Loading 18shilue/019/119.txt +41 −39 Original line number Diff line number Diff line Loading @@ -22,7 +22,7 @@ 2 我 我 PRON n,代名詞,人称,止格 _ 3 nsubj _ Gloss=[1PRON]|SpaceAfter=No 3 謂 謂 VERB v,動詞,行為,伝達 _ _ _ _ Gloss=speak-to|SpaceAfter=No # text = 中原皇帝是天上人做此等亦爲之耶何以拜爲卽策馬去金使還言允濟益怒欲俟太祖再入貢而害之太祖知之遂與金絶 # text = 中原皇帝是天上人做 1 中原 中原 PROPN n,名詞,固定物,地名 _ 3 nmod _ Gloss=[place-name]|SpaceAfter=No 2 皇 皇 NOUN n,名詞,人,役割 _ 3 nmod _ Gloss=august|SpaceAfter=No 3 帝 帝 NOUN n,名詞,人,役割 _ 8 nsubj _ Gloss=emperor|SpaceAfter=No Loading @@ -31,43 +31,45 @@ 6 上 上 NOUN n,名詞,固定物,関係 Case=Loc 7 nmod _ Gloss=up|SpaceAfter=No 7 人 人 NOUN n,名詞,人,人 _ 8 obl _ Gloss=person|SpaceAfter=No 8 做 做 VERB v,動詞,行為,動作 NameType=Giv 0 root _ SpaceAfter=No 9 此 此 PRON n,代名詞,指示,* _ 10 det _ Gloss=this|SpaceAfter=No 10 等 等 NOUN n,名詞,数量,* _ 12 nsubj _ Gloss=class|SpaceAfter=No 11 亦 亦 ADV v,副詞,頻度,重複 _ 12 advmod _ Gloss=also|SpaceAfter=No 12 爲 爲 VERB v,動詞,行為,生産 _ _ _ _ Gloss=make|SpaceAfter=No 13 之 之 PRON n,代名詞,人称,止格 _ 12 obj _ Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No 14 耶 耶 PART p,助詞,句末,* _ 12 discourse:sp _ Gloss=[Q]|SpaceAfter=No 15 何 何 PRON n,代名詞,疑問,* _ 16 obj _ Gloss=what|SpaceAfter=No 16 以 以 VERB v,動詞,行為,動作 _ 17 advcl _ Gloss=use|SpaceAfter=No 17 拜 拜 VERB v,動詞,行為,動作 _ _ _ _ Gloss=salute|SpaceAfter=No 18 爲 爲 VERB v,動詞,行為,生産 _ 17 obj _ Gloss=make|SpaceAfter=No 19 卽 即 ADV v,副詞,時相,緊接 _ 20 advmod _ Gloss=immediately|SpaceAfter=No 20 策 策 VERB v,動詞,行為,動作 _ _ _ _ Gloss=whip|SpaceAfter=No 21 馬 馬 NOUN n,名詞,主体,動物 _ 20 obj _ Gloss=horse|SpaceAfter=No 22 去 去 VERB v,動詞,行為,移動 _ 20 parataxis _ Gloss=go-away|SpaceAfter=No 23 金 金 PROPN n,名詞,人,名 _ 24 nsubj _ Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No 24 使 使 VERB v,動詞,行為,使役 _ _ _ _ Gloss=[make-to-do]|SpaceAfter=No 25 還 還 VERB v,動詞,行為,移動 _ 24 ccomp _ Gloss=return|SpaceAfter=No 26 言 言 NOUN n,名詞,可搬,伝達 _ 25 obj _ Gloss=speech|SpaceAfter=No 27 允濟 允濟 PROPN n,名詞,人,名 _ 29 nsubj _ Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No 28 益 益 PROPN n,名詞,人,名 _ 27 conj _ Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No 29 怒 怒 VERB v,動詞,行為,態度 _ _ _ _ Gloss=angry|SpaceAfter=No 30 欲 欲 AUX v,助動詞,願望,* _ 31 aux _ Gloss=wish|SpaceAfter=No 31 俟 俟 VERB v,動詞,行為,動作 _ _ _ _ Gloss=wait-for|SpaceAfter=No # text = 此等亦爲之耶何以拜爲卽策馬去金使還言允濟益怒欲俟太祖再入貢而害之太祖知之遂與金絶 1 此 此 PRON n,代名詞,指示,* _ 2 det _ Gloss=this|SpaceAfter=No 