Loading kanripo/kR1d0052/026/026.txt +39 −57 Original line number Diff line number Diff line # text = 是故 # text = 是故古之君子曰尸亦餕鬼神之餘也惠術也可以觀政矣是故尸謖君與卿四人餕君起大夫六人餕 1 是 是 PRON n,代名詞,指示,* _ 2 det _ Gloss=this|SpaceAfter=No 2 故 故 NOUN n,名詞,思考,* _ _ _ _ Gloss=reason|SpaceAfter=No # text = 古之君子曰 1 古 古 NOUN n,名詞,時,* _ 3 nmod _ Gloss=olden-times|SpaceAfter=No 2 之 之 SCONJ p,助詞,接続,属格 _ 1 case _ Gloss='s|SpaceAfter=No 3 君子 君子 NOUN n,名詞,人,役割 _ 4 nsubj _ Gloss=lord|SpaceAfter=No 4 曰 曰 VERB v,動詞,行為,伝達 _ _ _ _ Gloss=say|SpaceAfter=No # text = 尸亦餕鬼神之餘也 1 尸 尸 NOUN n,名詞,人,役割 _ 3 nsubj _ Gloss=substitute-for-the-spirit|SpaceAfter=No 2 亦 亦 ADV v,副詞,頻度,重複 _ 3 advmod _ Gloss=also|SpaceAfter=No 3 餕 餕 VERB v,動詞,行為,飲食 _ 7 csubj _ SpaceAfter=No 4 鬼 鬼 NOUN n,名詞,天象,怪異 _ 7 nmod _ Gloss=ghost|SpaceAfter=No 5 神 神 NOUN n,名詞,人,役割 _ 4 conj _ Gloss=god|SpaceAfter=No 6 之 之 SCONJ p,助詞,接続,属格 _ 4 case _ Gloss='s|SpaceAfter=No 7 餘 餘 NOUN n,名詞,数量,* _ _ _ _ Gloss=surplus|SpaceAfter=No 8 也 也 PART p,助詞,句末,* _ 7 discourse:sp _ Gloss=[final-particle]|SpaceAfter=No # text = 惠術也 1 惠 惠 VERB v,動詞,描写,態度 _ 2 amod _ Gloss=benevolent|SpaceAfter=No 2 術 術 NOUN n,名詞,可搬,伝達 _ _ _ _ Gloss=skill|SpaceAfter=No 3 也 也 PART p,助詞,句末,* _ 2 discourse:sp _ Gloss=[final-particle]|SpaceAfter=No # text = 可以觀政矣 1 可 可 AUX v,助動詞,可能,* _ 3 aux _ Gloss=possible|SpaceAfter=No 2 以 以 VERB v,動詞,行為,動作 _ 1 fixed _ Gloss=use|SpaceAfter=No 3 觀 觀 VERB v,動詞,行為,動作 _ _ _ _ Gloss=view|SpaceAfter=No 4 政 政 NOUN n,名詞,制度,儀礼 _ 3 obj _ Gloss=government|SpaceAfter=No 5 矣 矣 PART p,助詞,句末,* _ 3 discourse:sp _ Gloss=[PFV]|SpaceAfter=No # text = 是故 1 是 是 PRON n,代名詞,指示,* _ 2 det _ Gloss=this|SpaceAfter=No 2 故 故 NOUN n,名詞,思考,* _ _ _ _ Gloss=reason|SpaceAfter=No # text = 尸謖 1 尸 尸 NOUN n,名詞,人,役割 _ 2 nsubj _ Gloss=substitute-for-the-spirit|SpaceAfter=No 2 謖 謖 PROPN n,名詞,人,名 _ _ _ _ Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No # text = 君與卿四人餕 1 君 君 NOUN n,名詞,人,役割 _ 6 nsubj _ Gloss=ruler|SpaceAfter=No 2 與 與 ADP v,前置詞,関係,* _ 3 case _ Gloss=associate-with|SpaceAfter=No 