Loading kanripo/kR1d0052/003/133.txt +9 −8 Original line number Diff line number Diff line Loading @@ -19,18 +19,19 @@ # text = 請 1 請 請 VERB v,動詞,行為,交流 _ 0 root _ Gloss=request|SpaceAfter=No # text = 哭諸異姓之廟於是與哭諸縣氏 # text = 哭諸異姓之廟 1 哭 哭 VERB v,動詞,行為,動作 _ 0 root _ Gloss=cry|SpaceAfter=No 2 諸 諸 PRON n,代名詞,人称,他 _ 1 iobj _ Gloss=this|SpaceAfter=No 3 異 異 VERB v,動詞,描写,形質 _ 4 amod _ Gloss=differ|SpaceAfter=No 4 姓 姓 NOUN n,名詞,不可譲,属性 _ 6 nmod _ Gloss=surname|SpaceAfter=No 5 之 之 SCONJ p,助詞,接続,属格 _ 4 case _ Gloss='s|SpaceAfter=No 6 廟 廟 NOUN n,名詞,固定物,建造物 _ 1 obj _ Gloss=ancestral-temple|SpaceAfter=No 7 於 於 ADP v,前置詞,基盤,* _ 8 case _ Gloss=at|SpaceAfter=No 8 是 是 PRON n,代名詞,指示,* _ 10 obl _ Gloss=this|SpaceAfter=No 9 與 與 ADP v,前置詞,関係,* _ 10 cc _ Gloss=associate-with|SpaceAfter=No 10 哭 哭 VERB v,動詞,行為,動作 _ _ _ _ Gloss=cry|SpaceAfter=No 11 諸 諸 PRON n,代名詞,人称,他 _ 10 obj _ Gloss=this|SpaceAfter=No 12 縣 縣 VERB v,動詞,行為,動作 _ 10 conj _ Gloss=suspend|SpaceAfter=No 13 氏 氏 NOUN n,名詞,不可譲,属性 _ 12 obj _ Gloss=lineage|SpaceAfter=No # text = 於是與哭諸縣氏 1 於 於 ADP v,前置詞,基盤,* _ 2 case _ Gloss=at|SpaceAfter=No 2 是 是 PRON n,代名詞,指示,* _ 4 obl _ Gloss=this|SpaceAfter=No 3 與 與 ADP v,前置詞,関係,* _ 4 case _ Gloss=associate-with|SpaceAfter=No 4 哭 哭 VERB v,動詞,行為,動作 _ 0 root _ Gloss=cry|SpaceAfter=No 5 諸 諸 PRON n,代名詞,人称,他 _ 4 iobj _ Gloss=this|SpaceAfter=No 6 縣氏 縣氏 PROPN n,名詞,人,複合的人名 _ 4 obj _ SpaceAfter=No Loading
kanripo/kR1d0052/003/133.txt +9 −8 Original line number Diff line number Diff line Loading @@ -19,18 +19,19 @@ # text = 請 1 請 請 VERB v,動詞,行為,交流 _ 0 root _ Gloss=request|SpaceAfter=No # text = 哭諸異姓之廟於是與哭諸縣氏 # text = 哭諸異姓之廟 1 哭 哭 VERB v,動詞,行為,動作 _ 0 root _ Gloss=cry|SpaceAfter=No 2 諸 諸 PRON n,代名詞,人称,他 _ 1 iobj _ Gloss=this|SpaceAfter=No 3 異 異 VERB v,動詞,描写,形質 _ 4 amod _ Gloss=differ|SpaceAfter=No 4 姓 姓 NOUN n,名詞,不可譲,属性 _ 6 nmod _ Gloss=surname|SpaceAfter=No 5 之 之 SCONJ p,助詞,接続,属格 _ 4 case _ Gloss='s|SpaceAfter=No 6 廟 廟 NOUN n,名詞,固定物,建造物 _ 1 obj _ Gloss=ancestral-temple|SpaceAfter=No 7 於 於 ADP v,前置詞,基盤,* _ 8 case _ Gloss=at|SpaceAfter=No 8 是 是 PRON n,代名詞,指示,* _ 10 obl _ Gloss=this|SpaceAfter=No 9 與 與 ADP v,前置詞,関係,* _ 10 cc _ Gloss=associate-with|SpaceAfter=No 10 哭 哭 VERB v,動詞,行為,動作 _ _ _ _ Gloss=cry|SpaceAfter=No 11 諸 諸 PRON n,代名詞,人称,他 _ 10 obj _ Gloss=this|SpaceAfter=No 12 縣 縣 VERB v,動詞,行為,動作 _ 10 conj _ Gloss=suspend|SpaceAfter=No 13 氏 氏 NOUN n,名詞,不可譲,属性 _ 12 obj _ Gloss=lineage|SpaceAfter=No # text = 於是與哭諸縣氏 1 於 於 ADP v,前置詞,基盤,* _ 2 case _ Gloss=at|SpaceAfter=No 2 是 是 PRON n,代名詞,指示,* _ 4 obl _ Gloss=this|SpaceAfter=No 3 與 與 ADP v,前置詞,関係,* _ 4 case _ Gloss=associate-with|SpaceAfter=No 4 哭 哭 VERB v,動詞,行為,動作 _ 0 root _ Gloss=cry|SpaceAfter=No 5 諸 諸 PRON n,代名詞,人称,他 _ 4 iobj _ Gloss=this|SpaceAfter=No 6 縣氏 縣氏 PROPN n,名詞,人,複合的人名 _ 4 obj _ SpaceAfter=No