Loading kanripo/kR2e0003/497/006.txt +30 −28 Original line number Diff line number Diff line Loading @@ -13,38 +13,40 @@ # text = 曰 1 曰 曰 VERB v,動詞,行為,伝達 _ 0 root _ Gloss=say|SpaceAfter=No # text = 趙王非賢王也不好道德而好聲色不好仁義而好勇力臣聞其乃欲請所謂陰姬者 # text = 趙王非賢王也 1 趙 趙 PROPN n,名詞,主体,国名 Case=Loc|NameType=Nat 2 nmod _ Gloss=[country-name]|SpaceAfter=No 2 王 王 NOUN n,名詞,人,役割 _ 5 nsubj _ Gloss=king|SpaceAfter=No 3 非 非 ADV v,副詞,否定,体言否定 Polarity=Neg 5 amod _ Gloss=[negator-of-nouns]|SpaceAfter=No 4 賢 賢 VERB v,動詞,描写,態度 Degree=Pos 5 amod _ Gloss=worthy|SpaceAfter=No 5 王 王 NOUN n,名詞,人,役割 _ 0 root _ Gloss=king|SpaceAfter=No 6 也 也 PART p,助詞,句末,* _ 5 discourse:sp _ Gloss=[final-particle]|SpaceAfter=No 7 不 不 ADV v,副詞,否定,無界 Polarity=Neg 8 advmod _ Gloss=not|SpaceAfter=No 8 好 好 VERB v,動詞,行為,態度 _ _ _ _ Gloss=favour|SpaceAfter=No 9 道 道 NOUN n,名詞,制度,儀礼 _ 10 nmod _ Gloss=doctrine|SpaceAfter=No 10 德 德 NOUN n,名詞,描写,態度 _ 8 obj _ Gloss=virtue|SpaceAfter=No 11 而 而 CCONJ p,助詞,接続,並列 _ 12 advmod _ Gloss=and|SpaceAfter=No 12 好 好 VERB v,動詞,行為,態度 _ _ _ _ Gloss=favour|SpaceAfter=No 13 聲 聲 NOUN n,名詞,不可譲,身体 _ 12 obj _ Gloss=voice|SpaceAfter=No 14 色 色 NOUN n,名詞,描写,形質 _ 13 conj _ Gloss=colour|SpaceAfter=No 15 不 不 ADV v,副詞,否定,無界 Polarity=Neg 16 advmod _ Gloss=not|SpaceAfter=No 16 好 好 VERB v,動詞,行為,態度 _ _ _ _ Gloss=favour|SpaceAfter=No 17 仁 仁 NOUN n,名詞,描写,態度 _ 16 obj _ Gloss=benevolence|SpaceAfter=No 18 義 義 NOUN n,名詞,描写,態度 _ 17 conj _ Gloss=righteousness|SpaceAfter=No 19 而 而 CCONJ p,助詞,接続,並列 _ 20 advmod _ Gloss=and|SpaceAfter=No 20 好 好 VERB v,動詞,行為,態度 _ _ _ _ Gloss=favour|SpaceAfter=No 21 勇 勇 NOUN n,名詞,描写,態度 _ 22 amod _ Gloss=bravery|SpaceAfter=No 22 力 力 NOUN n,名詞,不可譲,身体 _ 20 obj _ Gloss=strength|SpaceAfter=No 23 臣 臣 NOUN n,名詞,人,役割 _ 24 nsubj _ Gloss=vassal|SpaceAfter=No 24 聞 聞 VERB v,動詞,行為,伝達 _ _ _ _ Gloss=hear|SpaceAfter=No 25 其 其 PRON n,代名詞,人称,起格 Person=3|PronType=Prs 28 nsubj _ Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No 26 乃 乃 ADV v,副詞,時相,緊接 AdvType=Tim 28 advmod _ Gloss=then|SpaceAfter=No 27 欲 欲 AUX v,助動詞,願望,* Mood=Des 28 aux _ Gloss=wish|SpaceAfter=No 28 請 請 VERB v,動詞,行為,交流 _ 24 ccomp _ Gloss=request|SpaceAfter=No 