3 卿 卿 NOUN n,名詞,人,役割 _ 1 conj _ Gloss=minister|SpaceAfter=No 4 四 四 NUM n,数詞,数字,* _ 3 nummod _ Gloss=four|SpaceAfter=No 5 人 人 NOUN n,名詞,人,人 _ 4 clf _ Gloss=person|SpaceAfter=No 6 餕 餕 VERB v,動詞,行為,飲食 _ _ _ _ SpaceAfter=No # text = 君起 1 君 君 NOUN n,名詞,人,役割 _ 2 nsubj _ Gloss=ruler|SpaceAfter=No 2 起 起 VERB v,動詞,行為,動作 _ _ _ _ Gloss=arise|SpaceAfter=No # text = 大夫六人餕 1 大 大 VERB v,動詞,描写,量 _ 2 amod _ Gloss=big|SpaceAfter=No 2 夫 夫 NOUN n,名詞,人,人 _ 5 nsubj _ Gloss=male-person|SpaceAfter=No 3 六 六 NUM n,数詞,数字,* _ 2 nummod _ Gloss=six|SpaceAfter=No 4 人 人 NOUN n,名詞,人,人 _ 3 clf _ Gloss=person|SpaceAfter=No 5 餕 餕 VERB v,動詞,行為,飲食 _ _ _ _ SpaceAfter=No 2 故 故 NOUN n,名詞,思考,* _ 6 obl _ Gloss=reason|SpaceAfter=No 3 古 古 NOUN n,名詞,時,* _ 5 nmod _ Gloss=olden-times|SpaceAfter=No 4 之 之 SCONJ p,助詞,接続,属格 _ 3 case _ Gloss='s|SpaceAfter=No 5 君子 君子 NOUN n,名詞,人,役割 _ 6 nsubj _ Gloss=lord|SpaceAfter=No 6 曰 曰 VERB v,動詞,行為,伝達 _ 0 root _ Gloss=say|SpaceAfter=No 7 尸 尸 NOUN n,名詞,人,役割 _ 9 nsubj _ Gloss=substitute-for-the-spirit|SpaceAfter=No 8 亦 亦 ADV v,副詞,頻度,重複 _ 9 advmod _ Gloss=also|SpaceAfter=No 9 餕 餕 VERB v,動詞,行為,飲食 _ 13 csubj _ SpaceAfter=No 10 鬼 鬼 NOUN n,名詞,天象,怪異 _ 13 nmod _ Gloss=ghost|SpaceAfter=No 11 神 神 NOUN n,名詞,人,役割 _ 10 conj _ Gloss=god|SpaceAfter=No 12 之 之 SCONJ p,助詞,接続,属格 _ 10 case _ Gloss='s|SpaceAfter=No 13 餘 餘 NOUN n,名詞,数量,* _ _ _ _ Gloss=surplus|SpaceAfter=No 14 也 也 PART p,助詞,句末,* _ 13 discourse:sp _ Gloss=[final-particle]|SpaceAfter=No 15 惠 惠 VERB v,動詞,描写,態度 _ 16 amod _ Gloss=benevolent|SpaceAfter=No 16 術 術 NOUN n,名詞,可搬,伝達 _ _ _ _ Gloss=skill|SpaceAfter=No 17 也 也 PART p,助詞,句末,* _ 16 discourse:sp _ Gloss=[final-particle]|SpaceAfter=No 18 可 可 AUX v,助動詞,可能,* _ 20 aux _ Gloss=possible|SpaceAfter=No 19 以 以 VERB v,動詞,行為,動作 _ 18 fixed _ Gloss=use|SpaceAfter=No 20 觀 觀 VERB v,動詞,行為,動作 _ _ _ _ Gloss=view|SpaceAfter=No 21 政 政 NOUN n,名詞,制度,儀礼 _ 20 obj _ Gloss=government|SpaceAfter=No 22 矣 矣 PART p,助詞,句末,* _ 20 discourse:sp _ Gloss=[PFV]|SpaceAfter=No 23 是 是 PRON n,代名詞,指示,* _ 24 det _ Gloss=this|SpaceAfter=No 24 故 故 NOUN n,名詞,思考,* _ _ _ _ Gloss=reason|SpaceAfter=No 25 尸 尸 NOUN n,名詞,人,役割 _ 26 nsubj _ Gloss=substitute-for-the-spirit|SpaceAfter=No 26 謖 謖 PROPN n,名詞,人,名 _ _ _ _ Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No 27 君 君 NOUN n,名詞,人,役割 _ 32 nsubj _ Gloss=ruler|SpaceAfter=No 28 與 與 ADP v,前置詞,関係,* _ 29 case _ Gloss=associate-with|SpaceAfter=No 29 卿 卿 NOUN n,名詞,人,役割 _ 27 conj _ Gloss=minister|SpaceAfter=No 30 四 四 NUM n,数詞,数字,* _ 29 nummod _ Gloss=four|SpaceAfter=No 31 人 人 NOUN n,名詞,人,人 _ 30 clf _ Gloss=person|SpaceAfter=No 32 餕 餕 VERB v,動詞,行為,飲食 _ _ _ _ SpaceAfter=No 33 君 君 NOUN n,名詞,人,役割 _ 34 nsubj _ Gloss=ruler|SpaceAfter=No 34 起 起 VERB v,動詞,行為,動作 _ _ _ _ Gloss=arise|SpaceAfter=No 35 大 大 VERB v,動詞,描写,量 _ 36 amod _ Gloss=big|SpaceAfter=No 36 夫 夫 NOUN n,名詞,人,人 _ 39 nsubj _ Gloss=male-person|SpaceAfter=No 37 六 六 NUM n,数詞,数字,* _ 36 nummod _ Gloss=six|SpaceAfter=No 38 人 人 NOUN n,名詞,人,人 _ 37 clf _ Gloss=person|SpaceAfter=No 39 餕 餕 VERB v,動詞,行為,飲食 _ _ _ _ SpaceAfter=No Loading
kanripo/kR1d0052/026/026.txt +39 −57 Original line number Diff line number Diff line # text = 是故 # text = 是故古之君子曰尸亦餕鬼神之餘也惠術也可以觀政矣是故尸謖君與卿四人餕君起大夫六人餕 1 是 是 PRON n,代名詞,指示,* _ 2 det _ Gloss=this|SpaceAfter=No 2 故 故 NOUN n,名詞,思考,* _ _ _ _ Gloss=reason|SpaceAfter=No # text = 古之君子曰 1 古 古 NOUN n,名詞,時,* _ 3 nmod _ Gloss=olden-times|SpaceAfter=No 2 之 之 SCONJ p,助詞,接続,属格 _ 1 case _ Gloss='s|SpaceAfter=No 3 君子 君子 NOUN n,名詞,人,役割 _ 4 nsubj _ Gloss=lord|SpaceAfter=No 4 曰 曰 VERB v,動詞,行為,伝達 _ _ _ _ Gloss=say|SpaceAfter=No # text = 尸亦餕鬼神之餘也 1 尸 尸 NOUN n,名詞,人,役割 _ 3 nsubj _ Gloss=substitute-for-the-spirit|SpaceAfter=No 2 亦 亦 ADV v,副詞,頻度,重複 _ 3 advmod _ Gloss=also|SpaceAfter=No 3 餕 餕 VERB v,動詞,行為,飲食 _ 7 csubj _ SpaceAfter=No 4 鬼 鬼 NOUN n,名詞,天象,怪異 _ 7 nmod _ Gloss=ghost|SpaceAfter=No 5 神 神 NOUN n,名詞,人,役割 _ 4 conj _ Gloss=god|SpaceAfter=No 6 之 之 SCONJ p,助詞,接続,属格 _ 4 case _ Gloss='s|SpaceAfter=No 7 餘 餘 NOUN n,名詞,数量,* _ _ _ _ Gloss=surplus|SpaceAfter=No 8 也 也 PART p,助詞,句末,* _ 7 discourse:sp _ Gloss=[final-particle]|SpaceAfter=No # text = 惠術也 1 惠 惠 VERB v,動詞,描写,態度 _ 2 amod _ Gloss=benevolent|SpaceAfter=No 2 術 術 NOUN n,名詞,可搬,伝達 _ _ _ _ Gloss=skill|SpaceAfter=No 3 也 也 PART p,助詞,句末,* _ 2 discourse:sp _ Gloss=[final-particle]|SpaceAfter=No # text = 可以觀政矣 1 可 可 AUX v,助動詞,可能,* _ 3 aux _ Gloss=possible|SpaceAfter=No 2 以 以 VERB v,動詞,行為,動作 _ 1 fixed _ Gloss=use|SpaceAfter=No 3 觀 觀 VERB v,動詞,行為,動作 _ _ _ _ Gloss=view|SpaceAfter=No 4 政 政 NOUN n,名詞,制度,儀礼 _ 3 obj _ Gloss=government|SpaceAfter=No 5 矣 矣 PART p,助詞,句末,* _ 3 discourse:sp _ Gloss=[PFV]|SpaceAfter=No # text = 是故 1 是 是 PRON n,代名詞,指示,* _ 2 det _ Gloss=this|SpaceAfter=No 2 故 故 NOUN n,名詞,思考,* _ _ _ _ Gloss=reason|SpaceAfter=No # text = 尸謖 1 尸 尸 NOUN n,名詞,人,役割 _ 2 nsubj _ Gloss=substitute-for-the-spirit|SpaceAfter=No 2 謖 謖 PROPN n,名詞,人,名 _ _ _ _ Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No # text = 君與卿四人餕 1 君 君 NOUN n,名詞,人,役割 _ 6 nsubj _ Gloss=ruler|SpaceAfter=No 2 與 與 ADP v,前置詞,関係,* _ 3 case _ Gloss=associate-with|SpaceAfter=No 3 卿 卿 NOUN n,名詞,人,役割 _ 1 conj _ Gloss=minister|SpaceAfter=No 4 四 四 NUM n,数詞,数字,* _ 3 nummod _ Gloss=four|SpaceAfter=No 5 人 人 NOUN n,名詞,人,人 _ 4 clf _ Gloss=person|SpaceAfter=No 6 餕 餕 VERB v,動詞,行為,飲食 _ _ _ _ SpaceAfter=No # text = 君起 1 君 君 NOUN n,名詞,人,役割 _ 2 nsubj _ Gloss=ruler|SpaceAfter=No 2 起 起 VERB v,動詞,行為,動作 _ _ _ _ Gloss=arise|SpaceAfter=No # text = 大夫六人餕 1 大 大 VERB v,動詞,描写,量 _ 2 amod _ Gloss=big|SpaceAfter=No 2 夫 夫 NOUN n,名詞,人,人 _ 5 nsubj _ Gloss=male-person|SpaceAfter=No 3 六 六 NUM n,数詞,数字,* _ 2 nummod _ Gloss=six|SpaceAfter=No 4 人 人 NOUN n,名詞,人,人 _ 3 clf _ Gloss=person|SpaceAfter=No 5 餕 餕 VERB v,動詞,行為,飲食 _ _ _ _ SpaceAfter=No 2 故 故 NOUN n,名詞,思考,* _ 6 obl _ Gloss=reason|SpaceAfter=No 3 古 古 NOUN n,名詞,時,* _ 5 nmod _ Gloss=olden-times|SpaceAfter=No 4 之 之 SCONJ p,助詞,接続,属格 _ 3 case _ Gloss='s|SpaceAfter=No 5 君子 君子 NOUN n,名詞,人,役割 _ 6 nsubj _ Gloss=lord|SpaceAfter=No 6 曰 曰 VERB v,動詞,行為,伝達 _ 0 root _ Gloss=say|SpaceAfter=No 7 尸 尸 NOUN n,名詞,人,役割 _ 9 nsubj _ Gloss=substitute-for-the-spirit|SpaceAfter=No 