Commit 7f88002f authored by FUJITA KAZUNORI's avatar FUJITA KAZUNORI
Browse files

API editor-kanbun kanripo/kR2e0003/496/001.txt

parent 1dd243d7
Loading
Loading
Loading
Loading
+22 −20
Original line number Diff line number Diff line
@@ -59,28 +59,30 @@
5	難	難	NOUN	n,名詞,描写,形質	Degree=Pos	3	obj	_	Gloss=trouble|SpaceAfter=No
6	矣	矣	PART	p,助詞,句末,*	_	3	discourse:sp	_	Gloss=[PFV]|SpaceAfter=No

# text = 君弗與趙公因勸君立之以為正妻陰簡之德公無所窮矣
# text = 君弗與趙
1	君	君	NOUN	n,名詞,人,役割	_	3	nsubj	_	Gloss=ruler|SpaceAfter=No
2	弗	弗	ADV	v,副詞,否定,無界	Polarity=Neg	3	advmod	_	Gloss=not|SpaceAfter=No
3	與	與	VERB	v,動詞,行為,交流	_	0	root	_	Gloss=participate|SpaceAfter=No
4	趙	趙	PROPN	n,名詞,主体,国名	Case=Loc|NameType=Nat	3	obj	_	Gloss=[country-name]|SpaceAfter=No
5	公	公	NOUN	n,名詞,人,役割	_	7	nsubj	_	Gloss=duke|SpaceAfter=No
6	因	因	VERB	v,動詞,行為,動作	_	7	advmod	_	Gloss=depend-on|SpaceAfter=No
7	勸	勸	VERB	v,動詞,行為,交流	_	_	_	_	Gloss=urge|SpaceAfter=No
8	君	君	NOUN	n,名詞,人,役割	_	9	nsubj	_	Gloss=ruler|SpaceAfter=No
9	立	立	VERB	v,動詞,行為,姿勢	_	7	ccomp	_	Gloss=stand|SpaceAfter=No
10	之	之	PRON	n,代名詞,人称,止格	Person=3|PronType=Prs	9	obj	_	Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No
11	以	以	VERB	v,動詞,行為,動作	_	12	advmod	_	Gloss=use|SpaceAfter=No
12	為	爲	VERB	v,動詞,存在,存在	VerbType=Cop	14	cop	_	Gloss=be|SpaceAfter=No
13	正	正	VERB	v,動詞,描写,形質	Degree=Pos	14	amod	_	Gloss=correct|SpaceAfter=No
14	妻	妻	NOUN	n,名詞,人,関係	_	7	parataxis	_	Gloss=wife|SpaceAfter=No
15	陰	陰	VERB	v,動詞,描写,形質	Degree=Pos	18	amod	_	Gloss=shade|SpaceAfter=No
16	簡	簡	VERB	v,動詞,描写,形質	Degree=Pos	15	flat:vv	_	Gloss=simple|SpaceAfter=No
17	之	之	SCONJ	p,助詞,接続,属格	_	16	case	_	Gloss='s|SpaceAfter=No
18	德	德	NOUN	n,名詞,描写,態度	_	19	nsubj	_	Gloss=virtue|SpaceAfter=No
19	公	公	NOUN	n,名詞,人,役割	_	_	_	_	Gloss=duke|SpaceAfter=No
20	無	無	VERB	v,動詞,存在,存在	Polarity=Neg	_	_	_	Gloss=not-have|SpaceAfter=No
21	所	所	PART	p,助詞,接続,体言化	_	22	case	_	Gloss=that-which|SpaceAfter=No
22	窮	窮	VERB	v,動詞,描写,境遇	Degree=Pos	20	obj	_	Gloss=exhaust|SpaceAfter=No
23	矣	矣	PART	p,助詞,句末,*	_	20	discourse:sp	_	Gloss=[PFV]|SpaceAfter=No

# text = 公因勸君立之以為正妻陰簡之德公無所窮矣
1	公	公	NOUN	n,名詞,人,役割	_	3	nsubj	_	Gloss=duke|SpaceAfter=No
2	因	因	VERB	v,動詞,行為,動作	_	3	advmod	_	Gloss=depend-on|SpaceAfter=No
3	勸	勸	VERB	v,動詞,行為,交流	_	0	root	_	Gloss=urge|SpaceAfter=No
4	君	君	NOUN	n,名詞,人,役割	_	3	obj	_	Gloss=ruler|SpaceAfter=No
5	立	立	VERB	v,動詞,行為,姿勢	_	3	parataxis	_	Gloss=stand|SpaceAfter=No
6	之	之	PRON	n,代名詞,人称,止格	Person=3|PronType=Prs	5	obj	_	Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No
7	以	以	VERB	v,動詞,行為,動作	_	8	advmod	_	Gloss=use|SpaceAfter=No
8	為	爲	VERB	v,動詞,存在,存在	VerbType=Cop	10	cop	_	Gloss=be|SpaceAfter=No
9	正	正	VERB	v,動詞,描写,形質	Degree=Pos	10	amod	_	Gloss=correct|SpaceAfter=No
10	妻	妻	NOUN	n,名詞,人,関係	_	3	parataxis	_	Gloss=wife|SpaceAfter=No
11	陰	陰	VERB	v,動詞,描写,形質	Degree=Pos	14	amod	_	Gloss=shade|SpaceAfter=No
12	簡	簡	VERB	v,動詞,描写,形質	Degree=Pos	11	flat:vv	_	Gloss=simple|SpaceAfter=No
13	之	之	SCONJ	p,助詞,接続,属格	_	12	case	_	Gloss='s|SpaceAfter=No
14	德	德	NOUN	n,名詞,描写,態度	_	15	nsubj	_	Gloss=virtue|SpaceAfter=No
15	公	公	NOUN	n,名詞,人,役割	_	_	_	_	Gloss=duke|SpaceAfter=No
16	無	無	VERB	v,動詞,存在,存在	Polarity=Neg	_	_	_	Gloss=not-have|SpaceAfter=No
17	所	所	PART	p,助詞,接続,体言化	_	18	case	_	Gloss=that-which|SpaceAfter=No
18	窮	窮	VERB	v,動詞,描写,境遇	Degree=Pos	16	obj	_	Gloss=exhaust|SpaceAfter=No
19	矣	矣	PART	p,助詞,句末,*	_	16	discourse:sp	_	Gloss=[PFV]|SpaceAfter=No