Commit 84a049f4 authored by FUJITA KAZUNORI's avatar FUJITA KAZUNORI
Browse files

API editor-kanbun kanripo/kR1d0052/026/034.txt

parent 6f3e5576
Loading
Loading
Loading
Loading
+22 −32
Original line number Diff line number Diff line
@@ -3,39 +3,29 @@
2	故	故	NOUN	n,名詞,思考,*	_	5	obl	_	Gloss=reason|SpaceAfter=No
3	君子	君子	NOUN	n,名詞,人,役割	_	5	nsubj	_	Gloss=lord|SpaceAfter=No
4	之	之	SCONJ	p,助詞,接続,属格	_	3	case	_	Gloss='s|SpaceAfter=No
5	教	敎	NOUN	n,名詞,可搬,伝達	_	_	_	_	Gloss=teaching|SpaceAfter=No
5	教	敎	NOUN	n,名詞,可搬,伝達	_	0	root	_	Gloss=teaching|SpaceAfter=No
6	也	也	PART	p,助詞,句末,*	_	5	discourse:sp	_	Gloss=[final-particle]|SpaceAfter=No

# text = 必由其本
1	必	必	ADV	v,副詞,判断,確定	_	4	advmod	_	Gloss=necessarily|SpaceAfter=No
2	由	由	ADP	v,前置詞,源泉,*	_	4	case	_	Gloss=from|SpaceAfter=No
# text = 必由其本順之至也祭其是與故曰祭者教之本也已
1	必	必	ADV	v,副詞,判断,確定	_	2	advmod	_	Gloss=necessarily|SpaceAfter=No
2	由	由	VERB	v,動詞,行為,動作	_	0	root	_	Gloss=proceed-from|SpaceAfter=No
3	其	其	PRON	n,代名詞,人称,起格	_	4	det	_	Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No
4	本	本	NOUN	n,名詞,描写,形質	_	_	_	_	Gloss=base|SpaceAfter=No

# text = 順之至也
1	順	順	VERB	v,動詞,行為,交流	_	3	csubj	_	Gloss=follow|SpaceAfter=No
2	之	之	PRON	n,代名詞,人称,止格	_	1	obj	_	Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No
3	至	至	VERB	v,動詞,行為,移動	_	_	_	_	Gloss=arrive|SpaceAfter=No
4	也	也	PART	p,助詞,句末,*	_	3	discourse:sp	_	Gloss=[final-particle]|SpaceAfter=No

# text = 祭其是與
1	祭	祭	VERB	v,動詞,行為,儀礼	_	_	_	_	Gloss=sacrifice|SpaceAfter=No
2	其	其	PRON	n,代名詞,人称,起格	_	3	det	_	Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No
3	是	是	NOUN	n,名詞,描写,態度	_	1	obj	_	Gloss=right|SpaceAfter=No
4	與	與	PART	p,助詞,句末,*	_	1	discourse:sp	_	Gloss=[Q]|SpaceAfter=No

# text = 故曰
1	故	故	ADV	v,副詞,判断,確定	_	2	advmod	_	Gloss=therefore|SpaceAfter=No
2	曰	曰	VERB	v,動詞,行為,伝達	_	_	_	_	Gloss=say|SpaceAfter=No

# text = 祭者
1	祭	祭	VERB	v,動詞,行為,儀礼	_	2	amod	_	Gloss=sacrifice|SpaceAfter=No
2	者	者	PART	p,助詞,提示,*	_	_	_	_	Gloss=that-which|SpaceAfter=No

# text = 教之本也已
1	教	敎	NOUN	n,名詞,可搬,伝達	_	3	nsubj	_	Gloss=teaching|SpaceAfter=No
2	之	之	SCONJ	p,助詞,接続,属格	_	1	case	_	Gloss='s|SpaceAfter=No
3	本	本	NOUN	n,名詞,描写,形質	_	_	_	_	Gloss=base|SpaceAfter=No
4	也	也	PART	p,助詞,句末,*	_	3	discourse:sp	_	Gloss=[final-particle]|SpaceAfter=No
5	已	已	PART	p,助詞,句末,*	_	3	discourse:sp	_	Gloss=only|SpaceAfter=No
4	本	本	NOUN	n,名詞,描写,形質	_	2	obj	_	Gloss=base|SpaceAfter=No
5	順	順	VERB	v,動詞,行為,交流	_	7	csubj	_	Gloss=follow|SpaceAfter=No
6	之	之	PRON	n,代名詞,人称,止格	_	5	obj	_	Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No
7	至	至	VERB	v,動詞,行為,移動	_	_	_	_	Gloss=arrive|SpaceAfter=No
8	也	也	PART	p,助詞,句末,*	_	7	discourse:sp	_	Gloss=[final-particle]|SpaceAfter=No
9	祭	祭	VERB	v,動詞,行為,儀礼	_	_	_	_	Gloss=sacrifice|SpaceAfter=No
10	其	其	PRON	n,代名詞,人称,起格	_	11	det	_	Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No
11	是	是	NOUN	n,名詞,描写,態度	_	9	obj	_	Gloss=right|SpaceAfter=No
12	與	與	PART	p,助詞,句末,*	_	9	discourse:sp	_	Gloss=[Q]|SpaceAfter=No
13	故	故	ADV	v,副詞,判断,確定	_	14	advmod	_	Gloss=therefore|SpaceAfter=No
14	曰	曰	VERB	v,動詞,行為,伝達	_	_	_	_	Gloss=say|SpaceAfter=No
15	祭	祭	VERB	v,動詞,行為,儀礼	_	16	amod	_	Gloss=sacrifice|SpaceAfter=No
16	者	者	PART	p,助詞,提示,*	_	_	_	_	Gloss=that-which|SpaceAfter=No
17	教	敎	NOUN	n,名詞,可搬,伝達	_	19	nsubj	_	Gloss=teaching|SpaceAfter=No
18	之	之	SCONJ	p,助詞,接続,属格	_	17	case	_	Gloss='s|SpaceAfter=No
19	本	本	NOUN	n,名詞,描写,形質	_	_	_	_	Gloss=base|SpaceAfter=No
20	也	也	PART	p,助詞,句末,*	_	19	discourse:sp	_	Gloss=[final-particle]|SpaceAfter=No
21	已	已	PART	p,助詞,句末,*	_	19	discourse:sp	_	Gloss=only|SpaceAfter=No