29 所 所 PART p,助詞,接続,体言化 _ 30 mark _ Gloss=that-which|SpaceAfter=No 30 謂 謂 VERB v,動詞,行為,伝達 _ 33 acl _ Gloss=speak-to|SpaceAfter=No 31 陰 陰 PROPN n,名詞,人,姓氏 NameType=Sur 32 nmod _ Gloss=[surname]|SpaceAfter=No 32 姬 姬 NOUN n,名詞,人,役割 _ 30 obj _ SpaceAfter=No 33 者 者 PART p,助詞,提示,* _ 24 obj _ Gloss=that-which|SpaceAfter=No # text = 不好道德而好聲色不好仁義而好勇力臣聞其乃欲請所謂陰姬者 1 不 不 ADV v,副詞,否定,無界 Polarity=Neg 2 advmod _ Gloss=not|SpaceAfter=No 2 好 好 VERB v,動詞,行為,態度 _ 0 root _ Gloss=favour|SpaceAfter=No 3 道 道 NOUN n,名詞,制度,儀礼 _ 4 nmod _ Gloss=doctrine|SpaceAfter=No 4 德 德 NOUN n,名詞,描写,態度 _ 2 obj _ Gloss=virtue|SpaceAfter=No 5 而 而 CCONJ p,助詞,接続,並列 _ 6 advmod _ Gloss=and|SpaceAfter=No 6 好 好 VERB v,動詞,行為,態度 _ _ _ _ Gloss=favour|SpaceAfter=No 7 聲 聲 NOUN n,名詞,不可譲,身体 _ 6 obj _ Gloss=voice|SpaceAfter=No 8 色 色 NOUN n,名詞,描写,形質 _ 7 conj _ Gloss=colour|SpaceAfter=No 9 不 不 ADV v,副詞,否定,無界 Polarity=Neg 10 advmod _ Gloss=not|SpaceAfter=No 10 好 好 VERB v,動詞,行為,態度 _ _ _ _ Gloss=favour|SpaceAfter=No 11 仁 仁 NOUN n,名詞,描写,態度 _ 10 obj _ Gloss=benevolence|SpaceAfter=No 12 義 義 NOUN n,名詞,描写,態度 _ 11 conj _ Gloss=righteousness|SpaceAfter=No 13 而 而 CCONJ p,助詞,接続,並列 _ 14 advmod _ Gloss=and|SpaceAfter=No 14 好 好 VERB v,動詞,行為,態度 _ _ _ _ Gloss=favour|SpaceAfter=No 15 勇 勇 NOUN n,名詞,描写,態度 _ 16 amod _ Gloss=bravery|SpaceAfter=No 16 力 力 NOUN n,名詞,不可譲,身体 _ 14 obj _ Gloss=strength|SpaceAfter=No 17 臣 臣 NOUN n,名詞,人,役割 _ 18 nsubj _ Gloss=vassal|SpaceAfter=No 18 聞 聞 VERB v,動詞,行為,伝達 _ _ _ _ Gloss=hear|SpaceAfter=No 19 其 其 PRON n,代名詞,人称,起格 Person=3|PronType=Prs 22 nsubj _ Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No 20 乃 乃 ADV v,副詞,時相,緊接 AdvType=Tim 22 advmod _ Gloss=then|SpaceAfter=No 21 欲 欲 AUX v,助動詞,願望,* Mood=Des 22 aux _ Gloss=wish|SpaceAfter=No 22 請 請 VERB v,動詞,行為,交流 _ 18 ccomp _ Gloss=request|SpaceAfter=No 23 所 所 PART p,助詞,接続,体言化 _ 24 mark _ Gloss=that-which|SpaceAfter=No 24 謂 謂 VERB v,動詞,行為,伝達 _ 27 acl _ Gloss=speak-to|SpaceAfter=No 25 陰 陰 PROPN n,名詞,人,姓氏 NameType=Sur 26 nmod _ Gloss=[surname]|SpaceAfter=No 26 姬 姬 NOUN n,名詞,人,役割 _ 24 obj _ SpaceAfter=No 27 者 者 PART p,助詞,提示,* _ 18 obj _ Gloss=that-which|SpaceAfter=No Loading
