,動詞,行為,動作	_	_	_	_	Gloss=exhaust|SpaceAfter=No
28	善	善	NOUN	n,名詞,描写,態度	_	29	amod	_	Gloss=good|SpaceAfter=No
29	本	本	NOUN	n,名詞,描写,形質	_	27	obj	_	Gloss=base|SpaceAfter=No
30	雖	雖	ADV	v,副詞,判断,逆接	_	31	advmod	_	Gloss=although|SpaceAfter=No
31	生	生	VERB	v,動詞,変化,生物	_	_	_	_	Gloss=alive|SpaceAfter=No
32	不	不	ADV	v,副詞,否定,無界	Polarity=Neg	33	advmod	_	Gloss=not|SpaceAfter=No
33	長	長	VERB	v,動詞,変化,生物	_	_	_	_	Gloss=long-last|SpaceAfter=No
34	諸	諸	NOUN	n,名詞,数量,*	_	33	iobj	_	Gloss=[plural]|SpaceAfter=No
35	惡	惡	NOUN	n,名詞,描写,態度	_	33	obj	_	Gloss=bad|SpaceAfter=No

# text = 生者為虛誑法相續之相菩薩雖沒不盡善本雖生不長諸惡
1	生	生	VERB	v,動詞,変化,生物	_	2	amod	_	Gloss=alive|SpaceAfter=No
2	者	者	PART	p,助詞,提示,*	_	3	nsubj	_	Gloss=that-which|SpaceAfter=No
3	為	爲	VERB	v,動詞,存在,存在	VerbType=Cop	10	cop	_	Gloss=be|SpaceAfter=No
4	虛	虛	VERB	v,動詞,描写,形質	Degree=Pos	6	amod	_	Gloss=empty|SpaceAfter=No
5	誑	誑	VERB	v,動詞,描写,態度	Degree=Pos	4	flat:vv	_	SpaceAfter=No
6	法	法	NOUN	n,名詞,制度,儀礼	_	3	obj	_	Gloss=law|SpaceAfter=No
7	相	相	ADV	v,副詞,範囲,共同	_	8	advmod	_	Gloss=each-other|SpaceAfter=No
8	續	續	VERB	v,動詞,行為,動作	_	10	acl	_	Gloss=continue|SpaceAfter=No
9	之	之	SCONJ	p,助詞,接続,属格	_	8	mark	_	Gloss='s|SpaceAfter=No
10	相	相	NOUN	n,名詞,不可譲,身体	_	0	root	_	SpaceAfter=No
11	菩	菩	NOUN	n,名詞,人,人	_	12	compound	_	SpaceAfter=No
12	薩	薩	NOUN	n,名詞,人,役割	_	14	nsubj	_	SpaceAfter=No
13	雖	雖	ADV	v,副詞,判断,逆接	_	14	advmod	_	Gloss=although|SpaceAfter=No
14	沒	沒	VERB	v,動詞,変化,生物	_	_	_	_	Gloss=die|SpaceAfter=No
15	不	不	ADV	v,副詞,否定,無界	Polarity=Neg	16	advmod	_	Gloss=not|SpaceAfter=No
16	盡	盡	VERB	v,動詞,行為,動作	_	_	_	_	Gloss=exhaust|SpaceAfter=No
17	善	善	NOUN	n,名詞,描写,態度	_	18	amod	_	Gloss=good|SpaceAfter=No
18	本	本	NOUN	n,名詞,描写,形質	_	16	obj	_	Gloss=base|SpaceAfter=No
19	雖	雖	ADV	v,副詞,判断,逆接	_	20	advmod	_	Gloss=although|SpaceAfter=No
20	生	生	VERB	v,動詞,変化,生物	_	_	_	_	Gloss=alive|SpaceAfter=No
21	不	不	ADV	v,副詞,否定,無界	Polarity=Neg	22	advmod	_	Gloss=not|SpaceAfter=No
22	長	長	VERB	v,動詞,変化,生物	_	_	_	_	Gloss=long-last|SpaceAfter=No
23	諸	諸	NOUN	n,名詞,数量,*	_	22	iobj	_	Gloss=[plural]|SpaceAfter=No
24	惡	惡	NOUN	n,名詞,描写,態度	_	22	obj	_	Gloss=bad|SpaceAfter=No