Loading kanripo/kR3l0002/004/057.txt +48 −44 Original line number Diff line number Diff line Loading @@ -29,49 +29,53 @@ 2 謂 謂 VERB v,動詞,行為,伝達 _ 0 root _ Gloss=speak-to|SpaceAfter=No 3 王 王 NOUN n,名詞,人,役割 _ 2 obj _ Gloss=king|SpaceAfter=No # text = 曰聖人有情不王曰無重問曰聖人如柱邪王曰如籌算雖無情運之者有情僧意云誰運聖人邪苟子不得答而去 # text = 曰 1 曰 曰 VERB v,動詞,行為,伝達 _ 0 root _ Gloss=say|SpaceAfter=No 2 聖 聖 NOUN n,名詞,人,役割 _ 3 nmod _ Gloss=sage|SpaceAfter=No 3 人 人 NOUN n,名詞,人,人 _ 4 nsubj _ Gloss=person|SpaceAfter=No 4 有 有 VERB v,動詞,存在,存在 _ _ _ _ Gloss=have|SpaceAfter=No 5 情 情 NOUN n,名詞,描写,態度 _ 4 obj _ Gloss=passion|SpaceAfter=No 6 不 不 ADV v,副詞,否定,無界 Polarity=Neg 4 parataxis _ Gloss=not|SpaceAfter=No 7 王 王 NOUN n,名詞,人,役割 _ 8 nsubj _ Gloss=king|SpaceAfter=No 8 曰 曰 VERB v,動詞,行為,伝達 _ _ _ _ Gloss=say|SpaceAfter=No 9 無 無 VERB v,動詞,存在,存在 Polarity=Neg _ _ _ Gloss=not-have|SpaceAfter=No 10 重 重 VERB v,動詞,描写,量 Degree=Pos 12 nsubj _ Gloss=heavy|SpaceAfter=No 11 問 問 VERB v,動詞,行為,伝達 _ 12 advmod _ Gloss=ask|SpaceAfter=No 12 曰 曰 VERB v,動詞,行為,伝達 _ _ _ _ Gloss=say|SpaceAfter=No 13 聖 聖 NOUN n,名詞,人,役割 _ 14 nmod _ Gloss=sage|SpaceAfter=No 14 人 人 NOUN n,名詞,人,人 _ 15 nsubj _ Gloss=person|SpaceAfter=No 15 如 如 VERB v,動詞,行為,分類 Degree=Equ _ _ _ Gloss=be-like|SpaceAfter=No 16 柱 柱 NOUN n,名詞,固定物,建造物 Case=Loc 15 obj _ Gloss=pillar|SpaceAfter=No 17 邪 邪 PART p,助詞,句末,* _ 15 discourse:sp _ Gloss=[Q]|SpaceAfter=No 18 王 王 NOUN n,名詞,人,役割 _ 19 nsubj _ Gloss=king|SpaceAfter=No 19 曰 曰 VERB v,動詞,行為,伝達 _ _ _ _ Gloss=say|SpaceAfter=No 20 如 如 VERB v,動詞,行為,分類 Degree=Equ _ _ _ Gloss=be-like|SpaceAfter=No 21 籌 籌 NOUN n,名詞,可搬,道具 _ 20 obj _ SpaceAfter=No 22 算 算 NOUN n,名詞,可搬,道具 _ 21 flat:vv _ SpaceAfter=No 23 雖 雖 ADV v,副詞,判断,逆接 _ 24 advmod _ Gloss=although|SpaceAfter=No 24 無 無 VERB v,動詞,存在,存在 Polarity=Neg _ _ _ Gloss=not-have|SpaceAfter=No 25 情 情 NOUN n,名詞,描写,態度 _ 24 obj _ Gloss=passion|SpaceAfter=No 26 運 運 VERB v,動詞,行為,移動 _ 28 acl _ Gloss=revolve|SpaceAfter=No 27 之 之 PRON n,代名詞,人称,止格 Person=3|PronType=Prs 26 obj _ Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No 28 者 者 PART p,助詞,提示,* _ 29 nsubj _ Gloss=that-which|SpaceAfter=No 29 有 有 VERB v,動詞,存在,存在 _ _ _ _ Gloss=have|SpaceAfter=No 30 情 情 NOUN n,名詞,描写,態度 _ 29 obj _ Gloss=passion|SpaceAfter=No 31 僧 僧 NOUN n,名詞,人,役割 _ 32 compound _ Gloss=monk|SpaceAfter=No 32 意 意 NOUN n,名詞,思考,思考 _ 33 nsubj _ SpaceAfter=No 33 云 雲 VERB v,動詞,行為,伝達 _ _ _ _ SpaceAfter=No 