kanripo/kR2e0003/497/006.txt +30 −28 Original line number Diff line number Diff line Loading @@ -13,38 +13,40 @@ # text = 曰 1 曰 曰 VERB v,動詞,行為,伝達 _ 0 root _ Gloss=say|SpaceAfter=No # text = 趙王非賢王也不好道德而好聲色不好仁義而好勇力臣聞其乃欲請所謂陰姬者 # text = 趙王非賢王也 1 趙 趙 PROPN n,名詞,主体,国名 Case=Loc|NameType=Nat 2 nmod _ Gloss=[country-name]|SpaceAfter=No 2 王 王 NOUN n,名詞,人,役割 _ 5 nsubj _ Gloss=king|SpaceAfter=No 3 非 非 ADV v,副詞,否定,体言否定 Polarity=Neg 5 amod _ Gloss=[negator-of-nouns]|SpaceAfter=No 4 賢 賢 VERB v,動詞,描写,態度 Degree=Pos 5 amod _ Gloss=worthy|SpaceAfter=No 5 王 王 NOUN n,名詞,人,役割 _ 0 root _ Gloss=king|SpaceAfter=No 6 也 也 PART p,助詞,句末,* _ 5 discourse:sp _ Gloss=[final-particle]|SpaceAfter=No 7 不 不 ADV v,副詞,否定,無界 Polarity=Neg 8 advmod _ Gloss=not|SpaceAfter=No 8 好 好 VERB v,動詞,行為,態度 _ _ _ _ Gloss=favour|SpaceAfter=No 9 道 道 NOUN n,名詞,制度,儀礼 _ 10 nmod _ Gloss=doctrine|SpaceAfter=No 10 德 德 NOUN n,名詞,描写,態度 _ 8 obj _ Gloss=virtue|SpaceAfter=No 11 而 而 CCONJ p,助詞,接続,並列 _ 12 advmod _ Gloss=and|SpaceAfter=No 12 好 好 VERB v,動詞,行為,態度 _ _ _ _ Gloss=favour|SpaceAfter=No 13 聲 聲 NOUN n,名詞,不可譲,身体 _ 12 obj _ Gloss=voice|SpaceAfter=No 14 色 色 NOUN n,名詞,描写,形質 _ 13 conj _ Gloss=colour|SpaceAfter=No 15 不 不 ADV v,副詞,否定,無界 Polarity=Neg 16 advmod _ Gloss=not|SpaceAfter=No 16 好 好 VERB v,動詞,行為,態度 _ _ _ _ Gloss=favour|SpaceAfter=No 17 仁 仁 NOUN n,名詞,描写,態度 _ 16 obj _ Gloss=benevolence|SpaceAfter=No 18 義 義 NOUN n,名詞,描写,態度 _ 17 conj _ Gloss=righteousness|SpaceAfter=No 19 而 而 CCONJ p,助詞,接続,並列 _ 20 advmod _ Gloss=and|SpaceAfter=No 20 好 好 VERB v,動詞,行為,態度 _ _ _ _ Gloss=favour|SpaceAfter=No 21 勇 勇 NOUN n,名詞,描写,態度 _ 22 amod _ Gloss=bravery|SpaceAfter=No 22 力 力 NOUN n,名詞,不可譲,身体 _ 20 obj _ Gloss=strength|SpaceAfter=No 23 臣 臣 NOUN n,名詞,人,役割 _ 24 nsubj _ Gloss=vassal|SpaceAfter=No 24 聞 聞 VERB v,動詞,行為,伝達 _ _ _ _ Gloss=hear|SpaceAfter=No 25 其 其 PRON n,代名詞,人称,起格 Person=3|PronType=Prs 28 nsubj _ Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No 26 乃 乃 ADV v,副詞,時相,緊接 AdvType=Tim 28 advmod _ Gloss=then|SpaceAfter=No 27 欲 欲 AUX v,助動詞,願望,* Mood=Des 28 aux _ Gloss=wish|SpaceAfter=No 28 請 請 VERB v,動詞,行為,交流 _ 24 ccomp _ Gloss=request|SpaceAfter=No 