Loading kanripo/kR1d0052/021/076.txt +46 −44 Original line number Diff line number Diff line # text = 孟獻子曰正月日至可以有事於上帝七月日至可以有事於祖七月而禘獻子為之也夫人之不命於天子自魯昭公始也 # text = 孟獻子曰 1 孟 孟 PROPN n,名詞,人,姓氏 _ 3 nsubj _ Gloss=[surname]|SpaceAfter=No 2 獻子 獻子 PROPN n,名詞,人,名 _ 1 flat _ Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No 3 曰 曰 VERB v,動詞,行為,伝達 _ 0 root _ Gloss=say|SpaceAfter=No 4 正 正 VERB v,動詞,描写,形質 _ 5 amod _ Gloss=correct|SpaceAfter=No 5 月 月 NOUN n,名詞,時,* _ 6 nmod _ Gloss=month|SpaceAfter=No 6 日 日 NOUN n,名詞,時,* _ 7 obl:tmod _ Gloss=day|SpaceAfter=No 7 至 至 VERB v,動詞,行為,移動 _ _ _ _ Gloss=arrive|SpaceAfter=No 8 可 可 AUX v,助動詞,可能,* _ 10 aux _ Gloss=possible|SpaceAfter=No 9 以 以 VERB v,動詞,行為,動作 _ 8 fixed _ Gloss=use|SpaceAfter=No 10 有 有 VERB v,動詞,存在,存在 _ _ _ _ Gloss=have|SpaceAfter=No 11 事 事 VERB v,動詞,行為,交流 _ 10 ccomp _ Gloss=serve|SpaceAfter=No 12 於 於 ADP v,前置詞,基盤,* _ 14 case _ Gloss=at|SpaceAfter=No 13 上 上 NOUN n,名詞,固定物,関係 _ 14 nmod _ Gloss=up|SpaceAfter=No 14 帝 帝 NOUN n,名詞,人,役割 _ 11 obl _ Gloss=emperor|SpaceAfter=No 15 七 七 NUM n,数詞,数字,* _ 16 nummod _ Gloss=seven|SpaceAfter=No 16 月 月 NOUN n,名詞,時,* _ 17 nmod _ Gloss=month|SpaceAfter=No 17 日 日 NOUN n,名詞,時,* _ 18 obl:tmod _ Gloss=day|SpaceAfter=No 18 至 至 VERB v,動詞,行為,移動 _ _ _ _ Gloss=arrive|SpaceAfter=No 19 可 可 AUX v,助動詞,可能,* _ 21 aux _ Gloss=possible|SpaceAfter=No 20 以 以 VERB v,動詞,行為,動作 _ 19 fixed _ Gloss=use|SpaceAfter=No 21 有 有 VERB v,動詞,存在,存在 _ _ _ _ Gloss=have|SpaceAfter=No 22 事 事 VERB v,動詞,行為,交流 _ 21 ccomp _ Gloss=serve|SpaceAfter=No 23 於 於 ADP v,前置詞,基盤,* _ 24 case _ Gloss=at|SpaceAfter=No 24 祖 祖 NOUN n,名詞,人,関係 _ 22 obl _ Gloss=ancestor|SpaceAfter=No 25 七 七 NUM n,数詞,数字,* _ 26 nummod _ Gloss=seven|SpaceAfter=No 26 月 月 NOUN n,名詞,時,* _ _ _ _ Gloss=month|SpaceAfter=No 27 而 而 CCONJ p,助詞,接続,並列 _ 28 amod _ Gloss=and|SpaceAfter=No 28 禘 禘 NOUN n,名詞,制度,儀礼 _ 26 conj _ Gloss=major-sacrifice|SpaceAfter=No 29 獻子 獻子 PROPN n,名詞,人,名 _ 30 nsubj _ Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No 30 為 爲 VERB v,動詞,行為,生産 _ _ _ _ Gloss=make|SpaceAfter=No 31 之 之 PRON n,代名詞,人称,止格 _ 30 obj _ Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No 32 也 也 PART p,助詞,句末,* _ 30 discourse:sp _ Gloss=[final-particle]|SpaceAfter=No 33 夫 夫 PART p,助詞,句頭,* _ 37 discourse _ Gloss=[modal-particle]|SpaceAfter=No 34 人 人 NOUN n,名詞,人,人 _ 37 nsubj _ Gloss=person|SpaceAfter=No 35 之 