Loading kanripo/kR2e0003/128/002.txt +27 −25 Original line number Diff line number Diff line # text = 秦伐韓楚趙必救之是天下以燕賜我也王曰善乃許韓使者而遣之 # text = 秦伐韓 1 秦 秦 PROPN n,名詞,主体,国名 Case=Loc|NameType=Nat 2 nsubj _ Gloss=[country-name]|SpaceAfter=No 2 伐 伐 VERB v,動詞,行為,交流 _ 0 root _ Gloss=hew|SpaceAfter=No 3 韓 韓 PROPN n,名詞,主体,国名 Case=Loc|NameType=Nat 2 obj _ Gloss=[country-name]|SpaceAfter=No 4 楚 楚 PROPN n,名詞,主体,国名 Case=Loc|NameType=Nat 7 nsubj _ Gloss=[country-name]|SpaceAfter=No 5 趙 趙 PROPN n,名詞,主体,国名 Case=Loc|NameType=Nat 4 conj _ Gloss=[country-name]|SpaceAfter=No 6 必 必 ADV v,副詞,判断,確定 _ 7 advmod _ Gloss=necessarily|SpaceAfter=No 7 救 救 VERB v,動詞,行為,動作 _ _ _ _ Gloss=rescue|SpaceAfter=No 8 之 之 PRON n,代名詞,人称,止格 Person=3|PronType=Prs 7 obj _ Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No 9 是 是 PRON n,代名詞,指示,* PronType=Dem 14 nsubj _ Gloss=this|SpaceAfter=No 10 天 天 NOUN n,名詞,制度,場 Case=Loc 11 compound _ Gloss=heaven|SpaceAfter=No 11 下 下 NOUN n,名詞,固定物,関係 Case=Loc 14 nsubj _ Gloss=down|SpaceAfter=No 12 以 以 VERB v,動詞,行為,動作 _ 14 advcl _ Gloss=use|SpaceAfter=No 13 燕 燕 PROPN n,名詞,主体,国名 Case=Loc|NameType=Nat 12 obj _ Gloss=[country-name]|SpaceAfter=No 14 賜 賜 VERB v,動詞,行為,交流 _ _ _ _ Gloss=bestow|SpaceAfter=No 15 我 我 PRON n,代名詞,人称,止格 Person=1|PronType=Prs 14 obj _ Gloss=[1PRON]|SpaceAfter=No 16 也 也 PART p,助詞,句末,* _ 14 discourse:sp _ Gloss=[final-particle]|SpaceAfter=No 17 王 王 NOUN n,名詞,人,役割 _ 18 nsubj _ Gloss=king|SpaceAfter=No 18 曰 曰 VERB v,動詞,行為,伝達 _ _ _ _ Gloss=say|SpaceAfter=No 19 善 善 VERB v,動詞,描写,態度 Degree=Pos _ _ _ Gloss=good|SpaceAfter=No 20 乃 乃 ADV v,副詞,時相,緊接 AdvType=Tim 21 advmod _ Gloss=then|SpaceAfter=No 21 許 許 VERB v,動詞,行為,態度 _ _ _ _ Gloss=permit|SpaceAfter=No 22 韓 韓 PROPN n,名詞,主体,国名 Case=Loc|NameType=Nat 24 nmod _ Gloss=[country-name]|SpaceAfter=No 23 使 使 VERB v,動詞,行為,使役 _ 24 amod _ Gloss=[make-to-do]|SpaceAfter=No 24 者 者 PART p,助詞,提示,* _ 21 obj _ Gloss=that-which|SpaceAfter=No 25 而 而 CCONJ p,助詞,接続,並列 _ 26 cc _ Gloss=and|SpaceAfter=No 26 遣 遣 VERB v,動詞,行為,使役 _ 21 conj _ Gloss=send|SpaceAfter=No 27 之 之 PRON n,代名詞,人称,止格 Person=3|PronType=Prs 26 obj _ Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No # text = 楚趙必救之是天下以燕賜我也王曰善乃許韓使者而遣之 1 楚 楚 PROPN n,名詞,主体,国名 Case=Loc|NameType=Nat 4 nsubj _ Gloss=[country-name]|SpaceAfter=No 2 趙 趙 PROPN n,名詞,主体,国名 Case=Loc|NameType=Nat 1 conj _ Gloss=[country-name]|SpaceAfter=No 3 必 必 ADV v,副詞,判断,確定 _ 4 advmod _ Gloss=necessarily|SpaceAfter=No 4 救 救 VERB v,動詞,行為,動作 _ 0 root _ Gloss=rescue|SpaceAfter=No 5 之 之 PRON n,代名詞,人称,止格 Person=3|PronType=Prs 4 obj _ Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No 6 是 是 PRON n,代名詞,指示,* PronType=Dem 