29 所 所 PART p,助詞,接続,体言化 _ 30 mark _ Gloss=that-which|SpaceAfter=No 30 謂 謂 VERB v,動詞,行為,伝達 _ 33 acl _ Gloss=speak-to|SpaceAfter=No 31 陰 陰 PROPN n,名詞,人,姓氏 NameType=Sur 32 nmod _ Gloss=[surname]|SpaceAfter=No 32 姬 姬 NOUN n,名詞,人,役割 _ 30 obj _ SpaceAfter=No 33 者 者 PART p,助詞,提示,* _ 24 obj _ Gloss=that-which|SpaceAfter=No # text = 不好道德而好聲色不好仁義而好勇力臣聞其乃欲請所謂陰姬者 1 不 不 ADV v,副詞,否定,無界 Polarity=Neg 2 advmod _ Gloss=not|SpaceAfter=No 2 好 好 VERB v,動詞,行為,態度 _ 0 root _ Gloss=favour|SpaceAfter=No 3 道 道 NOUN n,名詞,制度,儀礼 _ 4 nmod _ Gloss=doctrine|SpaceAfter=No 4 德 德 NOUN n,名詞,描写,態度 _ 2 obj _ Gloss=virtue|SpaceAfter=No 5 而 而 CCONJ p,助詞,接続,並列 _ 6 advmod _ Gloss=and|SpaceAfter=No 6 好 好 VERB v,動詞,行為,態度 _ _ _ _ Gloss=favour|SpaceAfter=No 7 聲 聲 NOUN n,名詞,不可譲,身体 _ 6 obj _ Gloss=voice|SpaceAfter=No 8 色 色 NOUN n,名詞,描写,形質 _ 7 conj _ Gloss=colour|SpaceAfter=No 9 不 不 ADV v,副詞,否定,無界 Polarity=Neg 10 advmod _ Gloss=not|SpaceAfter=No 10 好 好 VERB v,動詞,行為,態度 _ _ _ _ Gloss=favour|SpaceAfter=No 11 仁 仁 NOUN n,名詞,描写,態度 _ 10 obj _ Gloss=benevolence|SpaceAfter=No 12 義 義 NOUN n,名詞,描写,態度 _ 11 conj _ Gloss=righteousness|SpaceAfter=No 13 而 而 CCONJ p,助詞,接続,並列 _ 14 advmod _ Gloss=and|SpaceAfter=No 14 好 好 VERB v,動詞,行為,態度 _ _ _ _ Gloss=favour|SpaceAfter=No 15 勇 勇 NOUN n,名詞,描写,態度 _ 16 amod _ Gloss=bravery|SpaceAfter=No 16 力 力 NOUN n,名詞,不可譲,身体 _ 14 obj _ Gloss=strength|SpaceAfter=No 17 臣 臣 NOUN n,名詞,人,役割 _ 18 nsubj _ Gloss=vassal|SpaceAfter=No 18 聞 聞 VERB v,動詞,行為,伝達 _ _ _ _ Gloss=hear|SpaceAfter=No 19 其 其 PRON n,代名詞,人称,起格 Person=3|PronType=Prs 22 nsubj _ Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No 20 乃 乃 ADV v,副詞,時相,緊接 AdvType=Tim 22 advmod _ Gloss=then|SpaceAfter=No 21 欲 欲 AUX v,助動詞,願望,* Mood=Des 22 aux _ Gloss=wish|SpaceAfter=No 22 請 請 VERB v,動詞,行為,交流 _ 18 ccomp _ Gloss=request|SpaceAfter=No 23 所 所 PART p,助詞,接続,体言化 _ 24 mark _ Gloss=that-which|SpaceAfter=No 24 謂 謂 VERB v,動詞,行為,伝達 _ 27 acl _ Gloss=speak-to|SpaceAfter=No 25 陰 陰 PROPN n,名詞,人,姓氏 NameType=Sur 26 nmod _ Gloss=[surname]|SpaceAfter=No 26 姬 姬 NOUN n,名詞,人,役割 _ 24 obj _ SpaceAfter=No 27 者 者 PART p,助詞,提示,* _ 18 obj _ Gloss=that-which|SpaceAfter=No