Loading kanripo/kR2e0003/243/009.txt +26 −24 Original line number Diff line number Diff line Loading @@ -3,7 +3,7 @@ 2 紹 紹 PROPN n,名詞,人,名 NameType=Giv 1 flat _ Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No 3 曰 曰 VERB v,動詞,行為,伝達 _ 0 root _ Gloss=say|SpaceAfter=No # text = 乃國未通於王胡服雖然臣王之臣也而王重命之臣敢不聽令乎再拜賜胡服 # text = 乃國未通於王胡服 1 乃 乃 PRON n,代名詞,人称,起格 PronType=Prs 2 det _ SpaceAfter=No 2 國 國 NOUN n,名詞,主体,集団 _ 4 nsubj _ Gloss=country|SpaceAfter=No 3 未 未 ADV v,副詞,否定,有界 Polarity=Neg 4 advmod _ Gloss=not-yet|SpaceAfter=No Loading @@ -12,27 +12,29 @@ 6 王 王 NOUN n,名詞,人,役割 _ 8 nmod _ Gloss=king|SpaceAfter=No 7 胡 胡 NOUN n,名詞,主体,集団 _ 8 amod _ Gloss=horse-riding-nomads|SpaceAfter=No 8 服 服 NOUN n,名詞,可搬,道具 _ 4 obl _ Gloss=clothing|SpaceAfter=No 9 雖 雖 ADV v,副詞,判断,逆接 _ 10 advmod _ Gloss=although|SpaceAfter=No 10 然 然 VERB v,動詞,描写,態度 Degree=Pos 14 advmod _ Gloss=like-this|SpaceAfter=No 11 臣 臣 NOUN n,名詞,人,役割 _ 12 nmod _ Gloss=vassal|SpaceAfter=No 12 王 王 NOUN n,名詞,人,役割 _ 14 nmod _ Gloss=king|SpaceAfter=No 13 之 之 SCONJ p,助詞,接続,属格 _ 12 case _ Gloss='s|SpaceAfter=No 14 臣 臣 NOUN n,名詞,人,役割 _ _ _ _ Gloss=vassal|SpaceAfter=No 15 也 也 PART p,助詞,句末,* _ 14 discourse:sp _ Gloss=[final-particle]|SpaceAfter=No 16 而 而 CCONJ p,助詞,接続,並列 _ 19 advmod _ Gloss=and|SpaceAfter=No 17 王 王 NOUN n,名詞,人,役割 _ 19 nsubj _ Gloss=king|SpaceAfter=No 18 重 重 VERB v,動詞,描写,量 Degree=Pos 19 advmod _ Gloss=heavy|SpaceAfter=No 19 命 命 NOUN n,名詞,可搬,伝達 _ _ _ _ Gloss=decree|SpaceAfter=No 20 之 之 PRON n,代名詞,人称,止格 Person=3|PronType=Prs 19 obj _ Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No 21 臣 臣 NOUN n,名詞,人,役割 _ 24 nsubj _ Gloss=vassal|SpaceAfter=No 22 敢 敢 AUX v,助動詞,願望,* Mood=Des 24 aux _ Gloss=dare|SpaceAfter=No 23 不 不 ADV v,副詞,否定,無界 Polarity=Neg 24 advmod _ Gloss=not|SpaceAfter=No 24 聽 聽 VERB v,動詞,行為,伝達 _ _ _ _ Gloss=listen|SpaceAfter=No 25 令 令 NOUN n,名詞,可搬,伝達 _ 24 obj _ Gloss=order|SpaceAfter=No 26 乎 乎 PART p,助詞,句末,* _ 24 discourse:sp _ Gloss=[Q]|SpaceAfter=No 27 再 再 ADV v,副詞,頻度,重複 _ 28 advmod _ Gloss=twice|SpaceAfter=No 28 拜 拜 VERB v,動詞,行為,動作 _ _ _ _ Gloss=salute|SpaceAfter=No 29 賜 賜 VERB v,動詞,行為,交流 _ _ _ _ Gloss=bestow|SpaceAfter=No 30 胡 胡 NOUN n,名詞,主体,集団 _ 31 nmod _ Gloss=horse-riding-nomads|SpaceAfter=No 31 服 服 NOUN n,名詞,可搬,道具 _ 29 obj _ Gloss=clothing|SpaceAfter=No # text = 雖然臣王之臣也而王重命之臣敢不聽令乎再拜賜胡服 1 雖 雖 ADV v,副詞,判断,逆接 _ 2 advmod _ Gloss=although|SpaceAfter=No 2 然 然 VERB v,動詞,描写,態度 Degree=Pos 0 root _ Gloss=like-this|SpaceAfter=No 3 臣 臣 NOUN n,名詞,人,役割 _ 4 nmod _ Gloss=vassal|SpaceAfter=No 4 王 王 NOUN n,名詞,人,役割 _ 6 