Loading kanripo/kR2e0003/032/004.txt +12 −10 Original line number Diff line number Diff line Loading @@ -45,20 +45,22 @@ 7 於 於 ADP v,前置詞,基盤,* _ 8 case _ Gloss=at|SpaceAfter=No 8 韓 韓 PROPN n,名詞,主体,国名 Case=Loc|NameType=Nat 6 obl:lmod _ Gloss=[country-name]|SpaceAfter=No # text = 秦聞之必大怒而焚周之節不通其使 # text = 秦聞之必大怒 1 秦 秦 PROPN n,名詞,主体,国名 Case=Loc|NameType=Nat 2 nsubj _ Gloss=[country-name]|SpaceAfter=No 2 聞 聞 VERB v,動詞,行為,伝達 _ 0 root _ Gloss=hear|SpaceAfter=No 3 之 之 PRON n,代名詞,人称,止格 Person=3|PronType=Prs 2 obj _ Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No 4 必 必 ADV v,副詞,判断,確定 _ 6 advmod _ Gloss=necessarily|SpaceAfter=No 5 大 大 VERB v,動詞,描写,量 Degree=Pos 6 advmod _ Gloss=big|SpaceAfter=No 6 怒 怒 VERB v,動詞,行為,態度 _ 2 parataxis _ Gloss=angry|SpaceAfter=No 7 而 而 CCONJ p,助詞,接続,並列 _ 8 advmod _ Gloss=and|SpaceAfter=No 8 焚 焚 VERB v,動詞,行為,動作 _ _ _ _ Gloss=burn|SpaceAfter=No 9 周 周 PROPN n,名詞,主体,国名 Case=Loc|NameType=Nat 11 nmod _ Gloss=[country-name]|SpaceAfter=No 10 之 之 SCONJ p,助詞,接続,属格 _ 9 case _ Gloss='s|SpaceAfter=No 11 節 節 NOUN n,名詞,制度,儀礼 _ 8 obj _ Gloss=rank|SpaceAfter=No 12 不 不 ADV v,副詞,否定,無界 Polarity=Neg 13 advmod _ Gloss=not|SpaceAfter=No 13 通 通 VERB v,動詞,行為,移動 _ _ _ _ Gloss=go-through|SpaceAfter=No 14 其 其 PRON n,代名詞,人称,起格 Person=3|PronType=Prs 15 det _ Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No 15 使 使 NOUN n,名詞,人,役割 _ 13 obj _ Gloss=envoy|SpaceAfter=No # text = 而焚周之節不通其使 1 而 而 CCONJ p,助詞,接続,並列 _ 2 advmod _ Gloss=and|SpaceAfter=No 2 焚 焚 VERB v,動詞,行為,動作 _ 0 root _ Gloss=burn|SpaceAfter=No 3 周 周 PROPN n,名詞,主体,国名 Case=Loc|NameType=Nat 5 nmod _ Gloss=[country-name]|SpaceAfter=No 4 之 之 SCONJ p,助詞,接続,属格 _ 3 case _ Gloss='s|SpaceAfter=No 5 節 節 NOUN n,名詞,制度,儀礼 _ 2 obj _ Gloss=rank|SpaceAfter=No 6 不 不 ADV v,副詞,否定,無界 Polarity=Neg 7 advmod _ Gloss=not|SpaceAfter=No 7 通 通 VERB v,動詞,行為,移動 _ _ _ _ Gloss=go-through|SpaceAfter=No 8 其 其 PRON n,代名詞,人称,起格 Person=3|PronType=Prs 9 det _ Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No 9 使 使 NOUN n,名詞,人,役割 _ 7 obj _ Gloss=envoy|SpaceAfter=No Loading
kanripo/kR2e0003/032/004.txt +12 −10 Original line number Diff line number Diff line Loading @@ -45,20 +45,22 @@ 7 於 於 ADP v,前置詞,基盤,* _ 8 case _ Gloss=at|SpaceAfter=No 8 韓 韓 PROPN n,名詞,主体,国名 Case=Loc|NameType=Nat 6 obl:lmod _ Gloss=[country-name]|SpaceAfter=No # text = 秦聞之必大怒而焚周之節不通其使 # text = 秦聞之必大怒 1 秦 秦 PROPN n,名詞,主体,国名 Case=Loc|NameType=Nat 2 nsubj _ Gloss=[country-name]|SpaceAfter=No 2 聞 聞 VERB v,動詞,行為,伝達 _ 0 root _ Gloss=hear|SpaceAfter=No 3 之 之 PRON n,代名詞,人称,止格 Person=3|PronType=Prs 2 obj _ Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No 4 必 必 ADV v,副詞,判断,確定 _ 6 advmod _ Gloss=necessarily|SpaceAfter=No 5 大 大 VERB v,動詞,描写,量 Degree=Pos 6 advmod _ Gloss=big|SpaceAfter=No 6 怒 怒 VERB v,動詞,行為,態度 _ 2 parataxis _ Gloss=angry|SpaceAfter=No 7 而 而 CCONJ p,助詞,接続,並列 _ 8 advmod _ Gloss=and|SpaceAfter=No 8 焚 焚 VERB v,動詞,行為,動作 _ _ _ _ Gloss=burn|SpaceAfter=No 9 周 周 PROPN n,名詞,主体,国名 Case=Loc|NameType=Nat 11 nmod _ Gloss=[country-name]|SpaceAfter=No 10 之 之 SCONJ p,助詞,接続,属格 _ 9 case _ Gloss='s|SpaceAfter=No 11 節 節 NOUN n,名詞,制度,儀礼 _ 8 obj _ Gloss=rank|SpaceAfter=No 12 不 不 ADV v,副詞,否定,無界 Polarity=Neg 13 advmod _ Gloss=not|SpaceAfter=No 13 通 通 VERB v,動詞,行為,移動 _ _ _ _ Gloss=go-through|SpaceAfter=No 14 其 其 PRON n,代名詞,人称,起格 Person=3|PronType=Prs 15 det _ Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No 15 使 使 NOUN n,名詞,人,役割 _ 13 obj _ Gloss=envoy|SpaceAfter=No # text = 而焚周之節不通其使 1 而 而 CCONJ p,助詞,接続,並列 _ 2 advmod _ Gloss=and|SpaceAfter=No 2 焚 焚 VERB v,動詞,行為,動作 _ 0 root _ Gloss=burn|SpaceAfter=No 3 周 周 PROPN n,名詞,主体,国名 Case=Loc|NameType=Nat 5 nmod _ Gloss=[country-name]|SpaceAfter=No 4 之 之 SCONJ p,助詞,接続,属格 _ 3 case _ Gloss='s|SpaceAfter=No 5 節 節 NOUN n,名詞,制度,儀礼 _ 2 obj _ Gloss=rank|SpaceAfter=No 6 不 不 ADV v,副詞,否定,無界 Polarity=Neg 7 advmod _ Gloss=not|SpaceAfter=No 7 通 通 VERB v,動詞,行為,移動 _ _ _ _ Gloss=go-through|SpaceAfter=No 8 其 其 PRON n,代名詞,人称,起格 Person=3|PronType=Prs 9 det _ Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No 9 使 使 NOUN n,名詞,人,役割 _ 7 obj _ Gloss=envoy|SpaceAfter=No