Loading 18shilue/006/023.txt +20 −18 Original line number Diff line number Diff line Loading @@ -25,7 +25,7 @@ 2 衞 衞 PROPN n,名詞,主体,国名 _ 3 nmod _ Gloss=[country-name]|SpaceAfter=No 3 巫 巫 NOUN n,名詞,人,役割 _ 1 obj _ Gloss=shaman|SpaceAfter=No # text = 使監國人之謗者以告則殺之道路以目王喜曰吾能弭謗矣 # text = 使監國人之謗者 1 使 使 VERB v,動詞,行為,使役 _ 0 root _ Gloss=[make-to-do]|SpaceAfter=No 2 監 監 VERB v,動詞,行為,動作 _ 1 ccomp _ Gloss=observe|SpaceAfter=No 3 國 國 NOUN n,名詞,主体,集団 _ 4 nmod _ Gloss=country|SpaceAfter=No Loading @@ -33,21 +33,23 @@ 5 之 之 SCONJ p,助詞,接続,属格 _ 4 case _ Gloss='s|SpaceAfter=No 6 謗 謗 VERB v,動詞,行為,交流 _ 7 acl _ SpaceAfter=No 7 者 者 PART p,助詞,提示,* _ 2 obj _ Gloss=that-which|SpaceAfter=No 8 以 以 VERB v,動詞,行為,動作 _ 11 advcl _ Gloss=use|SpaceAfter=No 9 告 吿 VERB v,動詞,行為,伝達 _ 8 obj _ Gloss=proclaim|SpaceAfter=No 10 則 則 ADV v,副詞,時相,緊接 _ 11 advmod _ Gloss=then|SpaceAfter=No 11 殺 殺 VERB v,動詞,行為,動作 _ _ _ _ Gloss=kill|SpaceAfter=No 12 之 之 PRON n,代名詞,人称,止格 _ 11 obj _ Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No 13 道 道 NOUN n,名詞,固定物,建造物 _ 15 nsubj _ Gloss=road|SpaceAfter=No 14 路 路 NOUN n,名詞,固定物,建造物 _ 13 conj _ Gloss=road|SpaceAfter=No 15 以 以 VERB v,動詞,行為,動作 _ _ _ _ Gloss=use|SpaceAfter=No 16 目 目 NOUN n,名詞,不可譲,身体 _ 15 obj _ Gloss=eye|SpaceAfter=No 17 王 王 NOUN n,名詞,人,役割 _ 18 nsubj _ Gloss=king|SpaceAfter=No 18 喜 喜 VERB v,動詞,行為,動作 _ _ _ _ Gloss=pleased|SpaceAfter=No 19 曰 曰 VERB v,動詞,行為,伝達 _ 18 parataxis _ Gloss=say|SpaceAfter=No 20 吾 吾 PRON n,代名詞,人称,起格 _ 22 nsubj _ Gloss=[1PRON]|SpaceAfter=No 21 能 能 AUX v,助動詞,可能,* _ 22 aux _ Gloss=can|SpaceAfter=No 22 弭 弭 PROPN n,名詞,人,姓氏 _ _ _ _ Gloss=[surname]|SpaceAfter=No 23 謗 謗 VERB v,動詞,行為,態度 _ 22 conj _ SpaceAfter=No 24 矣 矣 PART p,助詞,句末,* _ 22 discourse:sp _ Gloss=[PFV]|SpaceAfter=No # text = 以告則殺之道路以目王喜曰吾能弭謗矣 1 以 以 VERB v,動詞,行為,動作 _ 2 advmod _ Gloss=use|SpaceAfter=No 2 告 吿 VERB v,動詞,行為,伝達 _ 4 advcl _ Gloss=proclaim|SpaceAfter=No 3 則 則 ADV v,副詞,時相,緊接 _ 4 advmod _ Gloss=then|SpaceAfter=No 4 殺 殺 VERB v,動詞,行為,動作 _ 0 root _ Gloss=kill|SpaceAfter=No 5 之 之 PRON n,代名詞,人称,止格 _ 4 obj _ Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No 6 道 道 NOUN n,名詞,固定物,建造物 _ 8 nsubj _ Gloss=road|SpaceAfter=No 7 路 路 NOUN n,名詞,固定物,建造物 _ 6 conj _ Gloss=road|SpaceAfter=No 8 以 以 VERB v,動詞,行為,動作 _ _ _ _ Gloss=use|SpaceAfter=No 9 目 目 NOUN n,名詞,不可譲,身体 _ 8 obj _ Gloss=eye|SpaceAfter=No 10 王 王 NOUN n,名詞,人,役割 _ 11 nsubj _ Gloss=king|SpaceAfter=No 11 喜 喜 VERB v,動詞,行為,動作 _ _ _ _ Gloss=pleased|SpaceAfter=No 12 曰 曰 VERB v,動詞,行為,伝達 _ 11 parataxis _ Gloss=say|SpaceAfter=No 13 吾 吾 PRON n,代名詞,人称,起格 _ 15 nsubj _ Gloss=[1PRON]|SpaceAfter=No 14 能 能 AUX v,助動詞,可能,* _ 15 aux _ Gloss=can|SpaceAfter=No 15 弭 弭 PROPN n,名詞,人,姓氏 _ _ _ _ Gloss=[surname]|SpaceAfter=No 16 謗 謗 VERB v,動詞,行為,態度 _ 15 conj _ SpaceAfter=No 17 矣 矣 PART p,助詞,句末,* _ 15 discourse:sp _ Gloss=[PFV]|SpaceAfter=No Loading