34 誰 誰 PRON n,代名詞,疑問,* PronType=Int 35 nsubj _ Gloss=who|SpaceAfter=No 35 運 運 VERB v,動詞,行為,移動 _ _ _ _ Gloss=revolve|SpaceAfter=No 36 聖 聖 NOUN n,名詞,人,役割 _ 37 nmod _ Gloss=sage|SpaceAfter=No 37 人 人 NOUN n,名詞,人,人 _ 35 obj _ Gloss=person|SpaceAfter=No 38 邪 邪 PART p,助詞,句末,* _ 35 discourse:sp _ Gloss=[Q]|SpaceAfter=No 39 苟子 苟子 PROPN n,名詞,人,名 NameType=Giv 42 nsubj _ Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No 40 不 不 ADV v,副詞,否定,無界 Polarity=Neg 41 advmod _ Gloss=not|SpaceAfter=No 41 得 得 AUX v,助動詞,可能,* Mood=Pot 42 aux _ Gloss=must|SpaceAfter=No 42 答 答 VERB v,動詞,行為,伝達 _ _ _ _ Gloss=answer|SpaceAfter=No 43 而 而 CCONJ p,助詞,接続,並列 _ 44 cc _ Gloss=and|SpaceAfter=No 44 去 去 VERB v,動詞,行為,移動 _ 42 conj _ Gloss=go-away|SpaceAfter=No # text = 聖人有情不 1 聖 聖 NOUN n,名詞,人,役割 _ 2 nmod _ Gloss=sage|SpaceAfter=No 2 人 人 NOUN n,名詞,人,人 _ 3 nsubj _ Gloss=person|SpaceAfter=No 3 有 有 VERB v,動詞,存在,存在 _ 0 root _ Gloss=have|SpaceAfter=No 4 情 情 NOUN n,名詞,描写,態度 _ 3 obj _ Gloss=passion|SpaceAfter=No 5 不 不 ADV v,副詞,否定,無界 Polarity=Neg 3 parataxis _ Gloss=not|SpaceAfter=No # text = 王曰無重問曰聖人如柱邪王曰如籌算雖無情運之者有情僧意云誰運聖人邪苟子不得答而去 1 王 王 NOUN n,名詞,人,役割 _ 2 nsubj _ Gloss=king|SpaceAfter=No 2 曰 曰 VERB v,動詞,行為,伝達 _ 0 root _ Gloss=say|SpaceAfter=No 3 無 無 VERB v,動詞,存在,存在 Polarity=Neg _ _ _ Gloss=not-have|SpaceAfter=No 4 重 重 VERB v,動詞,描写,量 Degree=Pos 6 nsubj _ Gloss=heavy|SpaceAfter=No 5 問 問 VERB v,動詞,行為,伝達 _ 6 advmod _ Gloss=ask|SpaceAfter=No 6 曰 曰 VERB v,動詞,行為,伝達 _ _ _ _ Gloss=say|SpaceAfter=No 7 聖 聖 NOUN n,名詞,人,役割 _ 8 nmod _ Gloss=sage|SpaceAfter=No 8 人 人 NOUN n,名詞,人,人 _ 9 nsubj _ Gloss=person|SpaceAfter=No 9 如 如 VERB v,動詞,行為,分類 Degree=Equ _ _ _ Gloss=be-like|SpaceAfter=No 10 柱 柱 NOUN n,名詞,固定物,建造物 Case=Loc 9 obj _ Gloss=pillar|SpaceAfter=No 11 邪 邪 PART p,助詞,句末,* _ 9 discourse:sp _ Gloss=[Q]|SpaceAfter=No 12 王 王 NOUN n,名詞,人,役割 _ 13 nsubj _ Gloss=king|SpaceAfter=No 13 曰 曰 VERB v,動詞,行為,伝達 _ _ _ _ Gloss=say|SpaceAfter=No 14 如 如 VERB v,動詞,行為,分類 Degree=Equ _ _ _ Gloss=be-like|SpaceAfter=No 15 籌 籌 NOUN n,名詞,可搬,道具 _ 14 obj _ SpaceAfter=No 16 算 算 NOUN n,名詞,可搬,道具 _ 15 flat:vv _ SpaceAfter=No 17 雖 雖 ADV v,副詞,判断,逆接 _ 18 advmod _ Gloss=although|SpaceAfter=No 18 無 無 VERB v,動詞,存在,存在 Polarity=Neg _ _ _ Gloss=not-have|SpaceAfter=No 19 情 情 NOUN n,名詞,描写,態度 _ 18 obj _ Gloss=passion|SpaceAfter=No 20 運 運 VERB v,動詞,行為,移動 _ 22 acl _ Gloss=revolve|SpaceAfter=No 21 之 之 PRON