Commit 86a625a3 authored by kanbun's avatar kanbun
Browse files

API editor-kanbun kanripo/kR4a0001/009/003.txt

parent 7b3686a9
Loading
Loading
Loading
Loading
+28 −26
Original line number Diff line number Diff line
@@ -5,31 +5,33 @@
4	下	下	VERB	v,動詞,行為,動作	_	0	root	_	Gloss=go-down|SpaceAfter=No
5	招	招	VERB	v,動詞,行為,動作	_	4	parataxis	_	Gloss=invite|SpaceAfter=No

# text = 曰魂兮歸來去君之恆幹何為四方些舍君之樂處而離彼不祥些
# text = 曰
1	曰	曰	VERB	v,動詞,行為,伝達	_	0	root	_	Gloss=say|SpaceAfter=No
2	魂	魂	NOUN	n,名詞,不可譲,身体	_	6	nsubj	_	Gloss=spiritual-soul|SpaceAfter=No
3	兮	兮	PART	p,助詞,句末,*	_	2	case	_	Gloss=[filler-character]|SpaceAfter=No
4	歸	歸	VERB	v,動詞,行為,移動	_	6	advmod	_	Gloss=return|SpaceAfter=No
5	來	來	PART	p,助詞,句末,*	_	4	flat:vv	_	SpaceAfter=No
6	去	去	VERB	v,動詞,行為,移動	_	_	_	_	Gloss=go-away|SpaceAfter=No
7	君	君	NOUN	n,名詞,人,役割	_	10	nmod	_	Gloss=ruler|SpaceAfter=No
8	之	之	VERB	v,動詞,行為,移動	_	7	case	_	Gloss=go|SpaceAfter=No
9	恆	恆	PROPN	n,名詞,固定物,地名	Case=Loc|NameType=Geo	10	advmod	_	Gloss=[place-name]|SpaceAfter=No
10	幹	幹	PROPN	n,名詞,固定物,地名	Case=Loc|NameType=Geo	6	ccomp	_	Gloss=[place-name]|SpaceAfter=No
11	何	何	ADV	v,副詞,疑問,原因	AdvType=Cau	15	nsubj	_	Gloss=what|SpaceAfter=No
12	為	爲	VERB	v,動詞,存在,存在	VerbType=Cop	15	cop	_	Gloss=be|SpaceAfter=No
13	四	四	NUM	n,数詞,数字,*	_	14	nummod	_	Gloss=four|SpaceAfter=No
14	方	方	NOUN	n,名詞,固定物,関係	Case=Loc	15	nmod	_	Gloss=direction|SpaceAfter=No
15	些	些	PART	p,助詞,句末,*	_	_	_	_	SpaceAfter=No
16	舍	舍	VERB	v,動詞,行為,得失	_	_	_	_	Gloss=release|SpaceAfter=No
17	君	君	NOUN	n,名詞,人,役割	_	20	nmod	_	Gloss=ruler|SpaceAfter=No
18	之	之	SCONJ	p,助詞,接続,属格	_	17	case	_	Gloss='s|SpaceAfter=No
19	樂	樂	NOUN	n,名詞,描写,態度	_	20	amod	_	Gloss=joy|SpaceAfter=No
20	處	處	VERB	v,動詞,行為,設置	_	16	obj	_	Gloss=place|SpaceAfter=No
21	而	而	CCONJ	p,助詞,接続,並列	_	22	advmod	_	Gloss=and|SpaceAfter=No
22	離	離	VERB	v,動詞,行為,移動	_	_	_	_	Gloss=leave|SpaceAfter=No
23	彼	彼	PRON	n,代名詞,指示,*	PronType=Dem	25	nsubj	_	Gloss=that|SpaceAfter=No
24	不	不	ADV	v,副詞,否定,無界	Polarity=Neg	25	advmod	_	Gloss=not|SpaceAfter=No
25	祥	祥	VERB	v,動詞,描写,形質	Degree=Pos	22	ccomp	_	Gloss=auspicious|SpaceAfter=No
26	些	些	PART	p,助詞,句末,*	_	25	flat:vv	_	SpaceAfter=No

# text = 魂兮歸來去君之恆幹何為四方些舍君之樂處而離彼不祥些
1	魂	魂	NOUN	n,名詞,不可譲,身体	_	3	nsubj	_	Gloss=spiritual-soul|SpaceAfter=No
2	兮	兮	PART	p,助詞,句末,*	_	1	case	_	Gloss=[filler-character]|SpaceAfter=No
3	歸	歸	VERB	v,動詞,行為,移動	_	0	root	_	Gloss=return|SpaceAfter=No
4	來	來	PART	p,助詞,句末,*	_	3	parataxis	_	SpaceAfter=No
5	去	去	VERB	v,動詞,行為,移動	_	_	_	_	Gloss=go-away|SpaceAfter=No
6	君	君	NOUN	n,名詞,人,役割	_	9	nmod	_	Gloss=ruler|SpaceAfter=No
7	之	之	VERB	v,動詞,行為,移動	_	6	case	_	Gloss=go|SpaceAfter=No
8	恆	恆	PROPN	n,名詞,固定物,地名	Case=Loc|NameType=Geo	9	advmod	_	Gloss=[place-name]|SpaceAfter=No
9	幹	幹	PROPN	n,名詞,固定物,地名	Case=Loc|NameType=Geo	5	ccomp	_	Gloss=[place-name]|SpaceAfter=No
10	何	何	ADV	v,副詞,疑問,原因	AdvType=Cau	14	nsubj	_	Gloss=what|SpaceAfter=No
11	為	爲	VERB	v,動詞,存在,存在	VerbType=Cop	14	cop	_	Gloss=be|SpaceAfter=No
12	四	四	NUM	n,数詞,数字,*	_	13	nummod	_	Gloss=four|SpaceAfter=No
13	方	方	NOUN	n,名詞,固定物,関係	Case=Loc	14	nmod	_	Gloss=direction|SpaceAfter=No
14	些	些	PART	p,助詞,句末,*	_	_	_	_	SpaceAfter=No
15	舍	舍	VERB	v,動詞,行為,得失	_	_	_	_	Gloss=release|SpaceAfter=No
16	君	君	NOUN	n,名詞,人,役割	_	19	nmod	_	Gloss=ruler|SpaceAfter=No
17	之	之	SCONJ	p,助詞,接続,属格	_	16	case	_	Gloss='s|SpaceAfter=No
18	樂	樂	NOUN	n,名詞,描写,態度	_	19	amod	_	Gloss=joy|SpaceAfter=No
19	處	處	VERB	v,動詞,行為,設置	_	15	obj	_	Gloss=place|SpaceAfter=No
20	而	而	CCONJ	p,助詞,接続,並列	_	21	advmod	_	Gloss=and|SpaceAfter=No
21	離	離	VERB	v,動詞,行為,移動	_	_	_	_	Gloss=leave|SpaceAfter=No
22	彼	彼	PRON	n,代名詞,指示,*	PronType=Dem	24	nsubj	_	Gloss=that|SpaceAfter=No
23	不	不	ADV	v,副詞,否定,無界	Polarity=Neg	24	advmod	_	Gloss=not|SpaceAfter=No
24	祥	祥	VERB	v,動詞,描写,形質	Degree=Pos	21	ccomp	_	Gloss=auspicious|SpaceAfter=No
25	些	些	PART	p,助詞,句末,*	_	24	flat:vv	_	SpaceAfter=No