18shilue/006/023.txt +20 −18 Original line number Diff line number Diff line Loading @@ -25,7 +25,7 @@ 2 衞 衞 PROPN n,名詞,主体,国名 _ 3 nmod _ Gloss=[country-name]|SpaceAfter=No 3 巫 巫 NOUN n,名詞,人,役割 _ 1 obj _ Gloss=shaman|SpaceAfter=No # text = 使監國人之謗者以告則殺之道路以目王喜曰吾能弭謗矣 # text = 使監國人之謗者 1 使 使 VERB v,動詞,行為,使役 _ 0 root _ Gloss=[make-to-do]|SpaceAfter=No 2 監 監 VERB v,動詞,行為,動作 _ 1 ccomp _ Gloss=observe|SpaceAfter=No 3 國 國 NOUN n,名詞,主体,集団 _ 4 nmod _ Gloss=country|SpaceAfter=No Loading @@ -33,21 +33,23 @@ 5 之 之 SCONJ p,助詞,接続,属格 _ 4 case _ Gloss='s|SpaceAfter=No 6 謗 謗 VERB v,動詞,行為,交流 _ 7 acl _ SpaceAfter=No 7 者 者 PART p,助詞,提示,* _ 2 obj _ Gloss=that-which|SpaceAfter=No 8 以 以 VERB v,動詞,行為,動作 _ 11 advcl _ Gloss=use|SpaceAfter=No 9 告 吿 VERB v,動詞,行為,伝達 _ 8 obj _ Gloss=proclaim|SpaceAfter=No 10 則 則 ADV v,副詞,時相,緊接 _ 11 advmod _ Gloss=then|SpaceAfter=No 11 殺 殺 VERB v,動詞,行為,動作 _ _ _ _ Gloss=kill|SpaceAfter=No 12 之 之 PRON n,代名詞,人称,止格 _ 11 obj _ Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No 13 道 道 NOUN n,名詞,固定物,建造物 _ 15 nsubj _ Gloss=road|SpaceAfter=No 14 路 路 NOUN n,名詞,固定物,建造物 _ 13 conj _ Gloss=road|SpaceAfter=No 15 以 以 VERB v,動詞,行為,動作 _ _ _ _ Gloss=use|SpaceAfter=No 16 目 目 NOUN n,名詞,不可譲,身体 _ 15 obj _ Gloss=eye|SpaceAfter=No 17 王 王 NOUN n,名詞,人,役割 _ 18 nsubj _ Gloss=king|SpaceAfter=No 18 喜 喜 VERB v,動詞,行為,動作 _ _ _ _ Gloss=pleased|SpaceAfter=No 19 曰 曰 VERB v,動詞,行為,伝達 _ 18 parataxis _ Gloss=say|SpaceAfter=No 20 吾 吾 PRON n,代名詞,人称,起格 _ 22 nsubj _ Gloss=[1PRON]|SpaceAfter=No 21 能 能 AUX v,助動詞,可能,* _ 22 aux _ Gloss=can|SpaceAfter=No 22 弭 弭 PROPN n,名詞,人,姓氏 _ _ _ _ Gloss=[surname]|SpaceAfter=No 23 謗 謗 VERB v,動詞,行為,態度 _ 22 conj _ SpaceAfter=No 24 矣 矣 PART p,助詞,句末,* _ 22 discourse:sp _ Gloss=[PFV]|SpaceAfter=No # text = 以告則殺之道路以目王喜曰吾能弭謗矣 1 以 以 VERB v,動詞,行為,動作 _ 2 advmod _ Gloss=use|SpaceAfter=No 2 告 吿 VERB v,動詞,行為,伝達 _ 4 advcl _ Gloss=proclaim|SpaceAfter=No 3 則 則 ADV v,副詞,時相,緊接 _ 4 advmod _ Gloss=then|SpaceAfter=No 4 殺 殺 VERB v,動詞,行為,動作 _ 0 root _ Gloss=kill|SpaceAfter=No 5 之 之 PRON n,代名詞,人称,止格 _ 4 obj _ Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No 6 道 道 NOUN n,名詞,固定物,建造物 _ 8 nsubj _ Gloss=road|SpaceAfter=No 7 路 路 NOUN n,名詞,固定物,建造物 _ 6 conj _ Gloss=road|SpaceAfter=No 8 以 以 VERB v,動詞,行為,動作 _ _ _ _ Gloss=use|SpaceAfter=No 9 目 目 NOUN n,名詞,不可譲,身体 _ 8 obj _ Gloss=eye|SpaceAfter=No 10 王 王 NOUN n,名詞,人,役割 _ 11 nsubj _ Gloss=king|SpaceAfter=No 11 喜 喜 VERB v,動詞,行為,動作 _ _ _ _ Gloss=pleased|SpaceAfter=No 12 曰 曰 VERB v,動詞,行為,伝達 _ 11 parataxis _ Gloss=say|SpaceAfter=No 13 吾 吾 PRON n,代名詞,人称,起格 _ 15 nsubj _ Gloss=[1PRON]|SpaceAfter=No 14 能 能 AUX v,助動詞,可能,* _ 15 aux _ Gloss=can|SpaceAfter=No 15 弭 弭 PROPN n,名詞,人,姓氏 _ _ _ _ Gloss=[surname]|SpaceAfter=No 16 謗 謗 VERB v,動詞,行為,態度 _ 15 conj _ SpaceAfter=No 17 矣 矣 PART p,助詞,句末,* _ 15 discourse:sp _ Gloss=[PFV]|SpaceAfter=No