Loading kanripo/kR1d0052/042/026.txt +23 −21 Original line number Diff line number Diff line Loading @@ -3,29 +3,31 @@ 2 至 至 VERB v,動詞,行為,移動 _ 3 advmod _ Gloss=arrive|SpaceAfter=No 3 舍 舍 VERB v,動詞,行為,得失 _ 0 root _ Gloss=release|SpaceAfter=No # text = 哀公館之聞此言也言加信行加義終沒吾世不敢以儒為戲 # text = 哀公館之 1 哀 哀 PROPN n,名詞,人,その他の人名 _ 2 compound _ Gloss=Ai|SpaceAfter=No 2 公 公 NOUN n,名詞,人,役割 _ 3 nsubj _ Gloss=duke|SpaceAfter=No 3 館 館 VERB v,動詞,行為,動作 _ 0 root _ Gloss=lodge|SpaceAfter=No 4 之 之 PRON n,代名詞,人称,止格 _ 3 obj _ Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No 5 聞 聞 VERB v,動詞,行為,伝達 _ _ _ _ Gloss=hear|SpaceAfter=No 6 此 此 PRON n,代名詞,指示,* _ 7 det _ Gloss=this|SpaceAfter=No 7 言 言 NOUN n,名詞,可搬,伝達 _ 5 obj _ Gloss=speech|SpaceAfter=No 8 也 也 PART p,助詞,句末,* _ 5 discourse:sp _ Gloss=[final-particle]|SpaceAfter=No 9 言 言 VERB v,動詞,行為,伝達 _ 10 nsubj _ Gloss=speak|SpaceAfter=No 10 加 加 VERB v,動詞,行為,得失 _ _ _ _ Gloss=add|SpaceAfter=No 11 信 信 NOUN n,名詞,描写,態度 _ 10 obj _ Gloss=trustworthy|SpaceAfter=No 12 行 行 VERB v,動詞,行為,動作 _ 13 nsubj _ Gloss=behave|SpaceAfter=No 13 加 加 VERB v,動詞,行為,得失 _ _ _ _ Gloss=add|SpaceAfter=No 14 義 義 NOUN n,名詞,描写,態度 _ 13 obj _ Gloss=righteousness|SpaceAfter=No 15 終 終 VERB v,動詞,変化,生物 _ 16 advmod _ Gloss=end|SpaceAfter=No 16 沒 沒 VERB v,動詞,変化,生物 _ _ _ _ Gloss=die|SpaceAfter=No 17 吾 吾 PRON n,代名詞,人称,起格 _ 18 det _ Gloss=[1PRON]|SpaceAfter=No 18 世 世 NOUN n,名詞,制度,場 _ 16 obj _ Gloss=world|SpaceAfter=No 19 不 不 ADV v,副詞,否定,無界 _ 20 advmod _ Gloss=not|SpaceAfter=No 20 敢 敢 AUX v,助動詞,願望,* _ 23 aux _ Gloss=dare|SpaceAfter=No 21 以 以 VERB v,動詞,行為,動作 _ 23 advcl _ Gloss=use|SpaceAfter=No 22 儒 儒 NOUN n,名詞,主体,集団 _ 21 obj _ Gloss=Confucian|SpaceAfter=No 23 為 爲 VERB v,動詞,行為,生産 _ _ _ _ Gloss=make|SpaceAfter=No 24 戲 戲 VERB v,動詞,行為,態度 _ 23 obj _ SpaceAfter=No # text = 聞此言也言加信行加義終沒吾世不敢以儒為戲 1 聞 聞 VERB v,動詞,行為,伝達 _ 0 root _ Gloss=hear|SpaceAfter=No 2 此 此 PRON n,代名詞,指示,* _ 3 det _ Gloss=this|SpaceAfter=No 3 言 言 NOUN n,名詞,可搬,伝達 _ 1 obj _ Gloss=speech|SpaceAfter=No 4 也 也 PART p,助詞,句末,* _ 1 