Loading kanripo/kR1h0004/007/028.txt +17 −18 Original line number Diff line number Diff line # text = 子曰 1 子 子 NOUN n,名詞,人,人 _ 2 nsubj _ Gloss=master|SpaceAfter=No 2 曰 曰 VERB v,動詞,行為,伝達 _ _ _ _ SpaceAfter=No 2 曰 曰 VERB v,動詞,行為,伝達 _ 0 root _ Gloss=say|SpaceAfter=No # text = 聖人 1 聖 聖 NOUN n,名詞,人,役割 _ 2 nmod _ SpaceAfter=No 2 人 人 NOUN n,名詞,人,人 _ _ _ _ SpaceAfter=No 1 聖 聖 NOUN n,名詞,人,役割 _ 2 nmod _ Gloss=sage|SpaceAfter=No 2 人 人 NOUN n,名詞,人,人 _ 0 root _ Gloss=person|SpaceAfter=No # text = 吾不得而見之矣 1 吾 吾 PRON n,代名詞,人称,起格 _ 5 nsubj _ SpaceAfter=No 2 不 不 ADV v,副詞,否定,無界 _ 3 advmod _ SpaceAfter=No 3 得 得 AUX v,助動詞,可能,* _ 5 aux _ SpaceAfter=No 4 而 而 CCONJ p,助詞,接続,並列 _ 3 advmod _ SpaceAfter=No 5 見 見 VERB v,動詞,行為,動作 _ _ _ _ SpaceAfter=No 6 之 之 PRON n,代名詞,人称,止格 _ 5 obj _ SpaceAfter=No 7 矣 矣 PART p,助詞,句末,* _ 5 discourse:sp _ SpaceAfter=No 1 吾 吾 PRON n,代名詞,人称,起格 _ 5 nsubj _ Gloss=[1]|SpaceAfter=No 2 不 不 ADV v,副詞,否定,無界 _ 3 advmod _ Gloss=not|SpaceAfter=No 3 得 得 AUX v,助動詞,可能,* _ 5 aux _ Gloss=must|SpaceAfter=No 4 而 而 CCONJ p,助詞,接続,並列 _ 3 advmod _ Gloss=and|SpaceAfter=No 5 見 見 VERB v,動詞,行為,動作 _ 0 root _ Gloss=see|SpaceAfter=No 6 之 之 PRON n,代名詞,人称,止格 _ 5 obj _ Gloss=[3]|SpaceAfter=No 7 矣 矣 PART p,助詞,句末,* _ 5 discourse:sp _ Gloss=[PFV]|SpaceAfter=No # text = 得見君子者 1 得 得 AUX v,助動詞,可能,* _ 2 aux _ SpaceAfter=No 2 見 見 VERB v,動詞,行為,動作 _ 4 acl _ SpaceAfter=No 3 君子 君子 NOUN n,名詞,人,役割 _ 2 obj _ SpaceAfter=No 4 者 者 PART p,助詞,提示,* _ _ _ _ SpaceAfter=No 1 得 得 AUX v,助動詞,可能,* _ 2 aux _ Gloss=must|SpaceAfter=No 2 見 見 VERB v,動詞,行為,動作 _ 4 acl _ Gloss=see|SpaceAfter=No 3 君子 君子 NOUN n,名詞,人,役割 _ 2 obj _ Gloss=lord|SpaceAfter=No 4 者 者 PART p,助詞,提示,* _ 0 root _ Gloss=that-which|SpaceAfter=No # text = 斯可矣 1 斯 斯 ADV v,副詞,時相,緊接 _ 2 advmod _ SpaceAfter=No 2 可 可 VERB v,動詞,描写,態度 _ _ _ _ SpaceAfter=No 3 矣 矣 PART p,助詞,句末,* _ 2 discourse:sp _ SpaceAfter=No 1 斯 斯 ADV v,副詞,時相,緊接 _ 2 advmod _ Gloss=then|SpaceAfter=No 2 可 可 VERB v,動詞,描写,態度 _ 0 root _ Gloss=permissible|SpaceAfter=No 3 矣 矣 PART p,助詞,句末,* _ 2 discourse:sp _ Gloss=[PFV]|SpaceAfter=No Loading