2 等 等 NOUN n,名詞,数量,* _ 5 nsubj _ Gloss=class|SpaceAfter=No 3 亦 亦 ADV v,副詞,頻度,重複 _ 5 amod _ Gloss=also|SpaceAfter=No 4 爲 爲 VERB v,動詞,存在,存在 _ 5 cop _ Gloss=be|SpaceAfter=No 5 之 之 PRON n,代名詞,人称,止格 _ 0 root _ Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No 6 耶 耶 PART p,助詞,句末,* _ 5 discourse:sp _ Gloss=[Q]|SpaceAfter=No 7 何 何 PRON n,代名詞,疑問,* _ 8 obj _ Gloss=what|SpaceAfter=No 8 以 以 VERB v,動詞,行為,動作 _ 9 advcl _ Gloss=use|SpaceAfter=No 9 拜 拜 VERB v,動詞,行為,動作 _ _ _ _ Gloss=salute|SpaceAfter=No 10 爲 爲 VERB v,動詞,行為,生産 _ 9 obj _ Gloss=make|SpaceAfter=No 11 卽 即 ADV v,副詞,時相,緊接 _ 12 advmod _ Gloss=immediately|SpaceAfter=No 12 策 策 VERB v,動詞,行為,動作 _ _ _ _ Gloss=whip|SpaceAfter=No 13 馬 馬 NOUN n,名詞,主体,動物 _ 12 obj _ Gloss=horse|SpaceAfter=No 14 去 去 VERB v,動詞,行為,移動 _ 12 parataxis _ Gloss=go-away|SpaceAfter=No 15 金 金 PROPN n,名詞,人,名 _ 16 nsubj _ Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No 16 使 使 VERB v,動詞,行為,使役 _ _ _ _ Gloss=[make-to-do]|SpaceAfter=No 17 還 還 VERB v,動詞,行為,移動 _ 16 ccomp _ Gloss=return|SpaceAfter=No 18 言 言 NOUN n,名詞,可搬,伝達 _ 17 obj _ Gloss=speech|SpaceAfter=No 19 允濟 允濟 PROPN n,名詞,人,名 _ 21 nsubj _ Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No 20 益 益 PROPN n,名詞,人,名 _ 19 conj _ Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No 21 怒 怒 VERB v,動詞,行為,態度 _ _ _ _ Gloss=angry|SpaceAfter=No 22 欲 欲 AUX v,助動詞,願望,* _ 23 aux _ Gloss=wish|SpaceAfter=No 23 俟 俟 VERB v,動詞,行為,動作 _ _ _ _ Gloss=wait-for|SpaceAfter=No 24 太 太 VERB v,動詞,描写,量 _ 25 amod _ Gloss=very-great|SpaceAfter=No 25 祖 祖 NOUN n,名詞,人,関係 _ 27 nsubj _ Gloss=ancestor|SpaceAfter=No 26 再 再 ADV v,副詞,頻度,重複 _ 27 advmod _ Gloss=twice|SpaceAfter=No 27 入 入 VERB v,動詞,行為,移動 _ 23 ccomp _ Gloss=enter|SpaceAfter=No 28 貢 貢 VERB v,動詞,行為,動作 _ 27 flat:vv _ Gloss=tribute|SpaceAfter=No 29 而 而 CCONJ p,助詞,接続,並列 _ 30 cc _ Gloss=and|SpaceAfter=No 30 害 害 VERB v,動詞,行為,態度 _ 27 conj _ Gloss=injure|SpaceAfter=No 31 之 之 PRON n,代名詞,人称,止格 _ 30 obj _ Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No 32 太 太 VERB v,動詞,描写,量 _ 33 amod _ Gloss=very-great|SpaceAfter=No 33 祖 祖 NOUN n,名詞,人,関係 _ 35 nsubj _ Gloss=ancestor|SpaceAfter=No 34 再 再 ADV v,副詞,頻度,重複 _ 35 advmod _ Gloss=twice|SpaceAfter=No 35 入 入 VERB v,動詞,行為,移動 _ 31 ccomp _ Gloss=enter|SpaceAfter=No 36 貢 貢 VERB v,動詞,行為,動作 _ 35 flat:vv _ Gloss=tribute|SpaceAfter=No 37 而 而 CCONJ p,助詞,接続,並列 _ 38 cc _ Gloss=and|SpaceAfter=No 38 害 害 VERB v,動詞,行為,態度 _ 35 conj _ Gloss=injure|SpaceAfter=No 39 之 之 PRON n,代名詞,人称,止格 _ 38 obj _ Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No 40 太 太 VERB v,動詞,描写,量 _ 41 amod _ Gloss=very-great|SpaceAfter=No 41 祖 祖 NOUN n,名詞,人,関係 _ 42 nsubj _ Gloss=ancestor|SpaceAfter=No 42 知 知 VERB v,動詞,行為,動作 _ _ _ _ Gloss=know|SpaceAfter=No 43 之 之 PRON n,代名詞,人称,止格 _ 42 obj _ Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No 44 遂 遂 ADV v,副詞,時相,終局 _ 47 advmod _ Gloss=thereupon|SpaceAfter=No 45 與 與 ADP v,前置詞,関係,* _ 46 case _ Gloss=associate-with|SpaceAfter=No 46 金 金 NOUN n,名詞,可搬,道具 _ 47 obl _ Gloss=metal|SpaceAfter=No 47 絶 絶 VERB v,動詞,行為,動作 _ _ _ _ Gloss=cut-off|SpaceAfter=No 33 祖 祖 NOUN n,名詞,人,関係 _ 34 nsubj _ Gloss=ancestor|SpaceAfter=No 34 知 知 VERB v,動詞,行為,動作 _ _ _ _ Gloss=know|SpaceAfter=No 35 之 之 PRON n,代名詞,人称,止格 _ 34 obj _ Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No 36 遂 遂 ADV v,副詞,時相,終局 _ 39 advmod _ Gloss=thereupon|SpaceAfter=No 37 與 與 ADP v,前置詞,関係,* _ 38 case _ Gloss=associate-with|SpaceAfter=No 38 金 金 NOUN n,名詞,可搬,道具 _ 39 obl _ Gloss=metal|SpaceAfter=No 39 絶 絶 VERB v,動詞,行為,動作 _ _ _ _ Gloss=cut-off|SpaceAfter=No Loading
18shilue/019/119.txt +41 −39 Original line number Diff line number Diff line Loading @@ -22,7 +22,7 @@ 2 我 我 PRON n,代名詞,人称,止格 _ 3 nsubj _ Gloss=[1PRON]|SpaceAfter=No 3 謂 謂 VERB v,動詞,行為,伝達 _ _ _ _ Gloss=speak-to|SpaceAfter=No # text = 中原皇帝是天上人做此等亦爲之耶何以拜爲卽策馬去金使還言允濟益怒欲俟太祖再入貢而害之太祖知之遂與金絶 # text = 中原皇帝是天上人做 1 中原 中原 PROPN n,名詞,固定物,地名 _ 3 nmod _ Gloss=[place-name]|SpaceAfter=No 2 皇 皇 NOUN n,名詞,人,役割 _ 3 nmod _ Gloss=august|SpaceAfter=No 3 帝 帝 NOUN n,名詞,人,役割 _ 8 nsubj _ Gloss=emperor|SpaceAfter=No Loading @@ -31,43 +31,45 @@ 6 上 上 NOUN n,名詞,固定物,関係 Case=Loc 7 nmod _ Gloss=up|SpaceAfter=No 7 人 人 NOUN n,名詞,人,人 _ 8 obl _ Gloss=person|SpaceAfter=No 8 做 做 VERB v,動詞,行為,動作 NameType=Giv 0 root _ SpaceAfter=No 9 此 此 PRON n,代名詞,指示,* _ 10 det _ Gloss=this|SpaceAfter=No 10 等 等 NOUN n,名詞,数量,* _ 12 nsubj _ Gloss=class|SpaceAfter=No 11 亦 亦 ADV v,副詞,頻度,重複 _ 12 advmod _ Gloss=also|SpaceAfter=No 12 爲 爲 VERB v,動詞,行為,生産 _ _ _ _ Gloss=make|SpaceAfter=No 13 之 之 PRON n,代名詞,人称,止格 _ 12 obj _ Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No 14 耶 耶 PART p,助詞,句末,* _ 12 discourse:sp _ Gloss=[Q]|SpaceAfter=No 15 何 何 PRON n,代名詞,疑問,* _ 16 obj _ Gloss=what|SpaceAfter=No 16 以 