nmod _ Gloss=king|SpaceAfter=No 5 之 之 SCONJ p,助詞,接続,属格 _ 4 case _ Gloss='s|SpaceAfter=No 6 臣 臣 NOUN n,名詞,人,役割 _ _ _ _ Gloss=vassal|SpaceAfter=No 7 也 也 PART p,助詞,句末,* _ 6 discourse:sp _ Gloss=[final-particle]|SpaceAfter=No 8 而 而 CCONJ p,助詞,接続,並列 _ 11 advmod _ Gloss=and|SpaceAfter=No 9 王 王 NOUN n,名詞,人,役割 _ 11 nsubj _ Gloss=king|SpaceAfter=No 10 重 重 VERB v,動詞,描写,量 Degree=Pos 11 advmod _ Gloss=heavy|SpaceAfter=No 11 命 命 NOUN n,名詞,可搬,伝達 _ _ _ _ Gloss=decree|SpaceAfter=No 12 之 之 PRON n,代名詞,人称,止格 Person=3|PronType=Prs 11 obj _ Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No 13 臣 臣 NOUN n,名詞,人,役割 _ 16 nsubj _ Gloss=vassal|SpaceAfter=No 14 敢 敢 AUX v,助動詞,願望,* Mood=Des 16 aux _ Gloss=dare|SpaceAfter=No 15 不 不 ADV v,副詞,否定,無界 Polarity=Neg 16 advmod _ Gloss=not|SpaceAfter=No 16 聽 聽 VERB v,動詞,行為,伝達 _ _ _ _ Gloss=listen|SpaceAfter=No 17 令 令 NOUN n,名詞,可搬,伝達 _ 16 obj _ Gloss=order|SpaceAfter=No 18 乎 乎 PART p,助詞,句末,* _ 16 discourse:sp _ Gloss=[Q]|SpaceAfter=No 19 再 再 ADV v,副詞,頻度,重複 _ 20 advmod _ Gloss=twice|SpaceAfter=No 20 拜 拜 VERB v,動詞,行為,動作 _ _ _ _ Gloss=salute|SpaceAfter=No 21 賜 賜 VERB v,動詞,行為,交流 _ _ _ _ Gloss=bestow|SpaceAfter=No 22 胡 胡 NOUN n,名詞,主体,集団 _ 23 nmod _ Gloss=horse-riding-nomads|SpaceAfter=No 23 服 服 NOUN n,名詞,可搬,道具 _ 21 obj _ Gloss=clothing|SpaceAfter=No Loading
kanripo/kR2e0003/243/009.txt +26 −24 Original line number Diff line number Diff line Loading @@ -3,7 +3,7 @@ 2 紹 紹 PROPN n,名詞,人,名 NameType=Giv 1 flat _ Gloss=[given-name]|SpaceAfter=No 3 曰 曰 VERB v,動詞,行為,伝達 _ 0 root _ Gloss=say|SpaceAfter=No # text = 乃國未通於王胡服雖然臣王之臣也而王重命之臣敢不聽令乎再拜賜胡服 # text = 乃國未通於王胡服 1 乃 乃 PRON n,代名詞,人称,起格 PronType=Prs 2 det _ SpaceAfter=No 2 國 國 NOUN n,名詞,主体,集団 _ 4 nsubj _ Gloss=country|SpaceAfter=No 3 未 未 ADV v,副詞,否定,有界 Polarity=Neg 4 advmod _ Gloss=not-yet|SpaceAfter=No Loading @@ -12,27 +12,29 @@ 6 王 王 NOUN n,名詞,人,役割 _ 8 nmod _ Gloss=king|SpaceAfter=No 7 胡 胡 NOUN n,名詞,主体,集団 _ 8 amod _ Gloss=horse-riding-nomads|SpaceAfter=No 8 服 服 NOUN n,名詞,可搬,道具 _ 4 obl _ Gloss=clothing|SpaceAfter=No 9 雖 雖 ADV v,副詞,判断,逆接 _ 10 advmod _ Gloss=although|SpaceAfter=No 10 然 然 VERB v,動詞,描写,態度 Degree=Pos 14 advmod _ Gloss=like-this|SpaceAfter=No 11 臣 臣 NOUN n,名詞,人,役割 _ 12 nmod _ Gloss=vassal|SpaceAfter=No 12 王 王 NOUN n,名詞,人,役割 _ 14 nmod _ Gloss=king|SpaceAfter=No 13 之 之 SCONJ p,助詞,接続,属格 _ 12 case _ Gloss='s|SpaceAfter=No 14 臣 臣 NOUN n,名詞,人,役割 _ _ _ _ Gloss=vassal|SpaceAfter=No 15 也 也 PART p,助詞,句末,* _ 14 discourse:sp _ Gloss=[final-particle]|SpaceAfter=No 16 而 而 CCONJ p,助詞,接続,並列 _ 19 advmod _ Gloss=and|SpaceAfter=No 