discourse:sp _ Gloss=[final-particle]|SpaceAfter=No 5 言 言 VERB v,動詞,行為,伝達 _ 6 nsubj _ Gloss=speak|SpaceAfter=No 6 加 加 VERB v,動詞,行為,得失 _ _ _ _ Gloss=add|SpaceAfter=No 7 信 信 NOUN n,名詞,描写,態度 _ 6 obj _ Gloss=trustworthy|SpaceAfter=No 8 行 行 VERB v,動詞,行為,動作 _ 9 nsubj _ Gloss=behave|SpaceAfter=No 9 加 加 VERB v,動詞,行為,得失 _ _ _ _ Gloss=add|SpaceAfter=No 10 義 義 NOUN n,名詞,描写,態度 _ 9 obj _ Gloss=righteousness|SpaceAfter=No 11 終 終 VERB v,動詞,変化,生物 _ 12 advmod _ Gloss=end|SpaceAfter=No 12 沒 沒 VERB v,動詞,変化,生物 _ _ _ _ Gloss=die|SpaceAfter=No 13 吾 吾 PRON n,代名詞,人称,起格 _ 14 det _ Gloss=[1PRON]|SpaceAfter=No 14 世 世 NOUN n,名詞,制度,場 _ 12 obj _ Gloss=world|SpaceAfter=No 15 不 不 ADV v,副詞,否定,無界 _ 16 advmod _ Gloss=not|SpaceAfter=No 16 敢 敢 AUX v,助動詞,願望,* _ 19 aux _ Gloss=dare|SpaceAfter=No 17 以 以 VERB v,動詞,行為,動作 _ 19 advcl _ Gloss=use|SpaceAfter=No 18 儒 儒 NOUN n,名詞,主体,集団 _ 17 obj _ Gloss=Confucian|SpaceAfter=No 19 為 爲 VERB v,動詞,行為,生産 _ _ _ _ Gloss=make|SpaceAfter=No 20 戲 戲 VERB v,動詞,行為,態度 _ 19 obj _ SpaceAfter=No Loading
kanripo/kR1d0052/042/026.txt +23 −21 Original line number Diff line number Diff line Loading @@ -3,29 +3,31 @@ 2 至 至 VERB v,動詞,行為,移動 _ 3 advmod _ Gloss=arrive|SpaceAfter=No 3 舍 舍 VERB v,動詞,行為,得失 _ 0 root _ Gloss=release|SpaceAfter=No # text = 哀公館之聞此言也言加信行加義終沒吾世不敢以儒為戲 # text = 哀公館之 1 哀 哀 PROPN n,名詞,人,その他の人名 _ 2 compound _ Gloss=Ai|SpaceAfter=No 2 公 公 NOUN n,名詞,人,役割 _ 3 nsubj _ Gloss=duke|SpaceAfter=No 3 館 館 VERB v,動詞,行為,動作 _ 0 root _ Gloss=lodge|SpaceAfter=No 4 之 之 PRON n,代名詞,人称,止格 _ 3 obj _ Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No 5 聞 聞 VERB v,動詞,行為,伝達 _ _ _ _ Gloss=hear|SpaceAfter=No 6 此 此 PRON n,代名詞,指示,* _ 7 det _ Gloss=this|SpaceAfter=No 7 言 言 NOUN n,名詞,可搬,伝達 _ 5 obj _ Gloss=speech|SpaceAfter=No 8 也 也 PART p,助詞,句末,* _ 5 discourse:sp _ Gloss=[final-particle]|SpaceAfter=No 9 言 言 VERB v,動詞,行為,伝達 _ 10 nsubj _ Gloss=speak|SpaceAfter=No 10 加 加 VERB v,動詞,行為,得失 _ _ _ _ Gloss=add|SpaceAfter=No 11 信 信 NOUN n,名詞,描写,態度 _ 10 obj _ Gloss=trustworthy|SpaceAfter=No 12 行 