11 nsubj _ Gloss=this|SpaceAfter=No 7 天 天 NOUN n,名詞,制度,場 Case=Loc 8 compound _ Gloss=heaven|SpaceAfter=No 8 下 下 NOUN n,名詞,固定物,関係 Case=Loc 11 nsubj _ Gloss=down|SpaceAfter=No 9 以 以 VERB v,動詞,行為,動作 _ 11 advcl _ Gloss=use|SpaceAfter=No 10 燕 燕 PROPN n,名詞,主体,国名 Case=Loc|NameType=Nat 9 obj _ Gloss=[country-name]|SpaceAfter=No 11 賜 賜 VERB v,動詞,行為,交流 _ _ _ _ Gloss=bestow|SpaceAfter=No 12 我 我 PRON n,代名詞,人称,止格 Person=1|PronType=Prs 11 obj _ Gloss=[1PRON]|SpaceAfter=No 13 也 也 PART p,助詞,句末,* _ 11 discourse:sp _ Gloss=[final-particle]|SpaceAfter=No 14 王 王 NOUN n,名詞,人,役割 _ 15 nsubj _ Gloss=king|SpaceAfter=No 15 曰 曰 VERB v,動詞,行為,伝達 _ _ _ _ Gloss=say|SpaceAfter=No 16 善 善 VERB v,動詞,描写,態度 Degree=Pos _ _ _ Gloss=good|SpaceAfter=No 17 乃 乃 ADV v,副詞,時相,緊接 AdvType=Tim 18 advmod _ Gloss=then|SpaceAfter=No 18 許 許 VERB v,動詞,行為,態度 _ _ _ _ Gloss=permit|SpaceAfter=No 19 韓 韓 PROPN n,名詞,主体,国名 Case=Loc|NameType=Nat 21 nmod _ Gloss=[country-name]|SpaceAfter=No 20 使 使 VERB v,動詞,行為,使役 _ 21 amod _ Gloss=[make-to-do]|SpaceAfter=No 21 者 者 PART p,助詞,提示,* _ 18 obj _ Gloss=that-which|SpaceAfter=No 22 而 而 CCONJ p,助詞,接続,並列 _ 23 cc _ Gloss=and|SpaceAfter=No 23 遣 遣 VERB v,動詞,行為,使役 _ 18 conj _ Gloss=send|SpaceAfter=No 24 之 之 PRON n,代名詞,人称,止格 Person=3|PronType=Prs 23 obj _ Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No Loading
kanripo/kR2e0003/128/002.txt +27 −25 Original line number Diff line number Diff line # text = 秦伐韓楚趙必救之是天下以燕賜我也王曰善乃許韓使者而遣之 # text = 秦伐韓 1 秦 秦 PROPN n,名詞,主体,国名 Case=Loc|NameType=Nat 2 nsubj _ Gloss=[country-name]|SpaceAfter=No 2 伐 伐 VERB v,動詞,行為,交流 _ 0 root _ Gloss=hew|SpaceAfter=No 3 韓 韓 PROPN n,名詞,主体,国名 Case=Loc|NameType=Nat 2 obj _ Gloss=[country-name]|SpaceAfter=No 4 楚 楚 PROPN n,名詞,主体,国名 Case=Loc|NameType=Nat 7 nsubj _ Gloss=[country-name]|SpaceAfter=No 5 趙 趙 PROPN n,名詞,主体,国名 Case=Loc|NameType=Nat 4 conj _ Gloss=[country-name]|SpaceAfter=No 6 必 必 ADV v,副詞,判断,確定 _ 7 advmod _ Gloss=necessarily|SpaceAfter=No 7 救 救 VERB v,動詞,行為,動作 _ _ _ _ Gloss=rescue|SpaceAfter=No 8 之 之 PRON n,代名詞,人称,止格 Person=3|PronType=Prs 7 obj _ Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No 9 是 是 PRON n,代名詞,指示,* PronType=Dem 14 nsubj _ Gloss=this|SpaceAfter=No 10 天 天 NOUN n,名詞,制度,場 Case=Loc 11 compound _ Gloss=heaven|SpaceAfter=No 11 下 下 NOUN n,名詞,固定物,関係 Case=Loc 14 nsubj _ Gloss=down|SpaceAfter=No 12 以 以 VERB v,動詞,行為,動作 _ 14 advcl _ Gloss=use|SpaceAfter=No 13 燕 燕 PROPN n,名詞,主体,国名 Case=Loc|NameType=Nat 12 obj _ Gloss=[country-name]|SpaceAfter=No 14 賜 賜 VERB v,動詞,行為,交流 _ _ _ _ Gloss=bestow|SpaceAfter=No 15 我 我 PRON n,代名詞,人称,止格 Person=1|PronType=Prs 14 obj _ Gloss=[1PRON]|SpaceAfter=No 16 也 也 PART