之 SCONJ p,助詞,接続,属格 _ 34 case _ Gloss='s|SpaceAfter=No 36 不 不 ADV v,副詞,否定,無界 _ 37 advmod _ Gloss=not|SpaceAfter=No 37 命 命 VERB v,動詞,行為,伝達 _ _ _ _ Gloss=decree|SpaceAfter=No 38 於 於 ADP v,前置詞,基盤,* _ 40 case _ Gloss=at|SpaceAfter=No 39 天 天 NOUN n,名詞,制度,場 _ 40 nmod _ Gloss=heaven|SpaceAfter=No 40 子 子 NOUN n,名詞,人,関係 _ 37 obl _ Gloss=child|SpaceAfter=No 41 自 自 ADP v,前置詞,経由,* _ 43 case _ Gloss=from|SpaceAfter=No 42 魯 魯 PROPN n,名詞,主体,国名 _ 43 nmod _ Gloss=[country-name]|SpaceAfter=No 43 昭 昭 PROPN n,名詞,人,その他の人名 _ 44 compound _ Gloss=Zhao|SpaceAfter=No 44 公 公 NOUN n,名詞,人,役割 _ 45 nsubj _ Gloss=duke|SpaceAfter=No 45 始 始 VERB v,動詞,行為,動作 _ _ _ _ Gloss=begin|SpaceAfter=No 46 也 也 PART p,助詞,句末,* _ 45 discourse:sp _ Gloss=[final-particle]|SpaceAfter=No # text = 正月日至可以有事於上帝七月日至可以有事於祖七月而禘獻子為之也夫人之不命於天子自魯昭公始也 1 正 正 VERB v,動詞,描写,形質 _ 2 amod _ Gloss=correct|SpaceAfter=No 2 月 月 NOUN n,名詞,時,* _ 3 nmod _ Gloss=month|SpaceAfter=No 3 日 日 NOUN n,名詞,時,* _ 7 obl:tmod _ Gloss=day|SpaceAfter=No 4 至 至 NOUN n,名詞,描写,形質 _ 3 flat _ Gloss=utmost|SpaceAfter=No 5 可 可 AUX v,助動詞,可能,* _ 7 aux _ Gloss=possible|SpaceAfter=No 6 以 以 VERB v,動詞,行為,動作 _ 5 fixed _ Gloss=use|SpaceAfter=No 7 有 有 VERB v,動詞,存在,存在 _ 0 root _ Gloss=have|SpaceAfter=No 8 事 事 VERB v,動詞,行為,交流 _ 7 ccomp _ Gloss=serve|SpaceAfter=No 9 於 於 ADP v,前置詞,基盤,* _ 11 case _ Gloss=at|SpaceAfter=No 10 上 上 NOUN n,名詞,固定物,関係 _ 11 nmod _ Gloss=up|SpaceAfter=No 11 帝 帝 NOUN n,名詞,人,役割 _ 8 obl _ Gloss=emperor|SpaceAfter=No 12 七 七 NUM n,数詞,数字,* _ 13 nummod _ Gloss=seven|SpaceAfter=No 13 月 月 NOUN n,名詞,時,* _ 14 nmod _ Gloss=month|SpaceAfter=No 14 日 日 NOUN n,名詞,時,* _ 15 obl:tmod _ Gloss=day|SpaceAfter=No 15 至 至 VERB v,動詞,行為,移動 _ _ _ _ Gloss=arrive|SpaceAfter=No 16 可 可 AUX v,助動詞,可能,* _ 18 aux _ Gloss=possible|SpaceAfter=No 17 以 以 VERB v,動詞,行為,動作 _ 16 fixed _ Gloss=use|SpaceAfter=No 18 有 有 VERB v,動詞,存在,存在 _ _ _ _ Gloss=have|SpaceAfter=No 19 事 事 VERB v,動詞,行為,交流 _ 18 ccomp _ Gloss=serve|SpaceAfter=No 20 於 於 ADP v,前置詞,基盤,* _ 21 case _ Gloss=at|SpaceAfter=No 21 祖 祖 NOUN n,名詞,人,関係 _ 19 obl _ Gloss=ancestor|SpaceAfter=No 22 七 七 NUM n,数詞,数字,* _ 23 nummod _ Gloss=seven|SpaceAfter=No 23 月 月 NOUN n,名詞,時,* _ _ _ _ Gloss=month|SpaceAfter=No 24 而 而 CCONJ p,助詞,接続,並列 _ 25 amod _ Gloss=and|SpaceAfter=No 25 禘 禘 NOUN n,名詞,制度,儀礼 _ 23 conj _ Gloss=major-sacrifice|SpaceAfter=No 26 獻子 獻子 PROPN n,名詞,人,名 _ 27 nsubj _ Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No 27 為 爲 VERB v,動詞,行為,生産 _ _ _ _ Gloss=make|SpaceAfter=No 28 之 之 PRON n,代名詞,人称,止格 _ 27 obj _ Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No 29 也 也 PART p,助詞,句末,* _ 27 discourse:sp _ Gloss=[final-particle]|SpaceAfter=No 30 夫 夫 PART p,助詞,句頭,* _ 34 discourse _ Gloss=[modal-particle]|SpaceAfter=No 31 人 人 NOUN n,名詞,人,人 _ 34 nsubj _ Gloss=person|SpaceAfter=No 32 之 之 SCONJ p,助詞,接続,属格 _ 31 case _ Gloss='s|SpaceAfter=No 33 不 不 ADV v,副詞,否定,無界 _ 34 advmod _ Gloss=not|SpaceAfter=No 34 命 命 VERB v,動詞,行為,伝達 _ _ _ _ Gloss=decree|SpaceAfter=No 35 於 於 ADP v,前置詞,基盤,* _ 37 case _ Gloss=at|SpaceAfter=No 36 天 天 NOUN n,名詞,制度,場 _ 37 nmod _ Gloss=heaven|SpaceAfter=No 37 子 子 NOUN n,名詞,人,関係 _ 34 obl _ Gloss=child|SpaceAfter=No 38 自 自 ADP v,前置詞,経由,* _ 40 case _ Gloss=from|SpaceAfter=No 39 魯 魯 PROPN n,名詞,主体,国名 _ 40 nmod _ Gloss=[country-name]|SpaceAfter=No 40 昭 昭 PROPN n,名詞,人,その他の人名 _ 41 compound _ Gloss=Zhao|SpaceAfter=No 41 公 公 NOUN n,名詞,人,役割 _ 42 nsubj _ Gloss=duke|SpaceAfter=No 42 始 始 VERB v,動詞,行為,動作 _ _ _ _ Gloss=begin|SpaceAfter=No 43 也 也 PART p,助詞,句末,* _ 42 discourse:sp _ Gloss=[final-particle]|SpaceAfter=No Loading
kanripo/kR1d0052/021/076.txt +46 −44 Original line number Diff line number Diff line # text = 孟獻子曰正月日至可以有事於上帝七月日至可以有事於祖七月而禘獻子為之也夫人之不命於天子自魯昭公始也 # text = 孟獻子曰 1 孟 孟 PROPN n,名詞,人,姓氏 _ 3 nsubj _ Gloss=[surname]|SpaceAfter=No 2 獻子 獻子 PROPN n,名詞,人,名 _ 1 flat _ Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No 3 曰 曰 VERB v,動詞,行為,伝達 _ 0 root _ Gloss=say|SpaceAfter=No 4 正 正 VERB v,動詞,描写,形質 _ 5 amod _ Gloss=correct|SpaceAfter=No 5 月 月 NOUN n,名詞,時,* _ 6 nmod _ Gloss=month|SpaceAfter=No 6 日 日 NOUN n,名詞,時,* _ 7 obl:tmod _ Gloss=day|SpaceAfter=No 7 至 至 VERB v,動詞,行為,移動 _ _ _ _ Gloss=arrive|SpaceAfter=No 8 可 可 AUX v,助動詞,可能,* _ 10 aux _ Gloss=possible|SpaceAfter=No 9 以 以 VERB v,動詞,行為,動作 _ 8 fixed _ Gloss=use|SpaceAfter=No 10 有 有 VERB v,動詞,存在,存在 _ _ _ _ Gloss=have|SpaceAfter=No 11 事 事 VERB v,動詞,行為,交流 _ 10 ccomp _ Gloss=serve|SpaceAfter=No 12 於 於 ADP v,前置詞,基盤,* _ 14 case _ Gloss=at|SpaceAfter=No 13 上 上 NOUN n,名詞,固定物,関係 _ 14 nmod _ Gloss=up|SpaceAfter=No 14 帝 帝 NOUN n,名詞,人,役割 _ 11 obl _ Gloss=emperor|SpaceAfter=No 15 七 七 NUM n,数詞,数字,* _ 16 nummod _ Gloss=seven|SpaceAfter=No 16 月 月 NOUN n,名詞,時,* _ 17 nmod _ Gloss=month|SpaceAfter=No 17 日 日 NOUN n,名詞,時,* _ 