Loading kanripo/kR1d0052/016/007.txt +22 −20 Original line number Diff line number Diff line Loading @@ -14,27 +14,29 @@ 2 正 正 VERB v,動詞,描写,形質 _ 3 amod _ Gloss=correct|SpaceAfter=No 3 朔 朔 NOUN n,名詞,時,* _ 1 obj _ Gloss=first-day-of-the-new-moon|SpaceAfter=No # text = 易服色殊徽號異器械別衣服此其所得與民變革者也 # text = 易服色 1 易 易 VERB v,動詞,行為,動作 _ 0 root _ Gloss=change|SpaceAfter=No 2 服 服 NOUN n,名詞,可搬,道具 _ 3 nmod _ Gloss=clothing|SpaceAfter=No 3 色 色 NOUN n,名詞,描写,形質 _ 1 obj _ Gloss=colour|SpaceAfter=No 4 殊 殊 PROPN n,名詞,人,名 _ 6 nsubj _ Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No 5 徽 徽 PROPN n,名詞,人,名 _ 4 flat _ Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No 6 號 號 VERB v,動詞,行為,動作 _ _ _ _ Gloss=shout|SpaceAfter=No 7 異 異 VERB v,動詞,描写,形質 _ _ _ _ Gloss=differ|SpaceAfter=No 8 器 器 NOUN n,名詞,可搬,道具 _ 7 obj _ Gloss=vessel|SpaceAfter=No 9 械 械 NOUN n,名詞,可搬,道具 _ 8 conj _ Gloss=tool|SpaceAfter=No 10 別 別 VERB v,動詞,行為,交流 _ _ _ _ Gloss=separate|SpaceAfter=No 11 衣 衣 NOUN n,名詞,可搬,道具 _ 10 obj _ Gloss=cloth|SpaceAfter=No 12 服 服 NOUN n,名詞,可搬,道具 _ 11 conj _ Gloss=clothing|SpaceAfter=No 13 此 此 PRON n,代名詞,指示,* _ 16 nsubj _ Gloss=this|SpaceAfter=No 14 其 其 PART p,助詞,句頭,* _ 16 discourse _ Gloss=[modal-particle]|SpaceAfter=No 15 所 所 PART p,助詞,接続,体言化 _ 16 mark _ Gloss=that-which|SpaceAfter=No 16 得 得 VERB v,動詞,行為,得失 _ 21 acl _ Gloss=get|SpaceAfter=No 17 與 與 ADP v,前置詞,関係,* _ 18 case _ Gloss=associate-with|SpaceAfter=No 18 民 民 NOUN n,名詞,人,人 _ 19 obl _ Gloss=people|SpaceAfter=No 19 變 變 VERB v,動詞,変化,性質 _ 21 acl _ Gloss=change|SpaceAfter=No 20 革 革 NOUN n,名詞,可搬,道具 _ 19 obj _ Gloss=leather|SpaceAfter=No 21 者 者 PART p,助詞,提示,* _ _ _ _ Gloss=that-which|SpaceAfter=No 22 也 也 PART p,助詞,句末,* _ 21 discourse:sp _ Gloss=[final-particle]|SpaceAfter=No # text = 殊徽號異器械別衣服此其所得與民變革者也 1 殊 殊 VERB v,動詞,描写,形質 _ 0 root _ Gloss=special|SpaceAfter=No 2 徽 徽 NOUN n,名詞,可搬,道具 _ 1 obj _ SpaceAfter=No 3 號 號 NOUN n,名詞,不可譲,属性 _ 2 conj _ Gloss=name|SpaceAfter=No 4 異 異 VERB v,動詞,描写,形質 _ _ _ _ Gloss=differ|SpaceAfter=No 5 器 器 NOUN n,名詞,可搬,道具 _ 4 obj _ Gloss=vessel|SpaceAfter=No 6 械 械 NOUN n,名詞,可搬,道具 _ 5 conj _ Gloss=tool|SpaceAfter=No 7 別 別 VERB v,動詞,行為,交流 _ _ _ _ Gloss=separate|SpaceAfter=No 8 衣 衣 NOUN n,名詞,可搬,道具 _ 7 obj _ Gloss=cloth|SpaceAfter=No 9 服 服 NOUN n,名詞,可搬,道具 _ 8 conj _ Gloss=clothing|SpaceAfter=No 10 此 此 PRON n,代名詞,指示,* _ 13 nsubj _ Gloss=this|SpaceAfter=No 11 其 其 PART p,助詞,句頭,* _ 13 discourse _ Gloss=[modal-particle]|SpaceAfter=No 12 所 所 PART p,助詞,接続,体言化 _ 13 mark _ Gloss=that-which|SpaceAfter=No 13 得 得 VERB v,動詞,行為,得失 _ 18 acl _ Gloss=get|SpaceAfter=No 14 與 與 ADP v,前置詞,関係,* _ 15 case _ Gloss=associate-with|SpaceAfter=No 15 民 民 NOUN n,名詞,人,人 _ 16 obl _ Gloss=people|SpaceAfter=No 16 變 變 VERB v,動詞,変化,性質 _ 18 acl _ Gloss=change|SpaceAfter=No 17 革 革 NOUN n,名詞,可搬,道具 _ 16 obj _ Gloss=leather|SpaceAfter=No 18 者 者 PART p,助詞,提示,* _ _ _ _ Gloss=that-which|SpaceAfter=No 19 也 也 PART p,助詞,句末,* _ 18 discourse:sp _ Gloss=[final-particle]|SpaceAfter=No Loading