以 VERB v,動詞,行為,動作 _ 17 advcl _ Gloss=use|SpaceAfter=No 17 拜 拜 VERB v,動詞,行為,動作 _ _ _ _ Gloss=salute|SpaceAfter=No 18 爲 爲 VERB v,動詞,行為,生産 _ 17 obj _ Gloss=make|SpaceAfter=No 19 卽 即 ADV v,副詞,時相,緊接 _ 20 advmod _ Gloss=immediately|SpaceAfter=No 20 策 策 VERB v,動詞,行為,動作 _ _ _ _ Gloss=whip|SpaceAfter=No 21 馬 馬 NOUN n,名詞,主体,動物 _ 20 obj _ Gloss=horse|SpaceAfter=No 22 去 去 VERB v,動詞,行為,移動 _ 20 parataxis _ Gloss=go-away|SpaceAfter=No 23 金 金 PROPN n,名詞,人,名 _ 24 nsubj _ Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No 24 使 使 VERB v,動詞,行為,使役 _ _ _ _ Gloss=[make-to-do]|SpaceAfter=No 25 還 還 VERB v,動詞,行為,移動 _ 24 ccomp _ Gloss=return|SpaceAfter=No 26 言 言 NOUN n,名詞,可搬,伝達 _ 25 obj _ Gloss=speech|SpaceAfter=No 27 允濟 允濟 PROPN n,名詞,人,名 _ 29 nsubj _ Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No 28 益 益 PROPN n,名詞,人,名 _ 27 conj _ Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No 29 怒 怒 VERB v,動詞,行為,態度 _ _ _ _ Gloss=angry|SpaceAfter=No 30 欲 欲 AUX v,助動詞,願望,* _ 31 aux _ Gloss=wish|SpaceAfter=No 31 俟 俟 VERB v,動詞,行為,動作 _ _ _ _ Gloss=wait-for|SpaceAfter=No # text = 此等亦爲之耶何以拜爲卽策馬去金使還言允濟益怒欲俟太祖再入貢而害之太祖知之遂與金絶 1 此 此 PRON n,代名詞,指示,* _ 2 det _ Gloss=this|SpaceAfter=No 2 等 等 NOUN n,名詞,数量,* _ 5 nsubj _ Gloss=class|SpaceAfter=No 3 亦 亦 ADV v,副詞,頻度,重複 _ 5 amod _ Gloss=also|SpaceAfter=No 4 爲 爲 VERB v,動詞,存在,存在 _ 5 cop _ Gloss=be|SpaceAfter=No 5 之 之 PRON n,代名詞,人称,止格 _ 0 root _ Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No 6 耶 耶 PART p,助詞,句末,* _ 5 discourse:sp _ Gloss=[Q]|SpaceAfter=No 7 何 何 PRON n,代名詞,疑問,* _ 8 obj _ Gloss=what|SpaceAfter=No 8 以 以 VERB v,動詞,行為,動作 _ 9 advcl _ Gloss=use|SpaceAfter=No 9 拜 拜 VERB v,動詞,行為,動作 _ _ _ _ Gloss=salute|SpaceAfter=No 10 爲 爲 VERB v,動詞,行為,生産 _ 9 obj _ Gloss=make|SpaceAfter=No 11 卽 即 ADV v,副詞,時相,緊接 _ 12 advmod _ Gloss=immediately|SpaceAfter=No 12 策 策 VERB v,動詞,行為,動作 _ _ _ _ Gloss=whip|SpaceAfter=No 13 馬 馬 NOUN n,名詞,主体,動物 _ 12 obj _ Gloss=horse|SpaceAfter=No 14 去 去 VERB v,動詞,行為,移動 _ 12 parataxis _ Gloss=go-away|SpaceAfter=No 15 金 金 PROPN n,名詞,人,名 _ 16 nsubj _ Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No 16 使 使 VERB v,動詞,行為,使役 _ _ _ _ Gloss=[make-to-do]|SpaceAfter=No 17 還 還 VERB v,動詞,行為,移動 _ 16 ccomp _ Gloss=return|SpaceAfter=No 18 言 言 NOUN n,名詞,可搬,伝達 _ 17 obj _ Gloss=speech|SpaceAfter=No 19 允濟 允濟 PROPN n,名詞,人,名 _ 21 nsubj _ Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No 