18 obl:tmod _ Gloss=day|SpaceAfter=No 18 至 至 VERB v,動詞,行為,移動 _ _ _ _ Gloss=arrive|SpaceAfter=No 19 可 可 AUX v,助動詞,可能,* _ 21 aux _ Gloss=possible|SpaceAfter=No 20 以 以 VERB v,動詞,行為,動作 _ 19 fixed _ Gloss=use|SpaceAfter=No 21 有 有 VERB v,動詞,存在,存在 _ _ _ _ Gloss=have|SpaceAfter=No 22 事 事 VERB v,動詞,行為,交流 _ 21 ccomp _ Gloss=serve|SpaceAfter=No 23 於 於 ADP v,前置詞,基盤,* _ 24 case _ Gloss=at|SpaceAfter=No 24 祖 祖 NOUN n,名詞,人,関係 _ 22 obl _ Gloss=ancestor|SpaceAfter=No 25 七 七 NUM n,数詞,数字,* _ 26 nummod _ Gloss=seven|SpaceAfter=No 26 月 月 NOUN n,名詞,時,* _ _ _ _ Gloss=month|SpaceAfter=No 27 而 而 CCONJ p,助詞,接続,並列 _ 28 amod _ Gloss=and|SpaceAfter=No 28 禘 禘 NOUN n,名詞,制度,儀礼 _ 26 conj _ Gloss=major-sacrifice|SpaceAfter=No 29 獻子 獻子 PROPN n,名詞,人,名 _ 30 nsubj _ Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No 30 為 爲 VERB v,動詞,行為,生産 _ _ _ _ Gloss=make|SpaceAfter=No 31 之 之 PRON n,代名詞,人称,止格 _ 30 obj _ Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No 32 也 也 PART p,助詞,句末,* _ 30 discourse:sp _ Gloss=[final-particle]|SpaceAfter=No 33 夫 夫 PART p,助詞,句頭,* _ 37 discourse _ Gloss=[modal-particle]|SpaceAfter=No 34 人 人 NOUN n,名詞,人,人 _ 37 nsubj _ Gloss=person|SpaceAfter=No 35 之 之 SCONJ p,助詞,接続,属格 _ 34 case _ Gloss='s|SpaceAfter=No 36 不 不 ADV v,副詞,否定,無界 _ 37 advmod _ Gloss=not|SpaceAfter=No 37 命 命 VERB v,動詞,行為,伝達 _ _ _ _ Gloss=decree|SpaceAfter=No 38 於 於 ADP v,前置詞,基盤,* _ 40 case _ Gloss=at|SpaceAfter=No 39 天 天 NOUN n,名詞,制度,場 _ 40 nmod _ Gloss=heaven|SpaceAfter=No 40 子 子 NOUN n,名詞,人,関係 _ 37 obl _ Gloss=child|SpaceAfter=No 41 自 自 ADP v,前置詞,経由,* _ 43 case _ Gloss=from|SpaceAfter=No 42 魯 魯 PROPN n,名詞,主体,国名 _ 43 nmod _ Gloss=[country-name]|SpaceAfter=No 43 昭 昭 PROPN n,名詞,人,その他の人名 _ 44 compound _ Gloss=Zhao|SpaceAfter=No 44 公 公 NOUN n,名詞,人,役割 _ 45 nsubj _ Gloss=duke|SpaceAfter=No 45 始 始 VERB v,動詞,行為,動作 _ _ _ _ Gloss=begin|SpaceAfter=No 46 也 也 PART p,助詞,句末,* _ 45 discourse:sp _ Gloss=[final-particle]|SpaceAfter=No # text = 正月日至可以有事於上帝七月日至可以有事於祖七月而禘獻子為之也夫人之不命於天子自魯昭公始也 1 正 正 VERB v,動詞,描写,形質 _ 2 amod _ Gloss=correct|SpaceAfter=No 2 月 月 NOUN n,名詞,時,* _ 3 nmod _ Gloss=month|SpaceAfter=No 3 日 日 NOUN n,名詞,時,* _ 7 obl:tmod _ Gloss=day|SpaceAfter=No 4 至 至 NOUN n,名詞,描写,形質 _ 3 flat _ Gloss=utmost|SpaceAfter=No 5 可 可 AUX v,助動詞,可能,* _ 7 aux _ Gloss=possible|SpaceAfter=No 6 以 以 VERB v,動詞,行為,動作 _ 5 fixed _ Gloss=use|SpaceAfter=No 7 有 有 VERB