行 VERB v,動詞,行為,動作 _ 13 nsubj _ Gloss=behave|SpaceAfter=No 13 加 加 VERB v,動詞,行為,得失 _ _ _ _ Gloss=add|SpaceAfter=No 14 義 義 NOUN n,名詞,描写,態度 _ 13 obj _ Gloss=righteousness|SpaceAfter=No 15 終 終 VERB v,動詞,変化,生物 _ 16 advmod _ Gloss=end|SpaceAfter=No 16 沒 沒 VERB v,動詞,変化,生物 _ _ _ _ Gloss=die|SpaceAfter=No 17 吾 吾 PRON n,代名詞,人称,起格 _ 18 det _ Gloss=[1PRON]|SpaceAfter=No 18 世 世 NOUN n,名詞,制度,場 _ 16 obj _ Gloss=world|SpaceAfter=No 19 不 不 ADV v,副詞,否定,無界 _ 20 advmod _ Gloss=not|SpaceAfter=No 20 敢 敢 AUX v,助動詞,願望,* _ 23 aux _ Gloss=dare|SpaceAfter=No 21 以 以 VERB v,動詞,行為,動作 _ 23 advcl _ Gloss=use|SpaceAfter=No 22 儒 儒 NOUN n,名詞,主体,集団 _ 21 obj _ Gloss=Confucian|SpaceAfter=No 23 為 爲 VERB v,動詞,行為,生産 _ _ _ _ Gloss=make|SpaceAfter=No 24 戲 戲 VERB v,動詞,行為,態度 _ 23 obj _ SpaceAfter=No # text = 聞此言也言加信行加義終沒吾世不敢以儒為戲 1 聞 聞 VERB v,動詞,行為,伝達 _ 0 root _ Gloss=hear|SpaceAfter=No 2 此 此 PRON n,代名詞,指示,* _ 3 det _ Gloss=this|SpaceAfter=No 3 言 言 NOUN n,名詞,可搬,伝達 _ 1 obj _ Gloss=speech|SpaceAfter=No 4 也 也 PART p,助詞,句末,* _ 1 discourse:sp _ Gloss=[final-particle]|SpaceAfter=No 5 言 言 VERB v,動詞,行為,伝達 _ 6 nsubj _ Gloss=speak|SpaceAfter=No 6 加 加 VERB v,動詞,行為,得失 _ _ _ _ Gloss=add|SpaceAfter=No 7 信 信 NOUN n,名詞,描写,態度 _ 6 obj _ Gloss=trustworthy|SpaceAfter=No 8 行 行 VERB v,動詞,行為,動作 _ 9 nsubj _ Gloss=behave|SpaceAfter=No 9 加 加 VERB v,動詞,行為,得失 _ _ _ _ Gloss=add|SpaceAfter=No 10 義 義 NOUN n,名詞,描写,態度 _ 9 obj _ Gloss=righteousness|SpaceAfter=No 11 終 終 VERB v,動詞,変化,生物 _ 12 advmod _ Gloss=end|SpaceAfter=No 12 沒 沒 VERB v,動詞,変化,生物 _ _ _ _ Gloss=die|SpaceAfter=No 13 吾 吾 PRON n,代名詞,人称,起格 _ 14 det _ Gloss=[1PRON]|SpaceAfter=No 14 世 世 NOUN n,名詞,制度,場 _ 12 obj _ Gloss=world|SpaceAfter=No 15 不 不 ADV v,副詞,否定,無界 _ 16 advmod _ Gloss=not|SpaceAfter=No 16 敢 敢 AUX v,助動詞,願望,* _ 19 aux _ Gloss=dare|SpaceAfter=No 17 以 以 VERB v,動詞,行為,動作 _ 19 advcl _ Gloss=use|SpaceAfter=No 18 儒 儒 NOUN n,名詞,主体,集団 _ 17 obj _ Gloss=Confucian|SpaceAfter=No 19 為 爲 VERB v,動詞,行為,生産 _ _ _ _ Gloss=make|SpaceAfter=No 20 戲 戲 VERB v,動詞,行為,態度 _ 19 obj _ SpaceAfter=No