8 亦 亦 ADV v,副詞,頻度,重複 _ 9 advmod _ Gloss=also|SpaceAfter=No 9 餕 餕 VERB v,動詞,行為,飲食 _ 13 csubj _ SpaceAfter=No 10 鬼 鬼 NOUN n,名詞,天象,怪異 _ 13 nmod _ Gloss=ghost|SpaceAfter=No 11 神 神 NOUN n,名詞,人,役割 _ 10 conj _ Gloss=god|SpaceAfter=No 12 之 之 SCONJ p,助詞,接続,属格 _ 10 case _ Gloss='s|SpaceAfter=No 13 餘 餘 NOUN n,名詞,数量,* _ _ _ _ Gloss=surplus|SpaceAfter=No 14 也 也 PART p,助詞,句末,* _ 13 discourse:sp _ Gloss=[final-particle]|SpaceAfter=No 15 惠 惠 VERB v,動詞,描写,態度 _ 16 amod _ Gloss=benevolent|SpaceAfter=No 16 術 術 NOUN n,名詞,可搬,伝達 _ _ _ _ Gloss=skill|SpaceAfter=No 17 也 也 PART p,助詞,句末,* _ 16 discourse:sp _ Gloss=[final-particle]|SpaceAfter=No 18 可 可 AUX v,助動詞,可能,* _ 20 aux _ Gloss=possible|SpaceAfter=No 19 以 以 VERB v,動詞,行為,動作 _ 18 fixed _ Gloss=use|SpaceAfter=No 20 觀 觀 VERB v,動詞,行為,動作 _ _ _ _ Gloss=view|SpaceAfter=No 21 政 政 NOUN n,名詞,制度,儀礼 _ 20 obj _ Gloss=government|SpaceAfter=No 22 矣 矣 PART p,助詞,句末,* _ 20 discourse:sp _ Gloss=[PFV]|SpaceAfter=No 23 是 是 PRON n,代名詞,指示,* _ 24 det _ Gloss=this|SpaceAfter=No 24 故 故 NOUN n,名詞,思考,* _ _ _ _ Gloss=reason|SpaceAfter=No 25 尸 尸 NOUN n,名詞,人,役割 _ 26 nsubj _ Gloss=substitute-for-the-spirit|SpaceAfter=No 26 謖 謖 PROPN n,名詞,人,名 _ _ _ _ Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No 27 君 君 NOUN n,名詞,人,役割 _ 32 nsubj _ Gloss=ruler|SpaceAfter=No 28 與 與 ADP v,前置詞,関係,* _ 29 case _ Gloss=associate-with|SpaceAfter=No 29 卿 卿 NOUN n,名詞,人,役割 _ 27 conj _ Gloss=minister|SpaceAfter=No 30 四 四 NUM n,数詞,数字,* _ 29 nummod _ Gloss=four|SpaceAfter=No 31 人 人 NOUN n,名詞,人,人 _ 30 clf _ Gloss=person|SpaceAfter=No 32 餕 餕 VERB v,動詞,行為,飲食 _ _ _ _ SpaceAfter=No 33 君 君 NOUN n,名詞,人,役割 _ 34 nsubj _ Gloss=ruler|SpaceAfter=No 34 起 起 VERB v,動詞,行為,動作 _ _ _ _ Gloss=arise|SpaceAfter=No 35 大 大 VERB v,動詞,描写,量 _ 36 amod _ Gloss=big|SpaceAfter=No 36 夫 夫 NOUN n,名詞,人,人 _ 39 nsubj _ Gloss=male-person|SpaceAfter=No 37 六 六 NUM n,数詞,数字,* _ 36 nummod _ Gloss=six|SpaceAfter=No 38 人 人 NOUN n,名詞,人,人 _ 37 clf _ Gloss=person|SpaceAfter=No 39 餕 餕 VERB v,動詞,行為,飲食 _ _ _ _ SpaceAfter=No