p,助詞,句末,* _ 14 discourse:sp _ Gloss=[final-particle]|SpaceAfter=No 17 王 王 NOUN n,名詞,人,役割 _ 18 nsubj _ Gloss=king|SpaceAfter=No 18 曰 曰 VERB v,動詞,行為,伝達 _ _ _ _ Gloss=say|SpaceAfter=No 19 善 善 VERB v,動詞,描写,態度 Degree=Pos _ _ _ Gloss=good|SpaceAfter=No 20 乃 乃 ADV v,副詞,時相,緊接 AdvType=Tim 21 advmod _ Gloss=then|SpaceAfter=No 21 許 許 VERB v,動詞,行為,態度 _ _ _ _ Gloss=permit|SpaceAfter=No 22 韓 韓 PROPN n,名詞,主体,国名 Case=Loc|NameType=Nat 24 nmod _ Gloss=[country-name]|SpaceAfter=No 23 使 使 VERB v,動詞,行為,使役 _ 24 amod _ Gloss=[make-to-do]|SpaceAfter=No 24 者 者 PART p,助詞,提示,* _ 21 obj _ Gloss=that-which|SpaceAfter=No 25 而 而 CCONJ p,助詞,接続,並列 _ 26 cc _ Gloss=and|SpaceAfter=No 26 遣 遣 VERB v,動詞,行為,使役 _ 21 conj _ Gloss=send|SpaceAfter=No 27 之 之 PRON n,代名詞,人称,止格 Person=3|PronType=Prs 26 obj _ Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No # text = 楚趙必救之是天下以燕賜我也王曰善乃許韓使者而遣之 1 楚 楚 PROPN n,名詞,主体,国名 Case=Loc|NameType=Nat 4 nsubj _ Gloss=[country-name]|SpaceAfter=No 2 趙 趙 PROPN n,名詞,主体,国名 Case=Loc|NameType=Nat 1 conj _ Gloss=[country-name]|SpaceAfter=No 3 必 必 ADV v,副詞,判断,確定 _ 4 advmod _ Gloss=necessarily|SpaceAfter=No 4 救 救 VERB v,動詞,行為,動作 _ 0 root _ Gloss=rescue|SpaceAfter=No 5 之 之 PRON n,代名詞,人称,止格 Person=3|PronType=Prs 4 obj _ Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No 6 是 是 PRON n,代名詞,指示,* PronType=Dem 11 nsubj _ Gloss=this|SpaceAfter=No 7 天 天 NOUN n,名詞,制度,場 Case=Loc 8 compound _ Gloss=heaven|SpaceAfter=No 8 下 下 NOUN n,名詞,固定物,関係 Case=Loc 11 nsubj _ Gloss=down|SpaceAfter=No 9 以 以 VERB v,動詞,行為,動作 _ 11 advcl _ Gloss=use|SpaceAfter=No 10 燕 燕 PROPN n,名詞,主体,国名 Case=Loc|NameType=Nat 9 obj _ Gloss=[country-name]|SpaceAfter=No 11 賜 賜 VERB v,動詞,行為,交流 _ _ _ _ Gloss=bestow|SpaceAfter=No 12 我 我 PRON n,代名詞,人称,止格 Person=1|PronType=Prs 11 obj _ Gloss=[1PRON]|SpaceAfter=No 13 也 也 PART p,助詞,句末,* _ 11 discourse:sp _ Gloss=[final-particle]|SpaceAfter=No 14 王 王 NOUN n,名詞,人,役割 _ 15 nsubj _ Gloss=king|SpaceAfter=No 15 曰 曰 VERB v,動詞,行為,伝達 _ _ _ _ Gloss=say|SpaceAfter=No 16 善 善 VERB v,動詞,描写,態度 Degree=Pos _ _ _ Gloss=good|SpaceAfter=No 17 乃 乃 ADV v,副詞,時相,緊接 AdvType=Tim 18 advmod _ Gloss=then|SpaceAfter=No 18 許 許 VERB v,動詞,行為,態度 _ _ _ _ Gloss=permit|SpaceAfter=No 19 韓 韓 PROPN n,名詞,主体,国名 Case=Loc|NameType=Nat 21 nmod _ Gloss=[country-name]|SpaceAfter=No 20 使 使 VERB v,動詞,行為,使役 _ 21 amod _ Gloss=[make-to-do]|SpaceAfter=No 21 者 者 PART p,助詞,提示,* _ 18 obj _ Gloss=that-which|SpaceAfter=No 22 而 而 CCONJ p,助詞,接続,並列 _ 23 cc _ Gloss=and|SpaceAfter=No 23 遣 遣 VERB v,動詞,行為,使役 _ 18 conj _ Gloss=send|SpaceAfter=No 24 之 之 PRON n,代名詞,人称,止格 Person=3|PronType=Prs 23 obj _ Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No