kanripo/kR1d0052/016/007.txt +22 −20 Original line number Diff line number Diff line Loading @@ -14,27 +14,29 @@ 2 正 正 VERB v,動詞,描写,形質 _ 3 amod _ Gloss=correct|SpaceAfter=No 3 朔 朔 NOUN n,名詞,時,* _ 1 obj _ Gloss=first-day-of-the-new-moon|SpaceAfter=No # text = 易服色殊徽號異器械別衣服此其所得與民變革者也 # text = 易服色 1 易 易 VERB v,動詞,行為,動作 _ 0 root _ Gloss=change|SpaceAfter=No 2 服 服 NOUN n,名詞,可搬,道具 _ 3 nmod _ Gloss=clothing|SpaceAfter=No 3 色 色 NOUN n,名詞,描写,形質 _ 1 obj _ Gloss=colour|SpaceAfter=No 4 殊 殊 PROPN n,名詞,人,名 _ 6 nsubj _ Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No 5 徽 徽 PROPN n,名詞,人,名 _ 4 flat _ Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No 6 號 號 VERB v,動詞,行為,動作 _ _ _ _ Gloss=shout|SpaceAfter=No 7 異 異 VERB v,動詞,描写,形質 _ _ _ _ Gloss=differ|SpaceAfter=No 8 器 器 NOUN n,名詞,可搬,道具 _ 7 obj _ Gloss=vessel|SpaceAfter=No 9 械 械 NOUN n,名詞,可搬,道具 _ 8 conj _ Gloss=tool|SpaceAfter=No 10 別 別 VERB v,動詞,行為,交流 _ _ _ _ Gloss=separate|SpaceAfter=No 11 衣 衣 NOUN n,名詞,可搬,道具 _ 10 obj _ Gloss=cloth|SpaceAfter=No 12 服 服 NOUN n,名詞,可搬,道具 _ 11 conj _ Gloss=clothing|SpaceAfter=No 13 此 此 PRON n,代名詞,指示,* _ 16 nsubj _ Gloss=this|SpaceAfter=No 14 其 其 PART p,助詞,句頭,* _ 16 discourse _ Gloss=[modal-particle]|SpaceAfter=No 15 所 所 PART p,助詞,接続,体言化 _ 16 mark _ Gloss=that-which|SpaceAfter=No 16 得 得 VERB v,動詞,行為,得失 _ 21 acl _ Gloss=get|SpaceAfter=No 17 與 與 ADP v,前置詞,関係,* _ 18 case _ Gloss=associate-with|SpaceAfter=No 18 民 民 NOUN n,名詞,人,人 _ 19 obl _ Gloss=people|SpaceAfter=No 19 變 變 VERB v,動詞,変化,性質 _ 21 acl _ Gloss=change|SpaceAfter=No 20 革 革 NOUN n,名詞,可搬,道具 _ 19 obj _ Gloss=leather|SpaceAfter=No 21 者 者 PART p,助詞,提示,* _ _ _ _ Gloss=that-which|SpaceAfter=No 22 也 也 PART p,助詞,句末,* _ 21 discourse:sp _ Gloss=[final-particle]|SpaceAfter=No # text = 殊徽號異器械別衣服此其所得與民變革者也 1 殊 殊 VERB v,動詞,描写,形質 _ 0 root _ Gloss=special|SpaceAfter=No 2 徽 徽 NOUN n,名詞,可搬,道具 _ 1 obj _ SpaceAfter=No 3 號 號 NOUN n,名詞,不可譲,属性 _ 2 conj _ Gloss=name|SpaceAfter=No 4 異 異 VERB v,動詞,描写,形質 _ _ _ _ Gloss=differ|SpaceAfter=No 5 器 器 NOUN n,名詞,可搬,道具 _ 4 obj _ Gloss=vessel|SpaceAfter=No 6 械 械 NOUN n,名詞,可搬,道具 _ 5 conj _ Gloss=tool|SpaceAfter=No 7 別 別 VERB v,動詞,行為,交流 _ _ _ _ Gloss=separate|SpaceAfter=No 8 衣 衣 NOUN n,名詞,可搬,道具 _ 7 obj _ Gloss=cloth|SpaceAfter=No 9 服 服 NOUN n,名詞,可搬,道具 _ 8 conj _ Gloss=clothing|SpaceAfter=No 10 此 此 PRON n,代名詞,指示,* _ 13 nsubj _ Gloss=this|SpaceAfter=No 11 其 其 PART p,助詞,句頭,* _ 13 discourse _ Gloss=[modal-particle]|SpaceAfter=No 12 所 所 PART p,助詞,接続,体言化 _ 13 mark _ Gloss=that-which|SpaceAfter=No 13 得 得 VERB v,動詞,行為,得失 _ 18 acl _ Gloss=get|SpaceAfter=No 14 與 與 ADP v,前置詞,関係,* _ 15 case _ Gloss=associate-with|SpaceAfter=No 15 民 民 NOUN n,名詞,人,人 _ 16 obl _ Gloss=people|SpaceAfter=No 16 變 變 VERB v,動詞,変化,性質 _ 18 acl _ Gloss=change|SpaceAfter=No 17 革 革 NOUN n,名詞,可搬,道具 _ 16 obj _ Gloss=leather|SpaceAfter=No 18 者 者 PART p,助詞,提示,* _ _ _ _ Gloss=that-which|SpaceAfter=No 19 也 也 PART p,助詞,句末,* _ 18 discourse:sp _ Gloss=[final-particle]|SpaceAfter=No