n,代名詞,人称,止格 Person=3|PronType=Prs 20 obj _ Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No 22 者 者 PART p,助詞,提示,* _ 23 nsubj _ Gloss=that-which|SpaceAfter=No 23 有 有 VERB v,動詞,存在,存在 _ _ _ _ Gloss=have|SpaceAfter=No 24 情 情 NOUN n,名詞,描写,態度 _ 23 obj _ Gloss=passion|SpaceAfter=No 25 僧 僧 NOUN n,名詞,人,役割 _ 26 compound _ Gloss=monk|SpaceAfter=No 26 意 意 NOUN n,名詞,思考,思考 _ 27 nsubj _ SpaceAfter=No 27 云 雲 VERB v,動詞,行為,伝達 _ _ _ _ SpaceAfter=No 28 誰 誰 PRON n,代名詞,疑問,* PronType=Int 29 nsubj _ Gloss=who|SpaceAfter=No 29 運 運 VERB v,動詞,行為,移動 _ _ _ _ Gloss=revolve|SpaceAfter=No 30 聖 聖 NOUN n,名詞,人,役割 _ 31 nmod _ Gloss=sage|SpaceAfter=No 31 人 人 NOUN n,名詞,人,人 _ 29 obj _ Gloss=person|SpaceAfter=No 32 邪 邪 PART p,助詞,句末,* _ 29 discourse:sp _ Gloss=[Q]|SpaceAfter=No 33 苟子 苟子 PROPN n,名詞,人,名 NameType=Giv 36 nsubj _ Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No 34 不 不 ADV v,副詞,否定,無界 Polarity=Neg 35 advmod _ Gloss=not|SpaceAfter=No 35 得 得 AUX v,助動詞,可能,* Mood=Pot 36 aux _ Gloss=must|SpaceAfter=No 36 答 答 VERB v,動詞,行為,伝達 _ _ _ _ Gloss=answer|SpaceAfter=No 37 而 而 CCONJ p,助詞,接続,並列 _ 38 cc _ Gloss=and|SpaceAfter=No 38 去 去 VERB v,動詞,行為,移動 _ 36 conj _ Gloss=go-away|SpaceAfter=No Loading
kanripo/kR3l0002/004/057.txt +48 −44 Original line number Diff line number Diff line Loading @@ -29,49 +29,53 @@ 2 謂 謂 VERB v,動詞,行為,伝達 _ 0 root _ Gloss=speak-to|SpaceAfter=No 3 王 王 NOUN n,名詞,人,役割 _ 2 obj _ Gloss=king|SpaceAfter=No # text = 曰聖人有情不王曰無重問曰聖人如柱邪王曰如籌算雖無情運之者有情僧意云誰運聖人邪苟子不得答而去 # text = 曰 1 曰 曰 VERB v,動詞,行為,伝達 _ 0 root _ Gloss=say|SpaceAfter=No 2 聖 聖 NOUN n,名詞,人,役割 _ 3 nmod _ Gloss=sage|SpaceAfter=No 3 人 人 NOUN n,名詞,人,人 _ 4 nsubj _ Gloss=person|SpaceAfter=No 4 有 有 VERB v,動詞,存在,存在 _ _ _ _ Gloss=have|SpaceAfter=No 5 情 情 NOUN n,名詞,描写,態度 _ 4 obj _ Gloss=passion|SpaceAfter=No 6 不 不 ADV v,副詞,否定,無界 Polarity=Neg 4 parataxis _ Gloss=not|SpaceAfter=No 7 王 王 NOUN n,名詞,人,役割 _ 8 nsubj _ Gloss=king|SpaceAfter=No 8 曰 曰 VERB v,動詞,行為,伝達 _ _ _ _ Gloss=say|SpaceAfter=No 9 無 無 VERB v,動詞,存在,存在 Polarity=Neg _ _ _ Gloss=not-have|SpaceAfter=No 10 重 重 VERB v,動詞,描写,量 Degree=Pos 12 nsubj _ Gloss=heavy|SpaceAfter=No 11 問 問 VERB v,動詞,行為,伝達 _ 12 advmod _ Gloss=ask|SpaceAfter=No 12 曰 曰 VERB v,動詞,行為,伝達 _ _ _ _ Gloss=say|SpaceAfter=No 13 聖 聖 NOUN n,名詞,人,役割 _ 14 nmod _ Gloss=sage|SpaceAfter=No 14 人 人 NOUN n,名詞,人,人 _ 15 nsubj _ Gloss=person|SpaceAfter=No 15 如 如 VERB v,動詞,行為,分類 