20 益 益 PROPN n,名詞,人,名 _ 19 conj _ Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No 21 怒 怒 VERB v,動詞,行為,態度 _ _ _ _ Gloss=angry|SpaceAfter=No 22 欲 欲 AUX v,助動詞,願望,* _ 23 aux _ Gloss=wish|SpaceAfter=No 23 俟 俟 VERB v,動詞,行為,動作 _ _ _ _ Gloss=wait-for|SpaceAfter=No 24 太 太 VERB v,動詞,描写,量 _ 25 amod _ Gloss=very-great|SpaceAfter=No 25 祖 祖 NOUN n,名詞,人,関係 _ 27 nsubj _ Gloss=ancestor|SpaceAfter=No 26 再 再 ADV v,副詞,頻度,重複 _ 27 advmod _ Gloss=twice|SpaceAfter=No 27 入 入 VERB v,動詞,行為,移動 _ 23 ccomp _ Gloss=enter|SpaceAfter=No 28 貢 貢 VERB v,動詞,行為,動作 _ 27 flat:vv _ Gloss=tribute|SpaceAfter=No 29 而 而 CCONJ p,助詞,接続,並列 _ 30 cc _ Gloss=and|SpaceAfter=No 30 害 害 VERB v,動詞,行為,態度 _ 27 conj _ Gloss=injure|SpaceAfter=No 31 之 之 PRON n,代名詞,人称,止格 _ 30 obj _ Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No 32 太 太 VERB v,動詞,描写,量 _ 33 amod _ Gloss=very-great|SpaceAfter=No 33 祖 祖 NOUN n,名詞,人,関係 _ 35 nsubj _ Gloss=ancestor|SpaceAfter=No 34 再 再 ADV v,副詞,頻度,重複 _ 35 advmod _ Gloss=twice|SpaceAfter=No 35 入 入 VERB v,動詞,行為,移動 _ 31 ccomp _ Gloss=enter|SpaceAfter=No 36 貢 貢 VERB v,動詞,行為,動作 _ 35 flat:vv _ Gloss=tribute|SpaceAfter=No 37 而 而 CCONJ p,助詞,接続,並列 _ 38 cc _ Gloss=and|SpaceAfter=No 38 害 害 VERB v,動詞,行為,態度 _ 35 conj _ Gloss=injure|SpaceAfter=No 39 之 之 PRON n,代名詞,人称,止格 _ 38 obj _ Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No 40 太 太 VERB v,動詞,描写,量 _ 41 amod _ Gloss=very-great|SpaceAfter=No 41 祖 祖 NOUN n,名詞,人,関係 _ 42 nsubj _ Gloss=ancestor|SpaceAfter=No 42 知 知 VERB v,動詞,行為,動作 _ _ _ _ Gloss=know|SpaceAfter=No 43 之 之 PRON n,代名詞,人称,止格 _ 42 obj _ Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No 44 遂 遂 ADV v,副詞,時相,終局 _ 47 advmod _ Gloss=thereupon|SpaceAfter=No 45 與 與 ADP v,前置詞,関係,* _ 46 case _ Gloss=associate-with|SpaceAfter=No 46 金 金 NOUN n,名詞,可搬,道具 _ 47 obl _ Gloss=metal|SpaceAfter=No 47 絶 絶 VERB v,動詞,行為,動作 _ _ _ _ Gloss=cut-off|SpaceAfter=No 33 祖 祖 NOUN n,名詞,人,関係 _ 34 nsubj _ Gloss=ancestor|SpaceAfter=No 34 知 知 VERB v,動詞,行為,動作 _ _ _ _ Gloss=know|SpaceAfter=No 35 之 之 PRON n,代名詞,人称,止格 _ 34 obj _ Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No 36 遂 遂 ADV v,副詞,時相,終局 _ 39 advmod _ Gloss=thereupon|SpaceAfter=No 37 與 與 ADP v,前置詞,関係,* _ 38 case _ Gloss=associate-with|SpaceAfter=No 38 金 金 NOUN n,名詞,可搬,道具 _ 39 obl _ Gloss=metal|SpaceAfter=No 39 絶 絶 VERB v,動詞,行為,動作 _ _ _ _ Gloss=cut-off|SpaceAfter=No