Commit 798e9497 authored by Koichi Yasuoka's avatar Koichi Yasuoka
Browse files

API editor-kanbun kanripo/kR1h0001/003/059.txt

parent ac657944
Loading
Loading
Loading
Loading
+10 −10
Original line number Diff line number Diff line
@@ -3,8 +3,8 @@
2	無	無	VERB	v,動詞,存在,存在	_	0	root	_	SpaceAfter=No
3	夫	夫	NOUN	n,名詞,人,人	_	6	nmod	_	SpaceAfter=No
4	里	里	NOUN	n,名詞,固定物,地形	_	3	conj	_	SpaceAfter=No
5	之	之	SCONJ	p,助詞,接続,属格	_	4	case	_	SpaceAfter=No
6	布	布	NOUN	n,名詞,制度,儀礼	_	2	obj	_	SpaceAfter=No
5	之	之	SCONJ	p,助詞,接続,属格	_	3	case	_	SpaceAfter=No
6	布	布	NOUN	n,名詞,可搬,成果物	_	2	obj	_	SpaceAfter=No

# text = 則天下之民皆悅而願為之氓矣
1	則	則	ADV	v,副詞,時相,緊接	_	6	advmod	_	SpaceAfter=No
@@ -13,22 +13,22 @@
4	民	民	NOUN	n,名詞,人,人	_	6	nsubj	_	SpaceAfter=No
5	皆	皆	ADV	v,副詞,範囲,総括	_	6	advmod	_	SpaceAfter=No
6	悅	悅	VERB	v,動詞,行為,態度	_	0	root	_	SpaceAfter=No
7	而	而	CCONJ	p,助詞,接続,並列	_	11	cc	_	SpaceAfter=No
8	願	願	AUX	v,動詞,願望,*	_	9	aux	_	SpaceAfter=No
7	而	而	CCONJ	p,助詞,接続,並列	_	8	cc	_	SpaceAfter=No
8	願	願	VERB	v,動詞,行為,動作	_	6	conj	_	SpaceAfter=No
9	為	爲	VERB	v,動詞,存在,存在	_	11	cop	_	SpaceAfter=No
10	之	之	PRON	n,代名詞,人称,止格	_	11	det	_	SpaceAfter=No
11	氓	氓	NOUN	n,名詞,人,人	_	6	conj	_	SpaceAfter=No
12	矣	矣	PART	p,助詞,句末,*	_	6	discourse:sp	_	SpaceAfter=No
11	氓	氓	NOUN	n,名詞,人,人	_	8	ccomp	_	SpaceAfter=No
12	矣	矣	PART	p,助詞,句末,*	_	8	discourse:sp	_	SpaceAfter=No

# text = 信能行此五者則鄰國之民仰之若父母矣
1	信	信	ADV	v,詞,描写,*	_	3	advmod	_	SpaceAfter=No
1	信	信	VERB	v,詞,行為,態度	_	3	advmod	_	SpaceAfter=No
2	能	能	AUX	v,助動詞,可能,*	_	3	aux	_	SpaceAfter=No
3	行	行	VERB	v,動詞,行為,動作	_	14	dislocated	_	SpaceAfter=No
4	此	此	PRON	n,代名詞,指示,*	_	5	det	_	SpaceAfter=No
3	行	行	VERB	v,動詞,行為,動作	_	14	advcl	_	SpaceAfter=No
4	此	此	PRON	n,代名詞,指示,*	_	6	det	_	SpaceAfter=No
5	五	五	NUM	n,数詞,数字,*	_	6	nummod	_	SpaceAfter=No
6	者	者	PART	p,助詞,提示,*	_	3	obj	_	SpaceAfter=No
7	則	則	ADV	v,副詞,時相,緊接	_	14	advmod	_	SpaceAfter=No
8	鄰	鄰	VERB	v,動詞,行為,設置	_	9	amod	_	SpaceAfter=No
8	鄰	鄰	NOUN	n,名詞,固定物,関係	_	9	nmod	_	SpaceAfter=No
9	國	國	NOUN	n,名詞,主体,集団	_	11	nmod	_	SpaceAfter=No
10	之	之	SCONJ	p,助詞,接続,属格	_	9	case	_	SpaceAfter=No
11	民	民	NOUN	n,名詞,人,人	_	12	nsubj	_	SpaceAfter=No