Commit 79b0f87c authored by FUJITA KAZUNORI's avatar FUJITA KAZUNORI
Browse files

API editor-kanbun 18shilue/016/254.txt

parent de6aae00
Loading
Loading
Loading
Loading
+38 −36
Original line number Diff line number Diff line
@@ -11,7 +11,7 @@
7	章	章	VERB	v,動詞,描写,形質	_	8	amod	_	Gloss=brilliant|SpaceAfter=No
8	事	事	NOUN	n,名詞,可搬,成果物	_	0	root	_	Gloss=affair|SpaceAfter=No

# text = 先是吐蕃尙結贊據鹽夏州李晟嘗破其一堡渾瑊馬燧各擧兵臨之懼而請和卑辭厚禮求於馬燧燧信而請於朝晟曰
# text = 先是吐蕃尙結贊據鹽夏州
1	先	先	VERB	v,動詞,行為,移動	_	5	advcl	_	Gloss=precede|SpaceAfter=No
2	是	是	PRON	n,代名詞,指示,*	_	1	obj	_	Gloss=this|SpaceAfter=No
3	吐蕃	吐蕃	PROPN	n,名詞,固定物,地名	_	4	nmod	_	Gloss=[place-name]|SpaceAfter=No
@@ -20,39 +20,41 @@
6	鹽	鹽	PROPN	n,名詞,固定物,地名	_	8	nmod	_	Gloss=[place-name]|SpaceAfter=No
7	夏	夏	PROPN	n,名詞,固定物,地名	_	6	conj	_	Gloss=[place-name]|SpaceAfter=No
8	州	州	NOUN	n,名詞,制度,場	_	5	obj	_	Gloss=region|SpaceAfter=No
9	李	李	PROPN	n,名詞,人,姓氏	_	12	nsubj	_	Gloss=[surname]|SpaceAfter=No
10	晟	晟	PROPN	n,名詞,人,名	_	9	flat	_	Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No
11	嘗	嘗	ADV	v,副詞,時相,過去	_	12	advmod	_	Gloss=once|SpaceAfter=No
12	破	破	VERB	v,動詞,行為,交流	_	_	_	_	Gloss=break|SpaceAfter=No
13	其	其	PRON	n,代名詞,人称,起格	_	15	det	_	Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No
14	一	一	NUM	n,数詞,数字,*	_	15	nummod	_	Gloss=one|SpaceAfter=No
15	堡	堡	NOUN	n,名詞,固定物,建造物	_	12	obj	_	SpaceAfter=No
16	渾瑊	渾瑊	PROPN	n,名詞,人,名	_	_	_	_	Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No
17	馬	馬	NOUN	n,名詞,主体,動物	_	18	nmod	_	Gloss=horse|SpaceAfter=No
18	燧	燧	NOUN	n,名詞,可搬,道具	_	20	nsubj	_	Gloss=device-for-making-fire|SpaceAfter=No
19	各	各	ADV	v,副詞,範囲,限定	_	20	advmod	_	Gloss=each|SpaceAfter=No
20	擧	舉	VERB	v,動詞,行為,動作	_	_	_	_	Gloss=raise|SpaceAfter=No
21	兵	兵	NOUN	n,名詞,人,役割	_	20	obj	_	Gloss=soldier|SpaceAfter=No
22	臨	臨	VERB	v,動詞,行為,動作	_	20	parataxis	_	Gloss=overlook|SpaceAfter=No
23	之	之	PRON	n,代名詞,人称,止格	_	22	obj	_	Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No
24	懼	懼	VERB	v,動詞,行為,態度	_	_	_	_	Gloss=fear|SpaceAfter=No
25	而	而	CCONJ	p,助詞,接続,並列	_	26	cc	_	Gloss=and|SpaceAfter=No
26	請	請	VERB	v,動詞,行為,交流	_	24	conj	_	Gloss=request|SpaceAfter=No
27	和	和	VERB	v,動詞,描写,形質	_	26	obj	_	Gloss=harmonious|SpaceAfter=No
28	卑	卑	VERB	v,動詞,描写,境遇	_	_	_	_	Gloss=humble|SpaceAfter=No
29	辭	辭	VERB	v,動詞,行為,動作	_	28	obj	_	Gloss=refuse|SpaceAfter=No
30	厚	厚	VERB	v,動詞,描写,量	_	28	conj	_	Gloss=thick|SpaceAfter=No
31	禮	禮	NOUN	n,名詞,制度,儀礼	_	30	obj	_	Gloss=ceremony|SpaceAfter=No
32	求	求	VERB	v,動詞,行為,動作	_	_	_	_	Gloss=seek|SpaceAfter=No
33	於	於	ADP	v,前置詞,基盤,*	_	35	case	_	Gloss=at|SpaceAfter=No
34	馬	馬	NOUN	n,名詞,主体,動物	_	35	nmod	_	Gloss=horse|SpaceAfter=No
35	燧	燧	NOUN	n,名詞,可搬,道具	_	32	obl	_	Gloss=device-for-making-fire|SpaceAfter=No
36	燧	燧	PROPN	n,名詞,人,名	_	37	nsubj	_	Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No
37	信	信	VERB	v,動詞,行為,態度	_	_	_	_	Gloss=believe|SpaceAfter=No
38	而	而	CCONJ	p,助詞,接続,並列	_	39	cc	_	Gloss=and|SpaceAfter=No
39	請	請	VERB	v,動詞,行為,交流	_	37	conj	_	Gloss=request|SpaceAfter=No
40	於	於	ADP	v,前置詞,基盤,*	_	41	case	_	Gloss=at|SpaceAfter=No
41	朝	朝	NOUN	n,名詞,制度,場	_	39	obl	_	Gloss=court|SpaceAfter=No
42	晟	晟	PROPN	n,名詞,人,名	_	43	nsubj	_	Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No
43	曰	曰	VERB	v,動詞,行為,伝達	_	_	_	_	Gloss=say|SpaceAfter=No

