Commit 7c1785fa authored by FUJITA KAZUNORI's avatar FUJITA KAZUNORI
Browse files

API editor-kanbun kanripo/kR1d0052/032/031.txt

parent 0ea1d7bf
Loading
Loading
Loading
Loading
+27 −27
Original line number Diff line number Diff line
# text = 子曰
1	子	子	NOUN	n,名詞,人,関係	_	2	nsubj	_	SpaceAfter=No
2	曰	曰	VERB	v,動詞,行為,伝達	_	_	_	_	SpaceAfter=No
1	子	子	NOUN	n,名詞,人,	_	2	nsubj	_	Gloss=master|SpaceAfter=No
2	曰	曰	VERB	v,動詞,行為,伝達	_	0	root	_	Gloss=say|SpaceAfter=No

# text = 鬼神之為德
1	鬼	鬼	VERB	v,動詞,行為,動作	_	5	amod	_	SpaceAfter=No
2	神		NOUN	n,名詞,人,役割	_	5	nsubj	_	SpaceAfter=No
3	之	之	SCONJ	p,助詞,接続,属格	_	2	case	_	SpaceAfter=No
4	為	爲	VERB	v,動詞,存在,存在	_	5	cop	_	SpaceAfter=No
5	德	德	NOUN	n,名詞,描写,態度	_	_	_	_	SpaceAfter=No
1	鬼	鬼	NOUN	n,名詞,天象,怪異	_	5	nsubj	_	Gloss=ghost|SpaceAfter=No
2	神		NOUN	n,名詞,人,役割	_	1	conj	_	Gloss=god|SpaceAfter=No
3	之	之	SCONJ	p,助詞,接続,属格	_	2	case	_	Gloss='s|SpaceAfter=No
4	為	爲	VERB	v,動詞,存在,存在	_	5	cop	_	Gloss=be|SpaceAfter=No
5	德	德	NOUN	n,名詞,描写,態度	_	0	root	_	Gloss=virtue|SpaceAfter=No

# text = 其盛矣乎
1	其	其	PRON	n,代名詞,人称,起格	_	2	det	_	SpaceAfter=No
2	盛	盛	NOUN	n,名詞,描写,形質	_	_	_	_	SpaceAfter=No
3	矣	矣	PART	p,助詞,句末,*	_	2	discourse:sp	_	SpaceAfter=No
4	乎	乎	PART	p,助詞,句末,*	_	2	discourse:sp	_	SpaceAfter=No
1	其	其	PRON	n,代名詞,人称,起格	_	2	nsubj	_	Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No
2	盛	盛	VERB	v,動詞,描写,形質	_	0	root	_	Gloss=full|SpaceAfter=No
3	矣	矣	PART	p,助詞,句末,*	_	2	discourse:sp	_	Gloss=[PFV]|SpaceAfter=No
4	乎	乎	PART	p,助詞,句末,*	_	2	discourse:sp	_	Gloss=[Q]|SpaceAfter=No

# text = 視之而弗見
1	視	視	VERB	v,動詞,行為,動作	_	_	_	_	SpaceAfter=No
2	之	之	PRON	n,代名詞,人称,止格	_	1	obj	_	SpaceAfter=No
3	而	而	CCONJ	p,助詞,接続,並列	_	5	cc	_	SpaceAfter=No
4	弗	弗	ADV	v,副詞,否定,無界	_	5	advmod	_	SpaceAfter=No
5	見	見	VERB	v,動詞,行為,動作	_	1	conj	_	SpaceAfter=No
1	視	視	VERB	v,動詞,行為,動作	_	0	root	_	Gloss=look-at|SpaceAfter=No
2	之	之	PRON	n,代名詞,人称,止格	_	1	obj	_	Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No
3	而	而	CCONJ	p,助詞,接続,並列	_	5	cc	_	Gloss=and|SpaceAfter=No
4	弗	弗	ADV	v,副詞,否定,無界	_	5	advmod	_	Gloss=not|SpaceAfter=No
5	見	見	VERB	v,動詞,行為,動作	_	1	conj	_	Gloss=see|SpaceAfter=No

# text = 聽之而弗聞
1	聽	聽	VERB	v,動詞,行為,伝達	_	_	_	_	SpaceAfter=No
2	之	之	PRON	n,代名詞,人称,止格	_	1	obj	_	SpaceAfter=No
3	而	而	CCONJ	p,助詞,接続,並列	_	5	cc	_	SpaceAfter=No
4	弗	弗	ADV	v,副詞,否定,無界	_	5	advmod	_	SpaceAfter=No
5	聞	聞	VERB	v,動詞,行為,伝達	_	1	conj	_	SpaceAfter=No
1	聽	聽	VERB	v,動詞,行為,伝達	_	0	root	_	Gloss=listen|SpaceAfter=No
2	之	之	PRON	n,代名詞,人称,止格	_	1	obj	_	Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No
3	而	而	CCONJ	p,助詞,接続,並列	_	5	cc	_	Gloss=and|SpaceAfter=No
4	弗	弗	ADV	v,副詞,否定,無界	_	5	advmod	_	Gloss=not|SpaceAfter=No
5	聞	聞	VERB	v,動詞,行為,伝達	_	1	conj	_	Gloss=hear|SpaceAfter=No

# text = 體物而不可遺
1	體	體	NOUN	n,名詞,不可譲,身体	_	_	_	_	SpaceAfter=No
2	物	物	NOUN	n,名詞,可搬,道具	_	1	obj	_	SpaceAfter=No
3	而	而	CCONJ	p,助詞,接続,並列	_	6	cc	_	SpaceAfter=No
4	不	不	ADV	v,副詞,否定,無界	_	5	advmod	_	SpaceAfter=No
5	可	可	AUX	v,助動詞,可能,*	_	6	aux	_	SpaceAfter=No
6	遺	遺	VERB	v,動詞,行為,得失	_	1	conj	_	SpaceAfter=No
1	體	體	VERB	v,動詞,行為,動作	_	0	root	_	SpaceAfter=No
2	物	物	NOUN	n,名詞,可搬,道具	_	1	obj	_	Gloss=thing|SpaceAfter=No
3	而	而	CCONJ	p,助詞,接続,並列	_	6	cc	_	Gloss=and|SpaceAfter=No
4	不	不	ADV	v,副詞,否定,無界	_	5	advmod	_	Gloss=not|SpaceAfter=No
5	可	可	AUX	v,助動詞,可能,*	_	6	aux	_	Gloss=possible|SpaceAfter=No
6	遺	遺	VERB	v,動詞,行為,得失	_	1	conj	_	Gloss=leave-behind|SpaceAfter=No