v,動詞,存在,存在 _ 0 root _ Gloss=have|SpaceAfter=No 8 事 事 VERB v,動詞,行為,交流 _ 7 ccomp _ Gloss=serve|SpaceAfter=No 9 於 於 ADP v,前置詞,基盤,* _ 11 case _ Gloss=at|SpaceAfter=No 10 上 上 NOUN n,名詞,固定物,関係 _ 11 nmod _ Gloss=up|SpaceAfter=No 11 帝 帝 NOUN n,名詞,人,役割 _ 8 obl _ Gloss=emperor|SpaceAfter=No 12 七 七 NUM n,数詞,数字,* _ 13 nummod _ Gloss=seven|SpaceAfter=No 13 月 月 NOUN n,名詞,時,* _ 14 nmod _ Gloss=month|SpaceAfter=No 14 日 日 NOUN n,名詞,時,* _ 15 obl:tmod _ Gloss=day|SpaceAfter=No 15 至 至 VERB v,動詞,行為,移動 _ _ _ _ Gloss=arrive|SpaceAfter=No 16 可 可 AUX v,助動詞,可能,* _ 18 aux _ Gloss=possible|SpaceAfter=No 17 以 以 VERB v,動詞,行為,動作 _ 16 fixed _ Gloss=use|SpaceAfter=No 18 有 有 VERB v,動詞,存在,存在 _ _ _ _ Gloss=have|SpaceAfter=No 19 事 事 VERB v,動詞,行為,交流 _ 18 ccomp _ Gloss=serve|SpaceAfter=No 20 於 於 ADP v,前置詞,基盤,* _ 21 case _ Gloss=at|SpaceAfter=No 21 祖 祖 NOUN n,名詞,人,関係 _ 19 obl _ Gloss=ancestor|SpaceAfter=No 22 七 七 NUM n,数詞,数字,* _ 23 nummod _ Gloss=seven|SpaceAfter=No 23 月 月 NOUN n,名詞,時,* _ _ _ _ Gloss=month|SpaceAfter=No 24 而 而 CCONJ p,助詞,接続,並列 _ 25 amod _ Gloss=and|SpaceAfter=No 25 禘 禘 NOUN n,名詞,制度,儀礼 _ 23 conj _ Gloss=major-sacrifice|SpaceAfter=No 26 獻子 獻子 PROPN n,名詞,人,名 _ 27 nsubj _ Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No 27 為 爲 VERB v,動詞,行為,生産 _ _ _ _ Gloss=make|SpaceAfter=No 28 之 之 PRON n,代名詞,人称,止格 _ 27 obj _ Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No 29 也 也 PART p,助詞,句末,* _ 27 discourse:sp _ Gloss=[final-particle]|SpaceAfter=No 30 夫 夫 PART p,助詞,句頭,* _ 34 discourse _ Gloss=[modal-particle]|SpaceAfter=No 31 人 人 NOUN n,名詞,人,人 _ 34 nsubj _ Gloss=person|SpaceAfter=No 32 之 之 SCONJ p,助詞,接続,属格 _ 31 case _ Gloss='s|SpaceAfter=No 33 不 不 ADV v,副詞,否定,無界 _ 34 advmod _ Gloss=not|SpaceAfter=No 34 命 命 VERB v,動詞,行為,伝達 _ _ _ _ Gloss=decree|SpaceAfter=No 35 於 於 ADP v,前置詞,基盤,* _ 37 case _ Gloss=at|SpaceAfter=No 36 天 天 NOUN n,名詞,制度,場 _ 37 nmod _ Gloss=heaven|SpaceAfter=No 37 子 子 NOUN n,名詞,人,関係 _ 34 obl _ Gloss=child|SpaceAfter=No 38 自 自 ADP v,前置詞,経由,* _ 40 case _ Gloss=from|SpaceAfter=No 39 魯 魯 PROPN n,名詞,主体,国名 _ 40 nmod _ Gloss=[country-name]|SpaceAfter=No 40 昭 昭 PROPN n,名詞,人,その他の人名 _ 41 compound _ Gloss=Zhao|SpaceAfter=No 41 公 公 NOUN n,名詞,人,役割 _ 42 nsubj _ Gloss=duke|SpaceAfter=No 42 始 始 VERB v,動詞,行為,動作 _ _ _ _ Gloss=begin|SpaceAfter=No 43 也 也 PART p,助詞,句末,* _ 42 discourse:sp _ Gloss=[final-particle]|SpaceAfter=No