# text = 李晟嘗破其一堡渾瑊馬燧各擧兵臨之懼而請和卑辭厚禮求於馬燧燧信而請於朝晟曰
1	李	李	PROPN	n,名詞,人,姓氏	_	4	nsubj	_	Gloss=[surname]|SpaceAfter=No
2	晟	晟	PROPN	n,名詞,人,名	_	1	flat	_	Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No
3	嘗	嘗	ADV	v,副詞,時相,過去	_	4	advmod	_	Gloss=once|SpaceAfter=No
4	破	破	VERB	v,動詞,行為,交流	_	0	root	_	Gloss=break|SpaceAfter=No
5	其	其	PRON	n,代名詞,人称,起格	_	7	det	_	Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No
6	一	一	NUM	n,数詞,数字,*	_	7	nummod	_	Gloss=one|SpaceAfter=No
7	堡	堡	NOUN	n,名詞,固定物,建造物	_	4	obj	_	SpaceAfter=No
8	渾瑊	渾瑊	PROPN	n,名詞,人,名	_	_	_	_	Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No
9	馬	馬	NOUN	n,名詞,主体,動物	_	10	nmod	_	Gloss=horse|SpaceAfter=No
10	燧	燧	NOUN	n,名詞,可搬,道具	_	12	nsubj	_	Gloss=device-for-making-fire|SpaceAfter=No
11	各	各	ADV	v,副詞,範囲,限定	_	12	advmod	_	Gloss=each|SpaceAfter=No
12	擧	舉	VERB	v,動詞,行為,動作	_	_	_	_	Gloss=raise|SpaceAfter=No
13	兵	兵	NOUN	n,名詞,人,役割	_	12	obj	_	Gloss=soldier|SpaceAfter=No
14	臨	臨	VERB	v,動詞,行為,動作	_	12	parataxis	_	Gloss=overlook|SpaceAfter=No
15	之	之	PRON	n,代名詞,人称,止格	_	14	obj	_	Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No
16	懼	懼	VERB	v,動詞,行為,態度	_	_	_	_	Gloss=fear|SpaceAfter=No
17	而	而	CCONJ	p,助詞,接続,並列	_	18	cc	_	Gloss=and|SpaceAfter=No
18	請	請	VERB	v,動詞,行為,交流	_	16	conj	_	Gloss=request|SpaceAfter=No
19	和	和	VERB	v,動詞,描写,形質	_	18	obj	_	Gloss=harmonious|SpaceAfter=No
20	卑	卑	VERB	v,動詞,描写,境遇	_	_	_	_	Gloss=humble|SpaceAfter=No
21	辭	辭	VERB	v,動詞,行為,動作	_	20	obj	_	Gloss=refuse|SpaceAfter=No
22	厚	厚	VERB	v,動詞,描写,量	_	20	conj	_	Gloss=thick|SpaceAfter=No
23	禮	禮	NOUN	n,名詞,制度,儀礼	_	22	obj	_	Gloss=ceremony|SpaceAfter=No
24	求	求	VERB	v,動詞,行為,動作	_	_	_	_	Gloss=seek|SpaceAfter=No
25	於	於	ADP	v,前置詞,基盤,*	_	27	case	_	Gloss=at|SpaceAfter=No
26	馬	馬	NOUN	n,名詞,主体,動物	_	27	nmod	_	Gloss=horse|SpaceAfter=No
27	燧	燧	NOUN	n,名詞,可搬,道具	_	24	obl	_	Gloss=device-for-making-fire|SpaceAfter=No
28	燧	燧	PROPN	n,名詞,人,名	_	29	nsubj	_	Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No
29	信	信	VERB	v,動詞,行為,態度	_	_	_	_	Gloss=believe|SpaceAfter=No
30	而	而	CCONJ	p,助詞,接続,並列	_	31	cc	_	Gloss=and|SpaceAfter=No
31	請	請	VERB	v,動詞,行為,交流	_	29	conj	_	Gloss=request|SpaceAfter=No
32	於	於	ADP	v,前置詞,基盤,*	_	33	case	_	Gloss=at|SpaceAfter=No
33	朝	朝	NOUN	n,名詞,制度,場	_	31	obl	_	Gloss=court|SpaceAfter=No
34	晟	晟	PROPN	n,名詞,人,名	_	35	nsubj	_	Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No
35	曰	曰	VERB	v,動詞,行為,伝達	_	_	_	_	Gloss=say|SpaceAfter=No