17 王 王 NOUN n,名詞,人,役割 _ 19 nsubj _ Gloss=king|SpaceAfter=No 18 重 重 VERB v,動詞,描写,量 Degree=Pos 19 advmod _ Gloss=heavy|SpaceAfter=No 19 命 命 NOUN n,名詞,可搬,伝達 _ _ _ _ Gloss=decree|SpaceAfter=No 20 之 之 PRON n,代名詞,人称,止格 Person=3|PronType=Prs 19 obj _ Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No 21 臣 臣 NOUN n,名詞,人,役割 _ 24 nsubj _ Gloss=vassal|SpaceAfter=No 22 敢 敢 AUX v,助動詞,願望,* Mood=Des 24 aux _ Gloss=dare|SpaceAfter=No 23 不 不 ADV v,副詞,否定,無界 Polarity=Neg 24 advmod _ Gloss=not|SpaceAfter=No 24 聽 聽 VERB v,動詞,行為,伝達 _ _ _ _ Gloss=listen|SpaceAfter=No 25 令 令 NOUN n,名詞,可搬,伝達 _ 24 obj _ Gloss=order|SpaceAfter=No 26 乎 乎 PART p,助詞,句末,* _ 24 discourse:sp _ Gloss=[Q]|SpaceAfter=No 27 再 再 ADV v,副詞,頻度,重複 _ 28 advmod _ Gloss=twice|SpaceAfter=No 28 拜 拜 VERB v,動詞,行為,動作 _ _ _ _ Gloss=salute|SpaceAfter=No 29 賜 賜 VERB v,動詞,行為,交流 _ _ _ _ Gloss=bestow|SpaceAfter=No 30 胡 胡 NOUN n,名詞,主体,集団 _ 31 nmod _ Gloss=horse-riding-nomads|SpaceAfter=No 31 服 服 NOUN n,名詞,可搬,道具 _ 29 obj _ Gloss=clothing|SpaceAfter=No # text = 雖然臣王之臣也而王重命之臣敢不聽令乎再拜賜胡服 1 雖 雖 ADV v,副詞,判断,逆接 _ 2 advmod _ Gloss=although|SpaceAfter=No 2 然 然 VERB v,動詞,描写,態度 Degree=Pos 0 root _ Gloss=like-this|SpaceAfter=No 3 臣 臣 NOUN n,名詞,人,役割 _ 4 nmod _ Gloss=vassal|SpaceAfter=No 4 王 王 NOUN n,名詞,人,役割 _ 6 nmod _ Gloss=king|SpaceAfter=No 5 之 之 SCONJ p,助詞,接続,属格 _ 4 case _ Gloss='s|SpaceAfter=No 6 臣 臣 NOUN n,名詞,人,役割 _ _ _ _ Gloss=vassal|SpaceAfter=No 7 也 也 PART p,助詞,句末,* _ 6 discourse:sp _ Gloss=[final-particle]|SpaceAfter=No 8 而 而 CCONJ p,助詞,接続,並列 _ 11 advmod _ Gloss=and|SpaceAfter=No 9 王 王 NOUN n,名詞,人,役割 _ 11 nsubj _ Gloss=king|SpaceAfter=No 10 重 重 VERB v,動詞,描写,量 Degree=Pos 11 advmod _ Gloss=heavy|SpaceAfter=No 11 命 命 NOUN n,名詞,可搬,伝達 _ _ _ _ Gloss=decree|SpaceAfter=No 12 之 之 PRON n,代名詞,人称,止格 Person=3|PronType=Prs 11 obj _ Gloss=[3PRON]|SpaceAfter=No 13 臣 臣 NOUN n,名詞,人,役割 _ 16 nsubj _ Gloss=vassal|SpaceAfter=No 14 敢 敢 AUX v,助動詞,願望,* Mood=Des 16 aux _ Gloss=dare|SpaceAfter=No 15 不 不 ADV v,副詞,否定,無界 Polarity=Neg 16 advmod _ Gloss=not|SpaceAfter=No 16 聽 聽 VERB v,動詞,行為,伝達 _ _ _ _ Gloss=listen|SpaceAfter=No 17 令 令 NOUN n,名詞,可搬,伝達 _ 16 obj _ Gloss=order|SpaceAfter=No 18 乎 乎 PART p,助詞,句末,* _ 16 discourse:sp _ Gloss=[Q]|SpaceAfter=No 19 再 再 ADV v,副詞,頻度,重複 _ 20 advmod _ Gloss=twice|SpaceAfter=No 20 拜 拜 VERB v,動詞,行為,動作 _ _ _ _ Gloss=salute|SpaceAfter=No 21 賜 賜 VERB v,動詞,行為,交流 _ _ _ _ Gloss=bestow|SpaceAfter=No 22 胡 胡 NOUN n,名詞,主体,集団 _ 23 nmod _ Gloss=horse-riding-nomads|SpaceAfter=No 23 服 服 NOUN n,名詞,可搬,道具 _ 21 obj _ Gloss=clothing|SpaceAfter=No