Degree=Equ _ _ _ Gloss=be-like|SpaceAfter=No 16 柱 柱 NOUN n,名詞,固定物,建造物 Case=Loc 15 obj _ Gloss=pillar|SpaceAfter=No 17 邪 邪 PART p,助詞,句末,* _ 15 discourse:sp _ Gloss=[Q]|SpaceAfter=No 18 王 王 NOUN n,名詞,人,役割 _ 19 nsubj _ Gloss=king|SpaceAfter=No 19 曰 曰 VERB v,動詞,行為,伝達 _ _ _ _ Gloss=say|SpaceAfter=No 20 如 如 VERB v,動詞,行為,分類 Degree=Equ _ _ _ Gloss=be-like|SpaceAfter=No 21 籌 籌 NOUN n,名詞,可搬,道具 _ 20 obj _ SpaceAfter=No 22 算 算 NOUN n,名詞,可搬,道具 _ 21 flat:vv _ SpaceAfter=No 23 雖 雖 ADV v,副詞,判断,逆接 _ 24 advmod _ Gloss=although|SpaceAfter=No 24 無 無 VERB v,動詞,存在,存在 Polarity=Neg _ _ _ Gloss=not-have|SpaceAfter=No 25 情 情 NOUN n,名詞,描写,態度 _ 24 obj _ Gloss=passion|SpaceAfter=No 26 運 運 VERB v,動詞,行為,移動 _ 28 acl _ Gloss=revolve|SpaceAfter=No 27 之 之 PRON n,代名詞,人称,止格 Person=3|PronType=Prs 26 obj _ Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No 28 者 者 PART p,助詞,提示,* _ 29 nsubj _ Gloss=that-which|SpaceAfter=No 29 有 有 VERB v,動詞,存在,存在 _ _ _ _ Gloss=have|SpaceAfter=No 30 情 情 NOUN n,名詞,描写,態度 _ 29 obj _ Gloss=passion|SpaceAfter=No 31 僧 僧 NOUN n,名詞,人,役割 _ 32 compound _ Gloss=monk|SpaceAfter=No 32 意 意 NOUN n,名詞,思考,思考 _ 33 nsubj _ SpaceAfter=No 33 云 雲 VERB v,動詞,行為,伝達 _ _ _ _ SpaceAfter=No 34 誰 誰 PRON n,代名詞,疑問,* PronType=Int 35 nsubj _ Gloss=who|SpaceAfter=No 35 運 運 VERB v,動詞,行為,移動 _ _ _ _ Gloss=revolve|SpaceAfter=No 36 聖 聖 NOUN n,名詞,人,役割 _ 37 nmod _ Gloss=sage|SpaceAfter=No 37 人 人 NOUN n,名詞,人,人 _ 35 obj _ Gloss=person|SpaceAfter=No 38 邪 邪 PART p,助詞,句末,* _ 35 discourse:sp _ Gloss=[Q]|SpaceAfter=No 39 苟子 苟子 PROPN n,名詞,人,名 NameType=Giv 42 nsubj _ Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No 40 不 不 ADV v,副詞,否定,無界 Polarity=Neg 41 advmod _ Gloss=not|SpaceAfter=No 41 得 得 AUX v,助動詞,可能,* Mood=Pot 42 aux _ Gloss=must|SpaceAfter=No 42 答 答 VERB v,動詞,行為,伝達 _ _ _ _ Gloss=answer|SpaceAfter=No 43 而 而 CCONJ p,助詞,接続,並列 _ 44 cc _ Gloss=and|SpaceAfter=No 44 去 去 VERB v,動詞,行為,移動 _ 42 conj _ Gloss=go-away|SpaceAfter=No # text = 聖人有情不 1 聖 聖 NOUN n,名詞,人,役割 _ 2 nmod _ Gloss=sage|SpaceAfter=No 2 人 人 NOUN n,名詞,人,人 _ 3 nsubj _ Gloss=person|SpaceAfter=No 3 有 有 VERB v,動詞,存在,存在 _ 0 root _ Gloss=have|SpaceAfter=No 4 情 情 NOUN n,名詞,描写,態度 _ 3 obj _ Gloss=passion|SpaceAfter=No 5 不 不 ADV v,副詞,否定,無界 Polarity=Neg 3 parataxis _ Gloss=not|SpaceAfter=No # text = 王曰無重問曰聖人如柱邪王曰如籌算雖無情運之者有情僧意云誰運聖人邪苟子不得答而去 1 王 王 NOUN n,名詞,人,役割 _ 2 nsubj _ Gloss=king|SpaceAfter=No 2 曰 曰 