kanripo/kR1h0004/007/028.txt +17 −18 Original line number Diff line number Diff line # text = 子曰 1 子 子 NOUN n,名詞,人,人 _ 2 nsubj _ Gloss=master|SpaceAfter=No 2 曰 曰 VERB v,動詞,行為,伝達 _ _ _ _ SpaceAfter=No 2 曰 曰 VERB v,動詞,行為,伝達 _ 0 root _ Gloss=say|SpaceAfter=No # text = 聖人 1 聖 聖 NOUN n,名詞,人,役割 _ 2 nmod _ SpaceAfter=No 2 人 人 NOUN n,名詞,人,人 _ _ _ _ SpaceAfter=No 1 聖 聖 NOUN n,名詞,人,役割 _ 2 nmod _ Gloss=sage|SpaceAfter=No 2 人 人 NOUN n,名詞,人,人 _ 0 root _ Gloss=person|SpaceAfter=No # text = 吾不得而見之矣 1 吾 吾 PRON n,代名詞,人称,起格 _ 5 nsubj _ SpaceAfter=No 2 不 不 ADV v,副詞,否定,無界 _ 3 advmod _ SpaceAfter=No 3 得 得 AUX v,助動詞,可能,* _ 5 aux _ SpaceAfter=No 4 而 而 CCONJ p,助詞,接続,並列 _ 3 advmod _ SpaceAfter=No 5 見 見 VERB v,動詞,行為,動作 _ _ _ _ SpaceAfter=No 6 之 之 PRON n,代名詞,人称,止格 _ 5 obj _ SpaceAfter=No 7 矣 矣 PART p,助詞,句末,* _ 5 discourse:sp _ SpaceAfter=No 1 吾 吾 PRON n,代名詞,人称,起格 _ 5 nsubj _ Gloss=[1]|SpaceAfter=No 2 不 不 ADV v,副詞,否定,無界 _ 3 advmod _ Gloss=not|SpaceAfter=No 3 得 得 AUX v,助動詞,可能,* _ 5 aux _ Gloss=must|SpaceAfter=No 4 而 而 CCONJ p,助詞,接続,並列 _ 3 advmod _ Gloss=and|SpaceAfter=No 5 見 見 VERB v,動詞,行為,動作 _ 0 root _ Gloss=see|SpaceAfter=No 6 之 之 PRON n,代名詞,人称,止格 _ 5 obj _ Gloss=[3]|SpaceAfter=No 7 矣 矣 PART p,助詞,句末,* _ 5 discourse:sp _ Gloss=[PFV]|SpaceAfter=No # text = 得見君子者 1 得 得 AUX v,助動詞,可能,* _ 2 aux _ SpaceAfter=No 2 見 見 VERB v,動詞,行為,動作 _ 4 acl _ SpaceAfter=No 3 君子 君子 NOUN n,名詞,人,役割 _ 2 obj _ SpaceAfter=No 4 者 者 PART p,助詞,提示,* _ _ _ _ SpaceAfter=No 1 得 得 AUX v,助動詞,可能,* _ 2 aux _ Gloss=must|SpaceAfter=No 2 見 見 VERB v,動詞,行為,動作 _ 4 acl _ Gloss=see|SpaceAfter=No 3 君子 君子 NOUN n,名詞,人,役割 _ 2 obj _ Gloss=lord|SpaceAfter=No 4 者 者 PART p,助詞,提示,* _ 0 root _ Gloss=that-which|SpaceAfter=No # text = 斯可矣 1 斯 斯 ADV v,副詞,時相,緊接 _ 2 advmod _ SpaceAfter=No 2 可 可 VERB v,動詞,描写,態度 _ _ _ _ SpaceAfter=No 3 矣 矣 PART p,助詞,句末,* _ 2 discourse:sp _ SpaceAfter=No 1 斯 斯 ADV v,副詞,時相,緊接 _ 2 advmod _ Gloss=then|SpaceAfter=No 2 可 可 VERB v,動詞,描写,態度 _ 0 root _ Gloss=permissible|SpaceAfter=No 3 矣 矣 PART p,助詞,句末,* _ 2 discourse:sp _ Gloss=[PFV]|SpaceAfter=No