VERB v,動詞,行為,伝達 _ 0 root _ Gloss=say|SpaceAfter=No 3 無 無 VERB v,動詞,存在,存在 Polarity=Neg _ _ _ Gloss=not-have|SpaceAfter=No 4 重 重 VERB v,動詞,描写,量 Degree=Pos 6 nsubj _ Gloss=heavy|SpaceAfter=No 5 問 問 VERB v,動詞,行為,伝達 _ 6 advmod _ Gloss=ask|SpaceAfter=No 6 曰 曰 VERB v,動詞,行為,伝達 _ _ _ _ Gloss=say|SpaceAfter=No 7 聖 聖 NOUN n,名詞,人,役割 _ 8 nmod _ Gloss=sage|SpaceAfter=No 8 人 人 NOUN n,名詞,人,人 _ 9 nsubj _ Gloss=person|SpaceAfter=No 9 如 如 VERB v,動詞,行為,分類 Degree=Equ _ _ _ Gloss=be-like|SpaceAfter=No 10 柱 柱 NOUN n,名詞,固定物,建造物 Case=Loc 9 obj _ Gloss=pillar|SpaceAfter=No 11 邪 邪 PART p,助詞,句末,* _ 9 discourse:sp _ Gloss=[Q]|SpaceAfter=No 12 王 王 NOUN n,名詞,人,役割 _ 13 nsubj _ Gloss=king|SpaceAfter=No 13 曰 曰 VERB v,動詞,行為,伝達 _ _ _ _ Gloss=say|SpaceAfter=No 14 如 如 VERB v,動詞,行為,分類 Degree=Equ _ _ _ Gloss=be-like|SpaceAfter=No 15 籌 籌 NOUN n,名詞,可搬,道具 _ 14 obj _ SpaceAfter=No 16 算 算 NOUN n,名詞,可搬,道具 _ 15 flat:vv _ SpaceAfter=No 17 雖 雖 ADV v,副詞,判断,逆接 _ 18 advmod _ Gloss=although|SpaceAfter=No 18 無 無 VERB v,動詞,存在,存在 Polarity=Neg _ _ _ Gloss=not-have|SpaceAfter=No 19 情 情 NOUN n,名詞,描写,態度 _ 18 obj _ Gloss=passion|SpaceAfter=No 20 運 運 VERB v,動詞,行為,移動 _ 22 acl _ Gloss=revolve|SpaceAfter=No 21 之 之 PRON n,代名詞,人称,止格 Person=3|PronType=Prs 20 obj _ Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No 22 者 者 PART p,助詞,提示,* _ 23 nsubj _ Gloss=that-which|SpaceAfter=No 23 有 有 VERB v,動詞,存在,存在 _ _ _ _ Gloss=have|SpaceAfter=No 24 情 情 NOUN n,名詞,描写,態度 _ 23 obj _ Gloss=passion|SpaceAfter=No 25 僧 僧 NOUN n,名詞,人,役割 _ 26 compound _ Gloss=monk|SpaceAfter=No 26 意 意 NOUN n,名詞,思考,思考 _ 27 nsubj _ SpaceAfter=No 27 云 雲 VERB v,動詞,行為,伝達 _ _ _ _ SpaceAfter=No 28 誰 誰 PRON n,代名詞,疑問,* PronType=Int 29 nsubj _ Gloss=who|SpaceAfter=No 29 運 運 VERB v,動詞,行為,移動 _ _ _ _ Gloss=revolve|SpaceAfter=No 30 聖 聖 NOUN n,名詞,人,役割 _ 31 nmod _ Gloss=sage|SpaceAfter=No 31 人 人 NOUN n,名詞,人,人 _ 29 obj _ Gloss=person|SpaceAfter=No 32 邪 邪 PART p,助詞,句末,* _ 29 discourse:sp _ Gloss=[Q]|SpaceAfter=No 33 苟子 苟子 PROPN n,名詞,人,名 NameType=Giv 36 nsubj _ Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No 34 不 不 ADV v,副詞,否定,無界 Polarity=Neg 35 advmod _ Gloss=not|SpaceAfter=No 35 得 得 AUX v,助動詞,可能,* Mood=Pot 36 aux _ Gloss=must|SpaceAfter=No 36 答 答 VERB v,動詞,行為,伝達 _ _ _ _ Gloss=answer|SpaceAfter=No 37 而 而 CCONJ p,助詞,接続,並列 _ 38 cc _ Gloss=and|SpaceAfter=No 38 去 去 VERB v,動詞,行為,移動 _ 36 conj _ Gloss=go-away|SpaceAfter=No